Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (3 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... σοφιστής ἐστι, ϑαυμάζοιμ' ἂν εἰ οἶσϑα , »es sollte mich wundern«, vgl. Tim . 26 b; Her . 1, 206 ... ... ἦ σ' ἂν τισαίμην, εἴ μοι δύναμίς γε παρείη , »ich würde mich gerächt haben, wenn ich könnte«; Od . 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
πελάζω

πελάζω [Pape-1880]

... τινά , 5, 111. 134; οὖδάςδε , 10, 440; ἐπέλασε Νείλῳ , Eur. Hel . 677; Or . 1684; übertr., ... ... αὐλίων πελᾶτε , d. i. fut . = πελάσετε , ihr werdet mich nicht von der Höhle fort zu euch bewegen; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πελάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 548-549.
οὔριος

οὔριος [Pape-1880]

... Hel . 146; εἶτ' ἀφήσω κατὰ κῦμ' ἐμαυτὸν οὔριον , ich lasse mich mit günstigem Winde treiben, Ar. Equ. 431; auch ἐξ ... ... ἄνεμος Pol. , 44, 3. – Auch Zeus, der günstigen Fahrwind sendet, heißt οὔριος , Aesch. Suppl . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὔριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 419.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 3