Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (9 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
λάσιος

λάσιος [Pape-1880]

λάσιος (mit λαῖνα , lana , verwandt, vgl. δασύς) , att. 2 ... ... bei Ath . XV, 699 c, wo es denn auch als Zeichen der Klugheit u. Verschlagenheit gilt. – Im eigtl. Sinne, κεφαλή , Plat. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λάσιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 17.
πρό-νοια

πρό-νοια [Pape-1880]

... R . 978. – Gew. Vorsicht, Klugheit, Vor- oder Fürsorge; Aesch. Ch . 598; auch im ... ... . u. in Prosa, wie Her . oft, ἐκ προνοίης , mit Vorbedacht, Ueberlegung, mit Absicht, 1, 120. 159. 2, 151. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρό-νοια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 735.
προ-μήθεια

προ-μήθεια [Pape-1880]

... ;εια , ion. προμηϑίη, ἡ , Vorsicht, Klugheit ; προμάϑειαν φέρει νόῳ , Pind. I. 1, 40; Her . 3, 36; ἐν πολλῇ προμηϑίῃ ἔχειν τινά , Einen mit vieler Rücksicht, Achtung behandeln, 1, 88, προμήϑειαν λαβεῖν , Aesch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-μήθεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 734.
ἜΡΓον

ἜΡΓον [Pape-1880]

... ; φρεσί , durch Schönheit, durch Arbeit u. Klugheit ausgezeichnet, durch das, was sie zu arbeiten verstand, 13, 432; ... ... ließ sich angelegen sein, zu bitten, daß die Anwesenden Theil nähmen. – Mit Nachdruck, ἔργον ἐστί , es ist ein Stück Arbeit, ... ... Xen. Cyr . 3, 3, 27; mit anderen Bestimmungen, οὐ μέγ' ἔργον εὖ λέγειν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΡΓον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1020-1022.
νόος

νόος [Pape-1880]

... καὶ ἐπίφρονι βουλῇ φραζόμεϑα , Od . 3, 128; νόῳ , mit Ueberlegung, vernünftig, 6, 320. Vgl. noch τῇς ἐν μὲν νόος ... ... , ihm einen Gedanken eingeben, 1, 27; ἐπὶ νόον τρέπειν τινί , mit folgdm acc. c. int ., 3, 21; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νόος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 262-263.
ἐρίζω

ἐρίζω [Pape-1880]

... Od . 8, 225; auch ποσί; δρηστοσύνῃ , mit den Füßen, d. i. im Laufe mit Jem. wetteifern, Il ... ... Od . 4, 80; ἐρίζετο βουλὰς Κρονίωνι , er wetteiferte an Klugheit mit dem Zeus, Hes. Th . 534; ἵνα ταχυτὰς π ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1028.
ἶκανός

ἶκανός [Pape-1880]

... b, ἱκανῷ λόγῳ ἀποδείξω Hipp. min . 369 c; öfter mit folgdm inf ., ἱκανὸς μακροὺς λόγους καὶ καλοὺς εἰπεῖν , im Stande ... ... d; ἡ χώρα ἱκανὴ τρέφειν , kann ernähren, II, 373 d; mit ὥστε , z. B. φύσις ἱκανὴ φύεται ὥστε ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἶκανός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1247.
ὀλοό-φρων

ὀλοό-φρων [Pape-1880]

... stützten sich bes. auf den in der ersten Stelle mit Bezug auf Atlas folgenden Relativsatz, ὅςτε ϑαλάσσης ... ... alle drei erscheinen im Homer als gewaltige, über das gewöhnliche menschliche Maaß der Klugheit hinausgehende und deshalb den Andern furchtbare, entsetzliche Wesen, die wenigstens gefährlich werden ... ... auch in dem besondern Falle nicht einen gefährlichen Gebrauch von ihrer überwiegenden und verderblichen Klugheit u. Schlauheit machen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀλοό-φρων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 326.
περι-γίγνομαι

περι-γίγνομαι [Pape-1880]

περι-γίγνομαι ... ... , Einem, ὅσσον περιγιγνόμεϑ' ἄλλων , Od . 8, 102; u. mit dem dat . der Sache, μήτι , an Klugheit, ἡνίοχος περιγίγνεται ἡνιόχοιο , Il . 23, 318; absolut, Her ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-γίγνομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 571.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 9