Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἄνυμι

ἄνυμι [Pape-1880]

ἄνυμι , = ἀνύω, κοὐπω τὰν μεσάταν ὁδὸν ἄνυμες Theocr . 7, 10; pass ., ἤνυτο ἔργον , die Arbeit ward vollendet, Od . 5, 243; ἄνυτο χρόνος Theocr . 2, 92.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄνυμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 266.
ὄρνῡμι

ὄρνῡμι [Pape-1880]

ὄρνῡμι (ΟΠ) , auch ὀρνύω , wovon Hom . die übrigen Formen des praes . u. impf . ableitet, außer ὄρνυϑι u. ὄρνυτε , fut . ὄρσω , Il . 4, 16. 21, 335, aor ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄρνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 384-385.
ὄμνῡμι

ὄμνῡμι [Pape-1880]

ὄμνῡμι , fut . ὀμοῦμαι , selten ὀμόσω , Strat . 43 ( ... ... ., Ζεὺς ὀμώμοσται πατήρ , ist beim Schwur angerufen, Rhes . 816; ὄμνυμι ϑεῶν πίστεις , Thuc . 5, 30; μηδένα ϑεῶν , Isocr ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄμνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 332-333.
ἕννῡμι

ἕννῡμι [Pape-1880]

ἕννῡμι (Wurzel FΕΣ , vgl. ἐσϑής , vestis ), u. ion. εἵνυμι , fut . ἕσω , ep. ἕσσω , aor ... ... . 20, 381. – In Prosa ist nur das comp . ἀμφιέννυμι gebräuchlich.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἕννῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 848.
ἌΓνυμι

ἌΓνυμι [Pape-1880]

ἌΓνυμι ( FΑΓ, καυάξαις ), zerbrechen, ἄγνυτον ὕλην Il ... ... Theocr . 25, 256 (s. κατάγνυμι ); Iliad . 16, 371 πολλοὶ ἵπποι ἄξαντ' ἐν ... ... ἐάγη [ ᾱ ] am Ende des Verses. – In Prosa gew. κατάγνυμι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἌΓνυμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 18.
τίνῡμι

τίνῡμι [Pape-1880]

τίνῡμι (od. nach Buttm. richtiger τίννῡμι , nach Analogie der andern von Verbalstämmen auf einen Vocal durch Einschaltung von νυ gebildeten Präsensformen auf μι; doch hat auch Bekker die Schreibung mit einem ν beibehalten), = τίνω ; gebräuchlich ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1117.
εἵνυμι

εἵνυμι [Pape-1880]

εἵνυμι , εἱνύω , s. ἕννυμι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἵνυμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 733.
μίγνῡμι

μίγνῡμι [Pape-1880]

μίγνῡμι , auch μιγνύω , u. bei Hom . u. Her . im praes . u. imperf . nur μίσγω (w. m. s.), fut . μίξω , aor . ἔμιξα , inf . μῖξαι , perf. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μίγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 182-183.
πήγνῡμι

πήγνῡμι [Pape-1880]

πήγνῡμι , auch πηγνύω , fut . πήξω , aor . ἔπηξα , aor. pass . ἐπήχϑην (πῆχϑεν , Il . 8, 298, Eur. Cycl . 302), häufiger ἐπάγην , u. fut . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πήγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 608-609.
ῥήγνῡμι

ῥήγνῡμι [Pape-1880]

ῥήγνῡμι und ῥηγνύω , fut . ῥήξω , aor . ἔῤῥηξα , perf . I. ἔῤῥηχα , nur LXX., aber ἔῤῥωγα in intrans. Bdtg (s. unten), aor. pass . ἐῤῥάγην , ep. impf . ῥήγνυσκε , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥήγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 839-840.
καίνῡμι

καίνῡμι [Pape-1880]

καίνῡμι , act . nur καινύτω , Hesych . νικάτω , sonst im med . καίνυμαι , praes . u. impf ., mit dem perf . κέκασμαι , plusqpf . ἐκεκάσμην , dor. κέκαδμαι (also ΚΑΔ , glänzen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καίνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1295.
δαίνῡμι

δαίνῡμι [Pape-1880]

δαίνῡμι , fut . δαίσω , eigtl. austheilen, zum Essen, vom Wirthe ( Suid . εὐωχεῖν); δαίνυ δαῖτα γέρουσιν , gieb einen Schmaus, Il. 9, 70; τάφον , er gab einen Leichenschmaus, 23, 29; Od . 3, 309; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δαίνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 515.
ῥώννῡμι

ῥώννῡμι [Pape-1880]

ῥώννῡμι , auch ῥωννύω , stärken , kräftigen, bestärken, bekräftigen; ῥωννύουσι τὰν ὁρμάν , Tim. Locr . 103 e; ἔρῥωσε τὰς πόλεις εὐανδρίᾳ , Plut. Pericl . 19; ῥώσας τὸ σῶμα , Camill . 38. – Häufiger im pass ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥώννῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 854-855.
χώννῡμι

χώννῡμι [Pape-1880]

χώννῡμι u. χωννύω , fut . χώσω , perf. pass . κέχωσμαι , bei Her . u. Thuc . auch χόω (verwandt mit χέω ), schütten, aufschütten ; bes. von ausgegrabener u. aufgeschütteter Erde, mit Schutt u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χώννῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1386.
ζώννῡμι

ζώννῡμι [Pape-1880]

ζώννῡμι (ep. impf . ζωννύσκετο , Il . 8, 857; aor. pass . ζωσϑείς , Nonn.; praes . auch ζωννύουσι , Strab . XI, 530, N. T u. Sp .), gürten , bes. zum Kampfe, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζώννῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1143.
οἴγνῡμι

οἴγνῡμι [Pape-1880]

οἴγνῡμι u. οἴγω , fut . οἴξω , aor . ᾦξα ... ... , wie im impf . ὠΐγνυντο (vgl. das gebräuchlichere comp . ἀνοίγνυμι ), öffnen ; οἴξασα κληῗδι ϑύρας , aufschließend, Il . 6, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἴγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 297.
φώγνῡμι

φώγνῡμι [Pape-1880]

φώγνῡμι , und φωγνύω , = φώγω , nach E. M . bithynisch, durch φρύγω erkl., wie Bachm. Anecd .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φώγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1321.
ψαίνῡμι

ψαίνῡμι [Pape-1880]

ψαίνῡμι , = ψαίω, ψαινύντες erkl. Hesych . = ψωμίζοντες .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψαίνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1389.
ἔργνῡμι

ἔργνῡμι [Pape-1880]

ἔργνῡμι , nur ἐέργνυ , Od . 10, 238, einschließen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔργνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1020.
νωνυμία

νωνυμία [Pape-1880]

νωνυμία , ἡ , Namenlosigkeit, Unberühmtheit (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νωνυμία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 273.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Jean Paul

Flegeljahre. Eine Biographie

Flegeljahre. Eine Biographie

Ein reicher Mann aus Haßlau hat sein verklausuliertes Testament mit aberwitzigen Auflagen für die Erben versehen. Mindestens eine Träne muss dem Verstorbenen nachgeweint werden, gemeinsame Wohnung soll bezogen werden und so unterschiedliche Berufe wie der des Klavierstimmers, Gärtner und Pfarrers müssen erfolgreich ausgeübt werden, bevor die Erben an den begehrten Nachlass kommen.

386 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon