Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (63 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἡχή

ἡχή [Pape-1880]

... Ton, Schall; bei Hom . von lauten, unartikulirten Tönen, Geräusch, Gebrause , ἠχῇ, ὡς ὅτε κῦμα βρέμεται Il . 2, 209, von einer laut durch einander schreienden Volksmenge; 16, 769 u. oft ἠχῇ ϑεσπεσίῃ ... ... von Winden, Il . 23, 213; von einem rollenden Felsstück, Hes. sc . 438; vom freudigen Gesange, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡχή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1180.
ἀπήνη

ἀπήνη [Pape-1880]

ἀπήνη , ἡ , ein vierrädriger Wagen, um Lasten, zuweilen Frauen u. Greise zu fahren, gew. mit Maulthieren bespannt, von Hom . an, ... ... . 803; vgl. Paus . 5, 9. Bei Pind . ein Maulthiergespann, vgl. Ol . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπήνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 290.
ὅδιος

ὅδιος [Pape-1880]

ὅδιος , den Weg, die Reise betreffend; ἀπ' ὀρνίϑων ὁδίων , Aesch. Ag . 152, die ein günstiges Vorzeichen für die Reise geben; ähnl. ὅδιον κράτος αἴσιον ἀνδρῶν , 104, die unter günstigen Zeichen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὅδιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 292.
τόρνος

τόρνος [Pape-1880]

τόρνος , ὁ , 1) ein Werkzeug der Zimmerleute, einen Kreis vorzuzeichnen und das Holz darnach zu runden, unserm Zirkel entsprechend; wahrscheinlich ein Stift, den man einsetzte, nebst einer daran befestigten Schnur, die man straffgezogen im Kreise herumführte, wodurch die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τόρνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1130.
ὁδαῖος

ὁδαῖος [Pape-1880]

... gehörig; τὰ ὁδαῖα , Kaufmannsgut, die Waaren, mit denen der Kaufmann eine Reise unternimmt, Od . 8, 163; ἐπείγετε ὦνον ὁδαίων , 15, ... ... man es in der zweiten Stelle der Od . auch von den auf einer Seefahrt mitzunehmenden Lebensmitteln verstanden.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁδαῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 291.
ὤμιλλα

ὤμιλλα [Pape-1880]

ὤμιλλα , ἡ , ein Spiel, bei dem man Nüsse, Vögel u. a. Dinge in einen Kreis setzte, u. ein Jeder den Satz des Andern aus dem Kreise zu bringen suchte; εἰς ὤμιλλαν παίζειν , dies Spiel spielen, Poll ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὤμιλλα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1410.
κυρτίς

κυρτίς [Pape-1880]

κυρτίς , ίδος, ἡ , dim . von κύρτη , Reuse ; Opp. Hal . 5, 600; Nic. Al . 493; – ein Sieb , Diosc . – Bei Hesych . Vogelkäfig .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυρτίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1538.
ὄστλιγξ

ὄστλιγξ [Pape-1880]

ὄστλιγξ , ιγγος, ὁ , das Haar, bes. gekräuseltes, ... ... Nic. Al . 470. – Der Kamm der Weintraube, aus welchem die krause Verästelung des Blüthen- und Frnchtstiels eine Art Locke bildet, und die gekräuselten Weinranken, Sp . – Der geschlängelte ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄστλιγξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 400.
κράμβος [2]

κράμβος [2] [Pape-1880]

κράμβος , ὁ , ein Fehler des Obstes, bes. der Weintrauben, wenn sie vor erlangter Reise einschrumpfen, der Brand, Theophr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κράμβος [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1500.
ῥομβητός

ῥομβητός [Pape-1880]

ῥομβητός , im Kreise, wie ein Kreisel herumgedreht, bewegt, umgeschwungen, geworfen; φόβην ἐστροφάλιξε Alc. Mess . 8 (VI, 218), wie ῥομβητοὺς δονέων πλοκάμους Antip. Sid . 27 (VI, 219), u. öfter, von den Bacchantinnen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥομβητός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 848.
ἐγ-κύρτια

ἐγ-κύρτια [Pape-1880]

ἐγ-κύρτια , τά , ein Theil am Eingange u. im Innern der Fischerreuse (κύρτος ), Suid .; u. danach ein Theil des Schlundes, Plat. Tim . 78 b.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐγ-κύρτια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 711.
δι-άνυσμα

δι-άνυσμα [Pape-1880]

δι-άνυσμα , τό , das Vollendete, bes. eine vollendete Reise, Pol . 9, 13, 15.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-άνυσμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 593.
σφαιρωτήρ

σφαιρωτήρ [Pape-1880]

σφαιρωτήρ , ῆρος, ὁ , ein lederner Riemen, die Schuhe zu schnüren, wozu das Leder rund im Kreise ausgeschnitten sein soll, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφαιρωτήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1048.
ἐκ-πλεθρίζω

ἐκ-πλεθρίζω [Pape-1880]

ἐκ-πλεθρίζω , eine Uebung im Laufen, von Galen . so beschrieben, daß man von einem größern Kreise beginnend einen kleinern beschreibt, bis man auf den Mittelpunkt hinkommt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-πλεθρίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 773.
προ-τρυγητής

προ-τρυγητής [Pape-1880]

προ-τρυγητής , ὁ , ein Stern im Thierkreise neben dem rechten Flügel der Jungfrau, der kurz vor der Weinlese aufgeht, vindemitor; Schol. Arat . 137; Plut. parall . 9.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-τρυγητής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 794.
ἐνιαυτο-φορέω

ἐνιαυτο-φορέω [Pape-1880]

ἐνιαυτο-φορέω , die Frucht ein Jahr lang tragen, Theophr ., von -φόρος , zur Reise der Frucht ein Jahr brauchend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐνιαυτο-φορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 844.
οἰκτρο-κέλευθος

οἰκτρο-κέλευθος [Pape-1880]

οἰκτρο-κέλευθος , einen elenden Weg, eine elende Reise habend, Maneth . 4, 222.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰκτρο-κέλευθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 304.
σταθμός

σταθμός [Pape-1880]

... , wo der König auf seinen Reisen einzukehren u. zu übernachten pflegte, eine Art Etappen oder Stationen, βασιλήϊοι ... ... 119; dah. in Beschreibung persischer Gegenden als Bestimmung der Entfernung, eine Tagereise, ein Tagemarsch, gew. eine Strecke von fünf Parasangen, oft bei ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σταθμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 928.
κημός

κημός [Pape-1880]

... 548 c, wo der Knetende beim Bereiten des Teiges einen solchen hat, ein Tuch, λινοῠν περάβλημα Eust . 1960, ... ... Ar. Vesp . 754. – Nach Hesych . auch eine Art Fischerreuse, ἐν ᾡ λαμβάνουσι τὰς πορφύρας , aus Soph. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κημός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1431.
ῥόμβος

ῥόμβος [Pape-1880]

... zwei mit der Grundfläche aufeinandergesetzte Kegel bildet, ein Rhombus, M, them .; vgl. Schol. Theocr . ... ... ὑφαντά , wo Schweigh. zu vgl. – Daher d) ein Fischgeschlecht, die Rochen, Butten, Schollen, wegen ihrer Aehnlichkeit mit der Gestalt eines Rhombus, Ath . VII, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥόμβος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 848.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Stifter, Adalbert

Der Waldsteig

Der Waldsteig

Der neurotische Tiberius Kneigt, ein Freund des Erzählers, begegnet auf einem Waldspaziergang einem Mädchen mit einem Korb voller Erdbeeren, die sie ihm nicht verkaufen will, ihm aber »einen ganz kleinen Teil derselben« schenkt. Die idyllische Liebesgeschichte schildert die Gesundung eines an Zwangsvorstellungen leidenden »Narren«, als dessen sexuelle Hemmungen sich lösen.

52 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon