Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἄνυμι

ἄνυμι [Pape-1880]

ἄνυμι , = ἀνύω, κοὐπω τὰν μεσάταν ὁδὸν ἄνυμες Theocr . 7, 10; pass ., ἤνυτο ἔργον , die Arbeit ward vollendet, Od . 5, 243; ἄνυτο χρόνος Theocr . 2, 92.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄνυμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 266.
ὄρνῡμι

ὄρνῡμι [Pape-1880]

ὄρνῡμι (ΟΠ) , auch ὀρνύω , wovon Hom . die übrigen Formen des praes . u. impf . ableitet, außer ὄρνυϑι u. ὄρνυτε , fut . ὄρσω , Il . 4, 16. 21, 335, aor ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄρνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 384-385.
ὄμνῡμι

ὄμνῡμι [Pape-1880]

ὄμνῡμι , fut . ὀμοῦμαι , selten ὀμόσω , Strat . 43 ( ... ... ., Ζεὺς ὀμώμοσται πατήρ , ist beim Schwur angerufen, Rhes . 816; ὄμνυμι ϑεῶν πίστεις , Thuc . 5, 30; μηδένα ϑεῶν , Isocr ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄμνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 332-333.
ἕννῡμι

ἕννῡμι [Pape-1880]

ἕννῡμι (Wurzel FΕΣ , vgl. ἐσϑής , vestis ), u. ion. εἵνυμι , fut . ἕσω , ep. ἕσσω , aor ... ... . 20, 381. – In Prosa ist nur das comp . ἀμφιέννυμι gebräuchlich.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἕννῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 848.
ἌΓνυμι

ἌΓνυμι [Pape-1880]

ἌΓνυμι ( FΑΓ, καυάξαις ), zerbrechen, ἄγνυτον ὕλην Il ... ... Theocr . 25, 256 (s. κατάγνυμι ); Iliad . 16, 371 πολλοὶ ἵπποι ἄξαντ' ἐν ... ... ἐάγη [ ᾱ ] am Ende des Verses. – In Prosa gew. κατάγνυμι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἌΓνυμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 18.
τίνῡμι

τίνῡμι [Pape-1880]

τίνῡμι (od. nach Buttm. richtiger τίννῡμι , nach Analogie der andern von Verbalstämmen auf einen Vocal durch Einschaltung von νυ gebildeten Präsensformen auf μι; doch hat auch Bekker die Schreibung mit einem ν beibehalten), = τίνω ; gebräuchlich ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1117.
εἵνυμι

εἵνυμι [Pape-1880]

εἵνυμι , εἱνύω , s. ἕννυμι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἵνυμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 733.
μίγνῡμι

μίγνῡμι [Pape-1880]

μίγνῡμι , auch μιγνύω , u. bei Hom . u. Her . im praes . u. imperf . nur μίσγω (w. m. s.), fut . μίξω , aor . ἔμιξα , inf . μῖξαι , perf. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μίγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 182-183.
πήγνῡμι

πήγνῡμι [Pape-1880]

πήγνῡμι , auch πηγνύω , fut . πήξω , aor . ἔπηξα , aor. pass . ἐπήχϑην (πῆχϑεν , Il . 8, 298, Eur. Cycl . 302), häufiger ἐπάγην , u. fut . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πήγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 608-609.
ῥήγνῡμι

ῥήγνῡμι [Pape-1880]

ῥήγνῡμι und ῥηγνύω , fut . ῥήξω , aor . ἔῤῥηξα , perf . I. ἔῤῥηχα , nur LXX., aber ἔῤῥωγα in intrans. Bdtg (s. unten), aor. pass . ἐῤῥάγην , ep. impf . ῥήγνυσκε , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥήγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 839-840.
καίνῡμι

καίνῡμι [Pape-1880]

καίνῡμι , act . nur καινύτω , Hesych . νικάτω , sonst im med . καίνυμαι , praes . u. impf ., mit dem perf . κέκασμαι , plusqpf . ἐκεκάσμην , dor. κέκαδμαι (also ΚΑΔ , glänzen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καίνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1295.
δαίνῡμι

δαίνῡμι [Pape-1880]

δαίνῡμι , fut . δαίσω , eigtl. austheilen, zum Essen, vom Wirthe ( Suid . εὐωχεῖν); δαίνυ δαῖτα γέρουσιν , gieb einen Schmaus, Il. 9, 70; τάφον , er gab einen Leichenschmaus, 23, 29; Od . 3, 309; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δαίνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 515.
ῥώννῡμι

ῥώννῡμι [Pape-1880]

ῥώννῡμι , auch ῥωννύω , stärken , kräftigen, bestärken, bekräftigen; ῥωννύουσι τὰν ὁρμάν , Tim. Locr . 103 e; ἔρῥωσε τὰς πόλεις εὐανδρίᾳ , Plut. Pericl . 19; ῥώσας τὸ σῶμα , Camill . 38. – Häufiger im pass ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥώννῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 854-855.
χώννῡμι

χώννῡμι [Pape-1880]

χώννῡμι u. χωννύω , fut . χώσω , perf. pass . κέχωσμαι , bei Her . u. Thuc . auch χόω (verwandt mit χέω ), schütten, aufschütten ; bes. von ausgegrabener u. aufgeschütteter Erde, mit Schutt u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χώννῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1386.
ζώννῡμι

ζώννῡμι [Pape-1880]

ζώννῡμι (ep. impf . ζωννύσκετο , Il . 8, 857; aor. pass . ζωσϑείς , Nonn.; praes . auch ζωννύουσι , Strab . XI, 530, N. T u. Sp .), gürten , bes. zum Kampfe, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζώννῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1143.
οἴγνῡμι

οἴγνῡμι [Pape-1880]

οἴγνῡμι u. οἴγω , fut . οἴξω , aor . ᾦξα ... ... , wie im impf . ὠΐγνυντο (vgl. das gebräuchlichere comp . ἀνοίγνυμι ), öffnen ; οἴξασα κληῗδι ϑύρας , aufschließend, Il . 6, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἴγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 297.
φώγνῡμι

φώγνῡμι [Pape-1880]

φώγνῡμι , und φωγνύω , = φώγω , nach E. M . bithynisch, durch φρύγω erkl., wie Bachm. Anecd .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φώγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1321.
ψαίνῡμι

ψαίνῡμι [Pape-1880]

ψαίνῡμι , = ψαίω, ψαινύντες erkl. Hesych . = ψωμίζοντες .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψαίνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1389.
ἔργνῡμι

ἔργνῡμι [Pape-1880]

ἔργνῡμι , nur ἐέργνυ , Od . 10, 238, einschließen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔργνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1020.
νωνυμία

νωνυμία [Pape-1880]

νωνυμία , ἡ , Namenlosigkeit, Unberühmtheit (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νωνυμία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 273.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Flucht in die Finsternis

Flucht in die Finsternis

Robert ist krank und hält seinen gesunden Bruder für wahnsinnig. Die tragische Geschichte um Geisteskrankheit und Tod entstand 1917 unter dem Titel »Wahn« und trägt autobiografische Züge, die das schwierige Verhältnis Schnitzlers zu seinem Bruder Julius reflektieren. »Einer von uns beiden mußte ins Dunkel.«

74 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon