Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (13 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ποιέω

ποιέω [Pape-1880]

... , sich Einen zum Sohne machen, d. i. ihn an Sohnes Statt annehmen, adoptiren, Il . 9, 495; eben so ... ... ἁμιλλᾶσϑαι , Isocr . 5, 85; ἀναβολὴν π. = ἀναβάλλειν , Is . 6, 13; Her ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 645-648.
διά

διά [Pape-1880]

... i. vor allen, Il . 12, 104; so τετίμακε δι' ἀνϑρώπων Pind. I . 3, 55; εὐδοκιμέων διὰ ... ... nicht wesentlich dem Sinne nach von ἐν verschieden; ähnlich wie sich ἀνά und κατά c. accusat . zu ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 569-572.
ἔρχομαι

ἔρχομαι [Pape-1880]

... 2, 7 (vgl. je vais vous dire ). – Andere partic . bezeichnen bei Hom . nur die besondere Art des ... ... δρᾶ νῠν τάδ' ἐλϑὼν μηδ' ἐπ' ἄλλοισιν τρέπε Ant . 1094; an den Gebrauch des imperat . ἐλϑέ erinnernd, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔρχομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1038-1040.
ΔΕ'Χομαι

ΔΕ'Χομαι [Pape-1880]

... 204; dgb. λιτὰς οὐ δέχεσϑαι , nicht annehmen, verwerfen, Soph. Ant . 1007. So auch, wie δέχει δὲ τοῠτον ... ... μᾶλλον , die Bdtg lieberwollen ; δέχεσϑαί τι ἀντί τινος , eins dem andern vorziehen, z. B. μᾶλλον ἢ τὸ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΔΕ'Χομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 554-555.
δῖος

δῖος [Pape-1880]

... Odyss . 6, 44 statt αἴϑρη ἀνέφελος , Lehrs in der Anmerkung auf S. 174 als für ... ... für unächt erklärt worden sein, mochten andre Bedenken hinzukommen oder nicht. Anstößige Stellen traf Aristarchs Athetese nur wenn ... ... . 45) χέλυ δῖα , Anrede an die Lyra. – Pindar. Pyth . 7, 11 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 635-638.
ΜΈΛω

ΜΈΛω [Pape-1880]

... , 70; ἵνα ϑανοῦσα νερτέροισι μέλω , Eur. Androm . 850; ἄνϑρωποι ϑεοῖς μέλοντες , Plut. Sull . 7. ... ... – Auch περί τινος, μέλει ϑεοῖσιν ὧνπερ ἂν μέλῃ πέρι , Aesch. Ch . 769; περὶ στρατιῆς τῆςδε ϑεοῖσι ... ... 1, 523, μήτι τοι ἡγεμόνος γε ποϑὴ μελέσϑω , nicht mache dir Sorge um einen Wegweiser, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΜΈΛω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 128-129.
ὀξύς

ὀξύς [Pape-1880]

... . 463 e, vgl. Polit . 311 a; ὀξὺ καὶ ἀνδρεῖόν πού φαμεν , 306 e; aber auch = schnell Etwas auffassend, ... ... , 526 b; ἐπινοῆσαι ὀξεῖς , Thuc. 1, 70; οἱ ἀνδρεῖοι ἐν τοῖς ἔργοις ὀξεῖς , Arist. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 354.
παρ-έχω

παρ-έχω [Pape-1880]

... der Sprache des gemeinen Lebens, packe dich, mache dich aus dem Staube, Ar. Vesp . 949. ... ... u. παρασχήσομαι , ich werde Zeugen stellen, Antiph . 5, 20. 23 Lys . 10, 5 Dem ., ... ... Plat. Apol . 19 d Conv . 215 b; τεκμήρια , Antiph . 1, 11; Sp . so auch act ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 519-520.
γεραιός

γεραιός [Pape-1880]

... 561 Φοῖνιξ, ἄττα γεραιὲ παλαιγενές . Substantivisch auch γεραιαί und γεραιάς an den oben genannten Stellen. Zu diesen γεραιαῖς des sechsten Buches der Ilias gehört nach vs . 379 auch Andromache, so daß also der Begriff »alt« hier gar nicht paßt, vgl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γεραιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 484-485.
προς-άγω

προς-άγω [Pape-1880]

... . – Intraus., sc . τὸ στράτευμα , anrücken, Xen. An . 1, 10, 9 u. oft, ... ... sc . ἑαυτόν , sich nähern; πρόςαγε , frisch ans Werk, mache dich daran, Theocr . 1, 62; ὧδε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-άγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 747.
ἐπι-βαίνω

ἐπι-βαίνω [Pape-1880]

... Hdn . 5, 7; – feindlich auf Jemand losgehen, ihn angreifen , τῷ Ἀσσυρίῳ Xen. Cyr . 5, 2, 26; ... ... ihr in eurem Herzen zur Freude schreitet, Od . 23, 52; ἀναιδείης , 22, 424, sich zur Frechheit wenden; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 927.
παρα-βάλλω

παρα-βάλλω [Pape-1880]

... . orb. lun . 26. – 5) bei Einem niederlegen, ihm Etwas anvertrauen, Her . 2, 154, ... ... Plat. Rep . VIII, 556 c, u. πρὶν ἂν τοῖς φιλοσόφοις ἀνάγκη τις ἐκ τύχης παραβάλῃ , VI, 499 b, wie ... ... das med . braucht, παραβαλοῦ , lege an, vgl. 269 Equ . 762; Thuc . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 471.
προς-τίθημι

προς-τίθημι [Pape-1880]

... statt πλέον ϑεῖναι ἤ; προςϑήσει καὶ ἀναλώσει τῆς οὐσίας , zusetzen, vermehren, IX, 591 e; ... ... τῷ κατϑανεῖν , Einen zum Tode verurtheilen. – Im med . sich Einem anschließen, ihm beistimmen , sc . τὴν ... ... 229; – τινί τι προςϑέσϑαι , Einem Etwas ans Herz legen, dringend anempfehlen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 782-783.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 13

Buchempfehlung

Kleist, Heinrich von

Die Hermannsschlacht. Ein Drama

Die Hermannsschlacht. Ein Drama

Nach der Niederlage gegen Frankreich rückt Kleist seine 1808 entstandene Bearbeitung des Hermann-Mythos in den Zusammenhang der damals aktuellen politischen Lage. Seine Version der Varusschlacht, die durchaus als Aufforderung zum Widerstand gegen Frankreich verstanden werden konnte, erschien erst 1821, 10 Jahre nach Kleists Tod.

112 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon