Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (42 Treffer)
1 | 2 | 3
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀν-

ἀν- [Pape-1880]

... Wörtern, die mit einem Vokal anfangen, wie ἀν-αίτιος, αν ... ... -ήνιος, ἀν-ίερος, ἀν-όμοιο&# ... ... Th . 660 ἀνάελπτα ; man will ἀνέεδνον u. ἀνέελπτα ändern, allein nach Scholl. Aristonic. Iliad . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... ἴδοιέν πῃ τοὺς σφετέρους ἐπικρατοῠντας, ἀνεϑάρσησάν τε ἂν καὶ πρὸς ἀνάκλησιν ϑεῶν μη στερῆσαι σφᾶς τῆς ... ... Negationen, besonders οὐκ , auch an andere Partikeln, ἥδιστ' ἂν ποιήσειεν, τάχ' ἂν ... ... ἐβου. λήϑησαν μὴ κατοκνῆσαι, ῥᾳδίως ἂν ἐγένετο κα οὐκ ἂν ἄνεμος ἐκώλυσε , vgl. Soph. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ἀν-ολοφύρομαι

ἀν-ολοφύρομαι [Pape-1880]

ἀν-ολοφύρομαι , in laute Klagen ausbrechen, Thuc . 8, 81; Plat. Prot . 327 d; Xen. Cyr . 7, 3, 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-ολοφύρομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 240.
ἄναξ

ἄναξ [Pape-1880]

... ἄναξ , ἄνακτος, ὁ (vgl. ἀνά, ἄνω ), der Oberste, ... ... unregelmäßige voc . ὦ ἄνα steht nur in dem Anruf an Götter, ebenso ep. ... ... Iliad . 15, 532 ἄναξ ἀνδρῶν Εὐφήτης ; 23, 288 ἄναξ ἀνδρῶν Εὔμηλος; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄναξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 199-200.
ἀρβύλη

ἀρβύλη [Pape-1880]

... , die den ganzen Fuß bis an die Knöchel bedeckten, wie sie Jäger, Landleute, Reisende Trugen, Aesch. Ag . 918 frg . 239. Bei ... ... . 1189 wird ἀρβύλαι von Eustath . erkl. τὸ περὶ τὴν ἄντυγα τοῠ ἅρματος μέρος, ἔνϑα ἡ τοῦ ἡνιόχου στάσις ἐστίν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀρβύλη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 344.
σταφύλη

σταφύλη [Pape-1880]

σταφύλη , ἡ , das Senkblei in der Bleiwage der Zimmerleute (weil es an der Schnur wie die Traube on ihrem dünnen Stiele hängt, σταφυλή ), auch die Bleiwage selbst; ἵππους σταφύλῃ ἐπὶ νῶτον ἐΐσας , Il . 2, 765, Rosse über ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σταφύλη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 931.
ἐφ-όριος

ἐφ-όριος [Pape-1880]

... ἐφ-όριος , α, ον , an der Gränze, ἀγορὰ ἐφορία , der Gränzmarkt, wo die Leute aus angränzenden Bezirken zum Handel zusammenkommen, Dem . 23, 37, im ... ... selbst ib . §. 39 erkl.; – an der Gränze stehend, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-όριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1122.
ὀλολῡγών

ὀλολῡγών [Pape-1880]

... ἡ , wie ὀλολυγή , 1) jedes laute Geschrei, sowohl der Klage als der Freude. Bes. der Liebesruf der ... ... vgl. Arist. H. A . 4, 9; Plut. sol. an . 34. – 2) ein von seiner Stimme so genanntes Thier; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀλολῡγών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 325.
βαθύς

βαθύς [Pape-1880]

... san. tu. p. 393. Uebertr., a) anknüpfend an ἄμαϑος βαϑεῖα , tiefer Sand, Il . 5 ... ... Pind. Ol . 13, 60; ἄνδρες , reiche Leute, Xen. Oec . 11, ... ... – d) folgende Uebertragungen schließen sich auch mehr od. weniger ans Deutsche an: λαῖλαψ , heftiger Sturm, Il . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαθύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 425.
ἐγχεσί-μωρος

ἐγχεσί-μωρος [Pape-1880]

... , 2, 692 Μύνητα καὶ Ἐπίστροφον ἐγχεσιμώρους . Ahnlich gebildet scheinen die Homerischen Wörter ὑλακόμωρος u. ἰόμωρος ... ... ὑλακόμωροι = ὀξύφωνοι, ἰόμωροι = οἱ τοὺς ἰοὺς ὀξεῖς ἔχοντες und dem analog ἐγχεσίμωροι , also = Leute, deren Lanzen scharf oder spitz (&# ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγχεσί-μωρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 713.
φωνή

φωνή [Pape-1880]

... , 9 λόγου κοινωνεῖ ὁ ἄνϑρωπος, τὰ δ' ἄλλα φωνῆς ; de anim . 2, 8 erkl. ψόφος ἐμψυχίου σημαντικός; u. sonst ... ... 1, 85; τἡν φωνὴν τῶν γυναικῶν οἱ ἄνδρες οὐκ ἐδυνέατο μαϑεῖν, τὴν δὲ τῶν ἀνδρῶν αἱ γυναῖκες συνέλαβον 4, 114; αὐδάξασϑαι φωνῇ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φωνή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1322.
στάθμη

στάθμη [Pape-1880]

... bestimmen, denken kann, als an die mit Kreide od. Röthel bestrichene Schnur. mit der die Zimmerleute eine grade Linie vorzeichnen; Xen. Ages . 10, 2 sagt καλὸν εὕρημα ἀνϑρώποις στάϑμη καὶ κανὼν πρὸς τὰ ἀγαϑὰ ἐργάζεσϑαι; πρὸς στάϑμῃ πέτραν τίϑεσϑαι , ... ... 154 b. – Das Senkblei, u. bes. das Blei an der Setzwage, VLL. – Auch der ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στάθμη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 927.
ποδεὠν

ποδεὠν [Pape-1880]

... a) ein lederner Schlauch zu Wein und Oel, an welchem die Fußenden eingenäht waren, um ihn daran fassen ... ... 6. – b) ein ledernes Kleid der Hirten u. Landleute, bes. ein Schafpelz, an welchem die Zipfel zum Zusammenbinden dienten (vgl. Schol. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποδεὠν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 642-643.
θεράπων

θεράπων [Pape-1880]

... . bes. der Kriegsgefährte, der freie Mann, der an der Seite des Andern kämpft, wie Achilleus den Patroklos seinen ϑ . ... ... h . 32, 20; vgl. Hes. Th . 769; ähnl. λωτός, Μουσᾶν ϑερ ., Eur. El . 717; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεράπων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1200.
οἴομαι

οἴομαι [Pape-1880]

... τῷ ἑπόμην ἐπὶ νηός, ὀϊόμενός περ, ἀνάγκῃ , obwohl ich es ahnte, was er thun werde ... ... 61, 9. – Aber Ἀναξαγόρου οἴει κατηγορεῖν , du glaubst den Anaragoras anzuklagen, Apol . 26 d, schließt sich an die oben angeführten Beispiele an. – Mit ὥςπερ οὐκ οἴομαι , wie ich es ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἴομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 308-309.
ἴδιος

ἴδιος [Pape-1880]

... , 8. – Jem. eigen, zugethan, anverwandt, Pol . 21, 4, 4 D. Sic . 11, ... ... L. 1, 26. – c) eigen, besonders, wodurch eines vom andern unterschieden ist; ἴδιοί τινές σου ϑεοί, κόμμα καινόν Ar. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἴδιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1236-1237.
ὑπό

ὑπό [Pape-1880]

... ; ὑπό τινος ἄλλου ἐπελαϑόμην , wegen eines Andern, oder über etwas Anderm vergaß ich es, Plat. Prot ... ... – 3) die Unterwürfigkeit ausdrückend, an 1a sich annähernd; ὅσον νῦν ὑπὸ χέρα ναίεις ... ... ὑπό τι ἀσεβῆ Gorg . 493 c, eine Annäherung andeutend. Seinem Casus kann ὑπό in allen Verbindungen nachgesetzt ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1207-1210.
ἌΓω

ἌΓω [Pape-1880]

... Aesch . 3, 20; ähnlich ἐπὶ τὸ βῆμα ἄξειν καὶ ἀναγκάσ ειν ἀποκρίνασϑαι 3, 55; ... ... d. – 8) ach ten, schätzen, wie ducere, anknüpfend an καίμευ κλέος ἦγον Ἀχαιοί , meinen Ruhm hätten (mit sich ... ... ., für nichts achten, Soph. Ant . 34; ähnlich δυςφόρως τοὔνειδος ἦγον , wie mo ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἌΓω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 27-29.
κατά

κατά [Pape-1880]

... Her . 1, 121, nicht nach Mithridates' Art, ganz andere Leute als Mithridates, vgl. 2, 10; Thuc . 2 ... ... quam pro , μεῖζον ἢ κατ' ἄνϑρωπον νοσεῖς , du leidest an übermenschlicher Krankheit, du leidest ... ... ἀνϑρώπους Aesch. Eum . 300, = ἀνϑρώπων; πάντα τὰ κατ' ἀνϑρώπους , alle menschlichen Verhältnisse, alles Menschliche, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1334-1338.
ὁ

[Pape-1880]

... ἐπορεύϑησαν τὰ μέν τι μαχόμενοι, τὰ δὲ καὶ ἀναπαυόμενοι , Xen. An . 4, 1, 15; ... ... die Gattung in ihrem ganzen Umfange anzuzeigen u. auch anderen Wörtern und Verbindungen die Geltung eines Nomens ... ... a. So auch in der Anrede, ἄνδρες οἱ παρεόντες , ihr Anwesenden, Her . 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 284-288.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Müllner, Adolph

Die Schuld. Trauerspiel in vier Akten

Die Schuld. Trauerspiel in vier Akten

Ein lange zurückliegender Jagdunfall, zwei Brüder und eine verheiratete Frau irgendwo an der skandinavischen Nordseeküste. Aus diesen Zutaten entwirft Adolf Müllner einen Enthüllungsprozess, der ein Verbrechen aufklärt und am selben Tag sühnt. "Die Schuld", 1813 am Wiener Burgtheater uraufgeführt, war der große Durchbruch des Autors und verhalf schließlich dem ganzen Genre der Schicksalstragödie zu ungeheurer Popularität.

98 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon