Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (107 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὄλλῡμι

ὄλλῡμι [Pape-1880]

ὄλλῡμι (ΟΛ) , fut . ὀλῶ , ... ... εὐχωλὴ πέλεν ἀνδρῶν ὀλλύντων τε καὶ ὀλλυμένων , 4, 451, öfter in dieser Zusammenstellung; Ἕκτωρ ἧφι βίηφι ... ... in der Bdtg »tödten«. In Prosa ist das compos . ἀπόλλυμι im Gebrauch, aber sp. D . haben das simpl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄλλῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 324.
Ὄλυμπος

Ὄλυμπος [Pape-1880]

Ὄλυμπος , ὁ , s. nom. pr . Weil man die Gipfel des thessalischen Olympus nicht selten über die Wolken hinaus in den heitern Aether ragen sah, nahm der älteste Volksglaube an, daß oben Zeus und andere Götter ihre Wohnsitze hätten, Odyss . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Ὄλυμπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 328.
μόλυμμα

μόλυμμα [Pape-1880]

μόλυμμα , τό, = μόλυσμα , zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μόλυμμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 200.
κολυμβάς

κολυμβάς [Pape-1880]

κολυμβάς , άδος, ἡ , die Schwimmende; von Schwimmvögeln, Ath . IX, 395 d; – ἐλαία , die in Salzlake schwimmende, eingemachte Olive, Diphil . bei Ath . II, 56 u. öfter; nach den Atticisten ist der bessere Ausdruck dafür ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κολυμβάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1476.
σκόλυμος

σκόλυμος [Pape-1880]

σκόλυμος , ὁ , eine eßbare Distelart, die im heißesten Sommer blüht, Hes. op . 584; wahrscheinlich eine Artischockenart, Theophr., Diosc . Auch fem ., αὐχμηρή Numen . bei Ath . IX, 371 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκόλυμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 902.
κόλυμβος

κόλυμβος [Pape-1880]

κόλυμβος , ὁ , der Taucher, Schwimmer, bes. Sp . – Bei Ar. Ach . 875 derselbe Wasservogel wie κολυμβίς . – Das Schwimmen; Antp. Th . 51 (IX, 82); ἁμίλλης κολύμβου Paus . 2, 35, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κόλυμβος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1476.
ὀλυμπίας

ὀλυμπίας [Pape-1880]

ὀλυμπίας , ὁ, ἄνεμος , der Nordwestwind, sonst ἀργέστης , nach Arist. Meteorl . 2, 6 ἀπὸ δυσμῆς χειμερινῆς . Vgl. auch σκίρων .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀλυμπίας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 328.
κολυμβάω

κολυμβάω [Pape-1880]

κολυμβάω , schwimmen, nach Moeris hellenistisch für νήχομαι ; untertauchen, εἰς τὰ φρέατα Plat. Prot . 350 a Lach . 193 c; Sp . – S. das Folgde.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κολυμβάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1476.
κολυμβίς

κολυμβίς [Pape-1880]

κολυμβίς , ίδος, ἡ, = κολυμβάς , eine Entenart; Ar. Av . 306, vgl. Ath . IX, 395 d; Arist. H. A . 8, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κολυμβίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1476.
κολυμβητής

κολυμβητής [Pape-1880]

κολυμβητής , ὁ , der Taucher, Schwimmer; ἐςένεον δὲ καὶ κατὰ τὸν λιμένα κολυμβηταὶ ὕφυδροι Thuc . 4, 26; Mnaseas bei Ath . VII, 296 c; Arist. part. anim . 2, 16 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κολυμβητής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1476.
κολυμβήθρα

κολυμβήθρα [Pape-1880]

κολυμβήθρα , ἡ , Ort zum Untertauchen, zum Baden; Plat. Rep . V, 453 d; κολυμβᾶν εἰς κολυμβήϑραν μύρου Alexis bei Ath . I, 18 c; Sp ., ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κολυμβήθρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1476.
κολυμβητήρ

κολυμβητήρ [Pape-1880]

κολυμβητήρ , ῆρος, ὁ, = Folgdm; δίκην κολυμβητῆρος ἐς βυϑὸν μολεῖν δεδορκὸς ὄμμα Aesch. Suppl . 403.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κολυμβητήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1476.
κολύμφατος

κολύμφατος [Pape-1880]

κολύμφατος , ὁ , eine Pflanze, die feuchten Grund anzeigt, auch κολύμβατος , Geopon .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κολύμφατος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1476.
κολύμβησις

κολύμβησις [Pape-1880]

κολύμβησις , ἡ , das Untertauchen, Schwimmen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κολύμβησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1476.
κολύμβατος

κολύμβατος [Pape-1880]

κολύμβατος , ἡ , v. l . für κολύμφατος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κολύμβατος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1476.
σκολυμ-ώδης

σκολυμ-ώδης [Pape-1880]

σκολυμ-ώδης , ες , von der Art, Gestalt des σκόλυμος , Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκολυμ-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 902.
κολυμβητικός

κολυμβητικός [Pape-1880]

κολυμβητικός , zum Tauchen od. Schwimmen gehörig; ἡ κολυμβητική , sc . τέχνη , die Taucherkunst, Plat. Soph . 220 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κολυμβητικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1476.
ὀλυμπιο-νίκης

ὀλυμπιο-νίκης [Pape-1880]

ὀλυμπιο-νίκης , ὁ , der Sieger in den olympischen ... ... . 6, 4 u. öfter; auch adj ., die olympischen Spiele betreffend, ὀλυμπιονίκαν ὕμνον , 3, 3, κῶμον , 4, 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀλυμπιο-νίκης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 328.
ὀλυμπιό-νῑκος

ὀλυμπιό-νῑκος [Pape-1880]

ὀλυμπιό-νῑκος , in den olympischen Spielen siegend, Pind. Ol . 14, 19 N . 6, 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀλυμπιό-νῑκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 328.
χαόω

χαόω [Pape-1880]

χαόω , = ἀπόλλυμι , Simplic . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1335.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Diderot, Denis

Die geschwätzigen Kleinode oder die Verräter. (Les Bijoux indiscrets)

Die geschwätzigen Kleinode oder die Verräter. (Les Bijoux indiscrets)

Die frivole Erzählung schildert die skandalösen Bekenntnisse der Damen am Hofe des gelangweilten Sultans Mangogul, der sie mit seinem Zauberring zur unfreiwilligen Preisgabe ihrer Liebesabenteuer nötigt.

180 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon