Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (119 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀπο-ληρέω

ἀπο-ληρέω [Pape-1880]

ἀπο-ληρέω , sich verschwatzen, thöricht schwatzen, καὶ διήμαρτε Dem . 19, 182; τινά , im Schwatzen übertreffen, Pol . 33, 12; übh. schwatzen, Long . 1, 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-ληρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 312.
παρα-λαλέω

παρα-λαλέω [Pape-1880]

παρα-λαλέω , daneben, dazwischen schwatzen, auch unrichtig schwatzen, von Dingen, die man nicht versteht, Menand . Mein. p. 202; vgl. Hesych .; vorschwatzen, τινί , D. Cass . 69, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-λαλέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 486.
περι-λαλέω

περι-λαλέω [Pape-1880]

περι-λαλέω , umschwatzen, um Einen herum, nach allen Seiten hin, sehr schwatzen, Ar. Eccl . 230 u. Sp ., wie M. Ant . 1, 7; auch = beschreiben, Philostr. imagg . 2, 9 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-λαλέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 581.
λογο-λεσχέω

λογο-λεσχέω [Pape-1880]

λογο-λεσχέω , schwatzen, beschwatzen, Sp ., wie Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λογο-λεσχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 58.
κατα-φλυᾱρέω

κατα-φλυᾱρέω [Pape-1880]

κατα-φλυᾱρέω , Einem durch Schwatzen lästig fallen, ihm Viel vorschwatzen; τινός , Strab . XII, 550; τί τινος , D. L . 5, 20 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-φλυᾱρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1389.
λέσχη

λέσχη [Pape-1880]

λέσχη , ἡ (λέγω) , 1) der Ort, wo man zum Schwatzen u. Plaudern zusammenkam, οἱ τόποι εἰς οὓς συνιόντες διημέρευον , Phryn . in B. A . 21; ein Ort für Müssiggänger und träge Herumtreiber, eine Art ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λέσχη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 32.
λαλέω

λαλέω [Pape-1880]

λαλέω , (lallen) viel reden, schwatzen, auch von unarticulirtem, undeutlichem Schreien, B. A . 51 erkl. φλυαρεῖν , u. Plut . sagt von den Affen λαλοῦσι μὲν γὰρ οὗτοι, οὐ φράζουσι δέ , plac. philos . 5, 20; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαλέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 9.
ληρέω

ληρέω [Pape-1880]

ληρέω , schwatzen, viel u. thöricht, albern reden; τὸ γὰρ νοσοῦντι ληρεῖν ἀνδρὸς οὐχὶ σώφρονος Soph. Tr . 435; Ar. Equ . 536 Ran . 923 u. öfter; εἰκὸς σοφὸν ἄνδρα μὴ ληρεῖν Plat. Theaet . 152 a; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ληρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 40.
ὑθλέω

ὑθλέω [Pape-1880]

ὑθλέω , schwatzen, Possen treiben; Ar. Nub . 773; Ephipp . bei Ath . VII, 347 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑθλέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1175.
φλήνω

φλήνω [Pape-1880]

φλήνω , unnützes Zeug schwatzen, schwatzhaft sein (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φλήνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1292.
λαλάζω

λαλάζω [Pape-1880]

λαλάζω , wie λαλαγέω , schwatzen, plaudern, Hesych .; von den plätschernden od. rauschenden Wellen des Meeres, Anacr . bei Ath . X, 447 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαλάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 9.
φληδάω

φληδάω [Pape-1880]

φληδάω , schwatzen, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φληδάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1291.
θρυλλέω

θρυλλέω [Pape-1880]

... schreibt u. Eust . empfiehlt, viel schwatzen , καὶ λαλεῖν Ar. Equ . 348; τὰ τοιαῦτα ἀεί ... ... . 4, 89; Dem . 1, 7; durch Reden bekannt machen, ausschwatzen, τὸ ϑρυλούμενον ἀπόῤῥητον 2, 6; Eur. El . 910; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θρυλλέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1220.
κωτίλλω

κωτίλλω [Pape-1880]

κωτίλλω , schwatzen , plaudern, mit dem Nebenbegriffe des Schmeichelns, kosen ; αἱμύλα κωτίλλειν , ... ... λιγαίνειν D. Hal. de vi Dem . 44; – τινά , beschwatzen , durch Geschwätz betrügen, εὖ κώτιλλε τὸν ἐχϑρόν , geschickt beschwatzte er den ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κωτίλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1547.
λαλαγέω

λαλαγέω [Pape-1880]

λαλαγέω , schwatzen, plaudern, μὴ νῠν λαλάγει τὰ τοιαῠτα , Pind. Ol . 9, 43; von Vögeln, ταὶ δ' ἐπὶ δένδρῳ ὄρνιχες λαλαγεῦντι , Theocr . 5, 48 ( Schol . λιγυρὸν ᾄδουσι ), wie ἀηδόνες λαλαγεῠσι , Marian . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαλαγέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 9.
φλυᾱρέω

φλυᾱρέω [Pape-1880]

φλυᾱρέω , ion. φλυηρέω , unnützes Zeug schwatzen, Possen reden; Her . 7, 103. 104; Ar. Equ . 543 Th . 559 u. öfter; Plat. Rep . I, 337 b ; φλυαρίαν Apol . 19 c ; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φλυᾱρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1293.
λήρησις

λήρησις [Pape-1880]

λήρησις , ἡ , thörichtes, albernes Gerede, Schwatzen, Plut . u. a. Sp ., τοῦ γήραος , kindische Geschwätzigkeit des Greisenalters, Aretae .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λήρησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 40.
λαμυρία

λαμυρία [Pape-1880]

λαμυρία , ἡ , dreistes Schwatzen, Keckheit, Unverschämtheit, καὶ βωμολοχία Plut. Anton . 24 u. öfter, wie a. Sp ., vgl. Leb. zu Phryn . 262.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαμυρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 14.
ληρωδέω

ληρωδέω [Pape-1880]

ληρωδέω , unnützes Zeug, Possen, schwatzen, Schol. Hes. Sc . 34 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ληρωδέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 40.
λάλησις

λάλησις [Pape-1880]

λάλησις , ἡ , das Schwatzen, Aesch. frg . 352; B. A . 458.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λάλησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 9.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Spitteler, Carl

Conrad der Leutnant

Conrad der Leutnant

Seine naturalistische Darstellung eines Vater-Sohn Konfliktes leitet Spitteler 1898 mit einem Programm zum »Inneren Monolog« ein. Zwei Jahre später erscheint Schnitzlers »Leutnant Gustl" der als Schlüsseltext und Einführung des inneren Monologes in die deutsche Literatur gilt.

110 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon