Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (21 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἁπλοΐς

ἁπλοΐς [Pape-1880]

ἁπλοΐς , ίδος , einfach, χλαῖναι Il . 24, 230 Od . 24, 276; auch für sich, ἡ , das einfache Gewand, Poll . 7, 13; vgl. Agath . 8 (V, 294).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁπλοΐς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 293.
πύκνωμα

πύκνωμα [Pape-1880]

πύκνωμα , τό , das, was dicht oder fest macht, das Dichtumgebende, die Kleidung; πέπλοισι βαρβάροισι καὶ πυκνώμασι χλίοντα , Aesch. Suppl . 232; – τὸ πύκνωμα τῶν τριχῶν ἀποψιλῶν , Alciphr . 3, 65; σαρισσῶν , Plut. Aem. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πύκνωμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 816.
ἁπληγίς

ἁπληγίς [Pape-1880]

ἁπληγίς , ίδος, ἡ , sc . χλαῖνα , ein einfaches Gewand, vgl. ἁπλοΐς ; Aesch. Suppl . 843 Soph. fr . 843.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁπληγίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 292.
ἐκ-τάδιος

ἐκ-τάδιος [Pape-1880]

ἐκ-τάδιος , α, ον , ... ... ausgestreckt, ausgedehnt, χλαῖνα , ein weiter Mantel, Il . 10, 134; ἁπλοΐς Agath . 8 (V, 294); a. sp. D .; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-τάδιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 779.
ἁπλο-κύων

ἁπλο-κύων [Pape-1880]

ἁπλο-κύων , der schlichte, grobe Cyniker, Beiname des Antisthenes, Diog. L . 6, 13. Bei Plut. Brut 34 dem ψευδοκύων entgeggstzt, also von ἁπλοῦς , nicht von ἁπλοΐς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁπλο-κύων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 293.
κατα-φράσσω

κατα-φράσσω [Pape-1880]

κατα-φράσσω , att. - φράττω , bedecken, durch Schutzwehren verwahren, befestigen; ὅπλοις καταπεφραγμένοι ἵπποι Plut. Alex . 16, wie ἱππεῖς Crass . 24 u. öfter. S. κατάφρακτος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-φράσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1389.
δι-πλοΐδιον

δι-πλοΐδιον [Pape-1880]

δι-πλοΐδιον , τό , dim von διπλοΐς , Poll . 7, 49.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-πλοΐδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 640.
τρι-πόλιστος

τρι-πόλιστος [Pape-1880]

τρι-πόλιστος , dreimal gegründet, dreifach, d. i. fest begründet, οἶκος , Soph. Ant . 851, Herm. conj. τρίπλοιστος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρι-πόλιστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1146.
κατα-σκεπάζω

κατα-σκεπάζω [Pape-1880]

κατα-σκεπάζω , bedecken, Ios .; ὅπλοις κατεσκεπάσϑαι , schützen, Artemid . 2, 32.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-σκεπάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1378.
ΔΥΏ

ΔΥΏ [Pape-1880]

ΔΥΏ , einhüllen , versenken, vgl. induere, Curtius Grundz. ... ... τεύχεα , Od . 22, 201; ἐν τεύχεσσι δύοντο 24, 496; ὅπλοισιν ἔνι Il . 10, 254. 272; ἐν τεύχεσι Ap. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΔΥΏ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 692-693.
ὅπλον

ὅπλον [Pape-1880]

... . immer im plur .; ἐν ὅπλοις μάχεσϑαι , Gorg . 456 d; ὅπλα ἀπ οβαλών ... ... Plat. Legg . I, 638 a; ἐν τοῖς ὅπλοις εἶναι , in den Waffen, bewaffnet sein, Xen. An . 3 ... ... unter die Waffen treten lassen, 1, 5, 13; νυκτερεύειν ἐν τοῖς ὅπλοις , unter den Waffen die Nacht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅπλον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 360.
δεινός

δεινός [Pape-1880]

... 245 δεινὸν σάκος ; 10, 254 ὅπλοισιν δεινοῖσιν; Odyss . 7, 41 Athene δεινὴ ϑεός , 10, ... ... 14. 5, 41; sich wundern, δεινὰ ἐποιοῦντο, πάσας τὰς ὀρχήσεις ἐν ὅπλοις εἶναι Xen. An . 5, 9, 11; sequ . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεινός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 538-539.
ἑλίσσω

ἑλίσσω [Pape-1880]

ἑλίσσω , att. ἑλίττω , ion. u. ep. εἱλίσσω ... ... Phoen . 1622, vgl. ὠκεανὸς πόντον ἀγκάλαις ἑλίσσων Or . 1376; ὅπλοις ἑλίσσειν , mit Bewaffneten umringen, Phoen . 711; τὰς κεφαλὰς εἱλίχατο μίτρῃσι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑλίσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 798.
σκότος

σκότος [Pape-1880]

σκότος , ὁ , Finsterniß, Dunkelheit , Dunkel; Od . ... ... τοῠ σκότους , Hec . 831; σκότος ἀμπίσχον , Hipp . 192; πέπλοισι κρατὶ περιβάλω σκό- τος , Herc. F . 1159; u. in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκότος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 905-906.
χλαῖνα

χλαῖνα [Pape-1880]

χλαῖνα , ion. χλαίνη , ein Oberkleid, ein Mantel , ... ... ein doppelter Mantel, διπλῆ , Il . 10, 133; der einfache heißt ἁπλοΐς , 24, 230 Od . 24, 276; wurde über die Schultern geworfen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χλαῖνα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1357.
ἐκ-πονέω

ἐκ-πονέω [Pape-1880]

ἐκ-πονέω , ausarbeiten, 1) durch Arbeit ... ... διαγράμμασι Plat. Rep . VII, 529 e; wie unser »ausgearbeitet«; daher πέπλοισιν ἐκπονεῖ , schmücket, Eur. Hipp . 632; ὅπλα εἰς κόσμον ἐκπεπονημένα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-πονέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 775-776.
δια-κρίνω

δια-κρίνω [Pape-1880]

δια-κρίνω (s. κρίνω ), ... ... mit Jemand gerathen, kämpfen, μάχῃ πρός τινα Her . 9, 58; ὅπλοις ἢ λόγοις , ausmachen, Dem . 12. 17 (epist. Phil .); ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-κρίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 584.
περι-βάλλω

περι-βάλλω [Pape-1880]

περι-βάλλω (s. βάλλω ), 1 ... ... στεναγμῶν με περιβάλλει νέφος , Eur. Herc. Fur . 1140; uneigentl., πέπλοισι κρατὶ περιβάλω σκότος , 1159; auch τινὰ κακῷ , Or . 904, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 569-570.
ἀμφι-τίθημι

ἀμφι-τίθημι [Pape-1880]

ἀμφι-τίθημι (s. τίϑημι ), ... ... Med . 787; στέφανόν τινι , den Kranz aufsetzen, Ion 1433; πέπλοις κάρα , das Haupt mit Schleiern umhüllen, Hec . 432; πέδας τοῖς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμφι-τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 144-145.
κατα-κοσμέω

κατα-κοσμέω [Pape-1880]

κατα-κοσμέω , in Ordnung bringen; ... ... Per . 3; – ausschmücken, οἷον ἄγαλμα Phaedr . 252 d; ὅπλοις Xen. Hier . 11, 3; bewaffnen, Pol . 3, 114 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-κοσμέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1355.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Lewald, Fanny

Jenny

Jenny

1843 gelingt Fanny Lewald mit einem der ersten Frauenromane in deutscher Sprache der literarische Durchbruch. Die autobiografisch inspirierte Titelfigur Jenny Meier entscheidet sich im Spannungsfeld zwischen Liebe und religiöser Orthodoxie zunächst gegen die Liebe, um später tragisch eines besseren belehrt zu werden.

220 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon