Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἁμός [2]

ἁμός [2] [Pape-1880]

ἁμός , = τις , einer, nur noch im comp . οὐδαμοί u. in den adv . ἁμῆ, ἁμοῦ, ἁμῶς, ἁμόϑεν .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁμός [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 128.
ἅλιος [2]

ἅλιος [2] [Pape-1880]

... Hom ., meist als Prädicatsnomen, z. B. οὐχ ἅλιον βέλος ἔκφυγε χειρός Iliad . 5, 18, οὐχ ἅλιον βέλος ἧκε 4, 498, χειρὸς ἄπο ἅλιον πηδῆσαι ἄκοντα 14 ... ... . 2, 273 vgl. 318; ἅλιος σκοπὸς ἔσσομαι Iliad . 10, 324; – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἅλιος [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 97.
ἄκριος

ἄκριος [Pape-1880]

ἄκριος ( ἄκρος ), zur Spitze gehörig, ὑπὲρ ἄκρια ῥινός Opp. C. 2, 552; ἡἀκρία , die Burggöttin, s. ἀκραῖος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄκριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 82.
αἰετός

αἰετός [Pape-1880]

αἰετός , ὁ , Ep. u. Trag. für αετός , Hom . oft nom. sing ., sonst nur αἰετοῦ Il . 21, 252, αἰετόν 8, 247. 24, 315, αἰετώ Od . 2, 146.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰετός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 52.
ἀλλότριος

ἀλλότριος [Pape-1880]

ἀλλότριος ( ἄλλος ), 1) fremd, a) aus einem andern Lande, ... ... ; Soph. Ant . 1244; schon oft bei Hom ., βίοτος, οἶκος, βόες, νηῠς ; Iliad . 20, 298 ἕνεκ' ... ... οὔτε τοῦ τρόπου Dem . 18, 182 im Psephisma; τὸν σκοτίης Κύπριδος ἀλλ . Add . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλλότριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 106.
ἀνδρόμεος

ἀνδρόμεος [Pape-1880]

ἀνδρόμεος , zum Menschen gehörig, Hom . κρέα , Menschenfleisch, Od . ... ... αἷμα , Menschenblut, 22, 19; χρώς Il . 20, 100; ὅμιλος . Männerschaar, 11, 538; κεφαλή Empedocl . 295; σάρξ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνδρόμεος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 218.
ἁδρός

ἁδρός [Pape-1880]

ἁδρός , ά, όν (ἄδην, ἀδέω ... ... . 206 bringt es mit ἀδινός zusammen), voll, ausgewachsen, reif, καρπός Her . 1, ... ... τὴν ψυχήν; πιεῖν ἁδρότερον Diphil. Athen . XI, 497 a; ἁδρός τινος , angefüllt mit, Machon . bei Athen . VI, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁδρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 37.
ἅγιος

ἅγιος [Pape-1880]

ἅγιος (vgl. ἅγος, ἅζω ), c. gen ., heilig, einer ... ... absolut, ehrwürdig, Ar. Av . 522; scheuerregend, rein ( σεβάσμιος, καϑαρός ); mit σεμνός verbunden, νοῦς Plat. Soph . 249 ... ... . 51 a; auch allein, τόπος Legg . X, 904 d; συμβόλαια V, 279 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἅγιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 14.
ἀετός

ἀετός [Pape-1880]

ἀετός , ὁ , ion. u. poet. αἰετός , w. m. s. ( ἄημι , der windschnelle?), 1) Adler, ... ... B. A . 343: ἡ γὰρ ἐπὶ τοῖς προπυλαίοις κατασκευὴ ἀετοῦ μιμεῖται σχῆμα, ἀποτετακότος τὰ πτερά.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀετός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 43.
ΑἾΝος

ΑἾΝος [Pape-1880]

ΑἾΝος , ὁ , Hom . viermal, = Rede Iliad . 28, ... ... Od . 21, 110; = sinnvolle, klug erfundene, anspielende Rede, αἰνιγματώδης λόγος Od . 14, 508; Bezeichnung der Thierfabel Hes. O . 202 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΑἾΝος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 58.
ἌΓΚος

ἌΓΚος [Pape-1880]

ἌΓΚος , εος, τό , Thal, als Vertiefung zwischen zwei Bergen (vgl. ἄγγος, ἀγκών, ἀγκοίνη ), Hom ., ποιή-εντα Od . 4, 337. 17, 128, βαϑέα Il . 20, 490; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἌΓΚος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 15.
ἄητος

ἄητος [Pape-1880]

ἄητος , Hom . einmal, Iliad . 21, 395 ϑάρσος ἄητον , vielleicht verw. mit ἄημι , oder mit ἅζομαι, ἄγαμαι , erstaunlich, oder stürmisch; vgl. αἴητον; nach Hesych . auch von Aesch. Atham. frg . 2 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 45.
αἰόλος

αἰόλος [Pape-1880]

αἰόλος , auch 2 Endgn in der einzigen prof, Stelle, ... ... πορεία Thesm . 1054; vgl. Theocr . 16, 44 ἀοιδὸς αἰόλα φωνέων ; – listig, ψεῠδος Pind. N . 8. 25, μηχάνημα Σφιγγὸς αἰολώτερον frg . bei Plut. d. aud . 2. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰόλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 58-59.
ἀγλαός

ἀγλαός [Pape-1880]

ἀγλαός , ή, όν, auch 2 End., Eur. ... ... 7, 203; von Menschen: ruhmvoll, vornehm, Hom . häufig ἀγλαὸς υἱός , von den Söhnen der Fürsten; auch ἀγλαὰ τέκνα . So ... ... Ol . 8, 11; τύμβος N. 4, 20; παῖδες I. 5, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγλαός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 16-17.
αἰδοῖος

αἰδοῖος [Pape-1880]

αἰδοῖος ( αἰδώς ), 1) ehrwürdig, ... ... . 1, 139, mit φίλος verb. 19, 254, mit δεινός 14, 234, φίλος πάντεσσι γένοιτο δεινός τ' αἰδοῖός τε 8, 22; Plat. Theaetet . 183 e ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰδοῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 52.
ἀγκύλος

ἀγκύλος [Pape-1880]

ἀγκύλος , η, ον (ἄγκος, ἀγκών ), gekrümmt, gebogen, bei Hom . vom Bogen, τόξα , Il . 5, 209 Od . 21, 264, ἅρμα Il . 6, 39; Pind . vom Adler, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγκύλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 15.
αἱμύλος

αἱμύλος [Pape-1880]

αἱμύλος , η, ον , Crin . 42 (VII, ... ... Odysseus, der Soph. Ai . 381 αἱμυλώτατος heißt; vgl. Rhes . 494; ἀλώπηξ ... ... Luc. Amor . 1; Plut. Eumen . 11 αἱμύλος καὶ πιϑανός . – Adv .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἱμύλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 56-57.
ἁμορβός

ἁμορβός [Pape-1880]

ἁμορβός , ὁ (nach VLL. ἅμα – ὁρμάω , und daher auch ἁμορμός geschrieb.), 1) der Begleiter, Antimach. frg . 16; Callim. Dian . 45. – 2) der den Heerden folgt, Hirt, Nic. Th . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁμορβός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 127.
αἴσυλος

αἴσυλος [Pape-1880]

αἴσυλος , ον , frevelhaft, nur αἴσυλα μυϑήσασϑαι Versende Il . 20, 202. 433, αἴσυλα ῥέζων (ῥέζεις, ῥέζοι ) Versende Il . 5, 403. 21, 214 Od . 2, 232. 5, 10; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἴσυλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 62.
ἀγρικός

ἀγρικός [Pape-1880]

ἀγρικός , f. L., Theocr . 20, 6 Mosch . 5, 13, für ἄγριος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγρικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 23.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Der Condor / Das Haidedorf

Der Condor / Das Haidedorf

Die ersten beiden literarischen Veröffentlichungen Stifters sind noch voll romantischen Nachklanges. Im »Condor« will die Wienerin Cornelia zwei englischen Wissenschaftlern beweisen wozu Frauen fähig sind, indem sie sie auf einer Fahrt mit dem Ballon »Condor« begleitet - bedauerlicherweise wird sie dabei ohnmächtig. Über das »Haidedorf« schreibt Stifter in einem Brief an seinen Bruder: »Es war meine Mutter und mein Vater, die mir bei der Dichtung dieses Werkes vorschwebten, und alle Liebe, welche nur so treuherzig auf dem Lande, und unter armen Menschen zu finden ist..., alle diese Liebe liegt in der kleinen Erzählung.«

48 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon