Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (20 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ῥυάς

ῥυάς [Pape-1880]

ῥυάς , άδος , im Fluß, flüssig, fließend, rinnend; dah. ein Fehler der Augen, das Thränen, Triefen derselben, Medic .; – auch weichlich, schwammig, Ggstz des Derben, Festen, σώματος ῥυάδος γενομένου , Arist. partt. anim . 3, 5 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥυάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 850.
βρύας

βρύας [Pape-1880]

βρύας , ὁ , v. l . für βύας , Arist. H. A . 8, 3; Artemidor . 3, 65.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βρύας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 465.
Δρυάς

Δρυάς [Pape-1880]

Δρυάς , άδος, ἡ , Baumnymphe, s. nom. pr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Δρυάς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 668.
βρυασμός

βρυασμός [Pape-1880]

βρυασμός , ὁ , die ausgelassene Freude, Plut. Non posse s. v. sec. Epic . 30.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βρυασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 465-466.
μόρφασμα

μόρφασμα [Pape-1880]

μόρφασμα , τό , das Abgebildete, Nicet .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μόρφασμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 208.
μορφασμός

μορφασμός [Pape-1880]

μορφασμός , ὁ , Abbildung, Darstellung, bes. durch Geberden, Gestikulation, nach Poll . 4, 103 ein Tanz, παντοδαπῶν ζῴων μίμησις , von Ath . XIV, 629 e unter die komischen Tänze gerechnet.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μορφασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 208.
φρυάσσομαι

φρυάσσομαι [Pape-1880]

φρυάσσομαι , att. φρυάττομαι , schnauben u. brausen, mit ... ... Mel . 22 (XII, 33); φρυασσόμενοι ἔρωτες Philp . 57 ( Plan . 215); – πρός ... ... , ungeduldig entgegengehen, Plut. Lyc . 22. – Das act . φρυάσσω haben nur die LXX ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρυάσσομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1310.
βύας

βύας [Pape-1880]

βύας , ὁ , der Uhu, Arist. H. A . 8, 3; auch βρύας u βῦζα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βύας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 467.
φέψαλος

φέψαλος [Pape-1880]

φέψαλος , ὁ , Ar. Ach . 267. 641 Vesp ... ... 227, ion. φέψελος , poet. auch φεψάλυξ, ὁ , Qualm, Dampf, Sprühasche, fliegende Feuerfunken, Schol. Aesch. Prom . 362.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φέψαλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1267.
ὀαριστύς

ὀαριστύς [Pape-1880]

ὀαριστύς , ύος, ἡ , vertraulicher Umgang, trauliches, liebevolles Gespräch; bes. zwischen Liebenden od. Eheleuten, πάρφασις , Liebesgespräch als Bethörungsmittel, Il . 14, 216; übh. Umgang, Verkehr, auch πολέμου , der Verkehr des Krieges, wie es im Kriege ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀαριστύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 288.
ὑψι-βαθής

ὑψι-βαθής [Pape-1880]

ὑψι-βαθής , ές , sehr tief, ὀφρύας ὑψιβαϑείας Opp. C . 3, 26, jetzt getrennt geschr.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑψι-βαθής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1247.
δολο-φραδής

δολο-φραδής [Pape-1880]

δολο-φραδής , ές , List ersinnend, listig; H. h. Merc . 282; πάρφασις Pind. N . 8, 33.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δολο-φραδής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 655.
παρά-πεισις

παρά-πεισις [Pape-1880]

παρά-πεισις , ἡ , das Ueberreden, Erkl. von πάρφασις , Schol. Il . 14, 217.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά-πεισις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 493.
ἀν-οφρυάζομαι

ἀν-οφρυάζομαι [Pape-1880]

ἀν-οφρυάζομαι , B. A . 25 ἀνωφρυασμένος ἄνϑρωπος , hoffärtiger Mensch, eigtl. der die Augenbrauen hochgezogen hat, s. ὀφρύς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-οφρυάζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 242.
δρῦς

δρῦς [Pape-1880]

... Λυγκεὺς ἐκεῖνος διὰ πέτρας καὶ διὰ δρυὸς ὁρᾷν . Allgemein bekannt it das δρύας καὶ πέτρας ἄγειν des Orpheus, vgl. z. B. Antipat Sid . 67 (VII, 8) Οὐκέτι ϑελγομένας, Ὀρφεῠ, δρύας, οὐκέτι πέτρας ἄξεις . Ueber die Redensarten ἄλλην δρῠν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δρῦς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 669-670.
βιάω

βιάω [Pape-1880]

βιάω , act. perf . βεβίηκεν , bedrängen, zwingen, ... ... Gewalt den Lohn, 21, 451; neben ἀπηύρα Hes. Th . 423; πάρφασις τὸ λαμπρὸν βιᾶται Pind. N . 8, 34: Aesch. Ag ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 444.
μορφή

μορφή [Pape-1880]

... μορφήν , Plat. Phaedr . 271 a; μορφὰς παντοίας εἴληφε , Phil . 12 c; ἀλλάττοντα τὸ αὑτοῦ εἶδος εἰς πολλὰς μ ορφάς , Rep . II, 380 d; auch συῶν μορφαί ... ... , 3, 13; Folgde, ἡρώων εἴδεα καὶ μορφάς , Ap. Rh . 4, 1193. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μορφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 208-209.
ὀ-φρύς

ὀ-φρύς [Pape-1880]

ὀ-φρύς , ύος, ἡ , nach ... ... (XII, 186) Opp. Cyn . 4, 405; accus. plur . ὀφρύας Od . 9, 389, ὀφρῦς Il . 16, 740. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀ-φρύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 428.
ἀγείρω

ἀγείρω [Pape-1880]

ἀγείρω (entst. aus ἈΓΕΡΊΩ ; von ἄγω leiten es ... ... Aesch. Ch . 629; Paul. Sil . 35 (V, 300) ὀφρύας εἰς ἓν ἀγεί. ρων , von dem finster Aussehenden, wie Them. or ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγείρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 11.
φριμάσσομαι

φριμάσσομαι [Pape-1880]

φριμάσσομαι , att. -ττομαι , ... ... ἀνδρομέαν σάρκα φριμασσόμενος Apollnds 18 (IX, 281), obgleich von diesen sonst φρυάσσομαι gebräuchlicher ist, vgl. Poll . 5, 87, Valck. Ammon. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φριμάσσομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1306.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Frau Beate und ihr Sohn

Frau Beate und ihr Sohn

Beate Heinold lebt seit dem Tode ihres Mannes allein mit ihrem Sohn Hugo in einer Villa am See und versucht, ihn vor möglichen erotischen Abenteuern abzuschirmen. Indes gibt sie selbst dem Werben des jungen Fritz, einem Schulfreund von Hugo, nach und verliert sich zwischen erotischen Wunschvorstellungen, Schuld- und Schamgefühlen.

64 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon