Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (7 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
συν-α-κατα-ληπτέομαι

συν-α-κατα-ληπτέομαι [Pape-1880]

συν-α-κατα-ληπτέομαι , pass ., mit, zugleich nicht begriffen werden, S. Emp. adv. eth . 38 adv. gramm . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-α-κατα-ληπτέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 997.
σμάραγδος

σμάραγδος [Pape-1880]

σμάραγδος , ὁ , bei Theophr . auch ... ... smaragdus; Her . 2, 44; Plat. Phaed . 110 d; wohl nicht immer unser Smaragd, sondern auch Beryll, auch hellgrüner, durchsichtiger Flußspath; man scheint übh. alle grünen Krystalle, auch grüne Glasflüsse unter diesem Namen begriffen zu haben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σμάραγδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 910.
ἜΧω

ἜΧω [Pape-1880]

... χρήσομαι Eur. Heracl . 440 u. sonst, ich weiß nicht, was ich mit euch machen soll; τὰ ἐπιτήδεια οὐκ εἶχον ὁπόϑεν ... ... wie οὐκ ἔχω κατακρυφάν Soph. O. C . 218, ich weiß nicht zu verbergen; ἄλλον δ' αἶνον ἔχω ματροπόλει ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΧω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1127-1132.
μέλλω

μέλλω [Pape-1880]

... mochte einst glücklich sein, jetzt bin ich es nicht, wie Od . 1, 232, μέλλεν ποτὲ οἶκος ἀφνειὸς ἔμμεναι ... ... lange er noch zu Hause war, sollte es reich sein, jetzt ist es nicht mehr so, νῦν δ' ἑτέρως ἐβάλοντο ϑεοί – ... ... δίκην δώσειν , Soph. Ant . 454, ich mochte nicht, vgl. Ai . 438 u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 125-127.
βιάζω

βιάζω [Pape-1880]

βιάζω , bewältigen, zwingen; Hom. acti v. Odyss . 12 ... ... οἶον ἐόντα , οὐ νοήσας, ὅτι ποιητικῶς ἐσχημάτισται , d. h. Zenodot habe nicht begriffen, daß Homer das Verbum βιάζεσϑαι , welches gewöhnlich allerdings medium (passivum ) ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 443-444.
δεινός

δεινός [Pape-1880]

... ein verschiedenes Zeitalter der Stellen zu schließen ist unstatthaft. Die im Erlöschen begriffenen Laute F und j und was noch sonst von der Art ... ... , wurden in den Homerischen Zeiten in einem und demselben Worte beliebig gesprochen und nicht gesprochen. – Folgende : 1) schrecklich ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 538-539.
ἄρνυμαι

ἄρνυμαι [Pape-1880]

ἄρνυμαι , nur praes . u. imperf ... ... Hom. Iliad . 22, 160 οὐχ ἱερήιον οὐδὲ βοείην ἀρνύσϑην , sie waren nicht in einem Wettkampfe um ein Opferthier oder eine Rindshaut begriffen; Od . 1, 5 ἀρνύμενος ἥν τε ψυχὴν καὶ νόστον ἑταίρων ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄρνυμαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 357.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 7