Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (78 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἰσότης

ἰσότης [Pape-1880]

ἰσότης , ητος, ἡ , Gleichheit, Gleichmäßigkeit, Plat . u. Folgde; im dual., Plat. Legg . VI, 757 e; im plur., Isocr . 3, 15. – Gerechtigkeit, Billigkeit, Pol . 2, 38, 8.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰσότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1267.
μεσότης

μεσότης [Pape-1880]

μεσότης , ητος, ἡ , die Mitte, Plat. Tim ... ... der ἔλλειψις bestimmt, z. B. die ἀνδρεία als μεσότης zwischen φόβος u. ϑάῤῥος ; – αἱ μεσότητες ἄρισται , Bass . 6 (XI, 102); vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεσότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 140.
ὀρσότης

ὀρσότης [Pape-1880]

ὀρσότης , ητος, ἡ, = ὁρμή , Hdn . περὶ μον. λέξ . p. 40, 14.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀρσότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 387.
ποσότης

ποσότης [Pape-1880]

ποσότης , ητος, ἡ , Größe nach Zahl od. Maaß, Quantität, Pol . 16, 12, 10 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποσότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 687.
ῥῡσότης

ῥῡσότης [Pape-1880]

ῥῡσότης , ητος, ἡ , Runzligkeit, runzliges Wesen, Runzeln, Plut. Galb . 13 u. öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥῡσότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 853.
ὁποσότης

ὁποσότης [Pape-1880]

ὁποσότης , ητος, ἡ , Nicom. arithm . 2, 20, richtig in ποσότης geändert.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁποσότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 362.
ἀσσοτέρω

ἀσσοτέρω [Pape-1880]

ἀσσοτέρω s. ἄγχι .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀσσοτέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 374.
ἀσσοτάτω

ἀσσοτάτω [Pape-1880]

ἀσσοτάτω ,

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀσσοτάτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 374.
βλαισότης

βλαισότης [Pape-1880]

βλαισότης , ἡ , die Krümmung nach außen, von Füßen, Arist. Probl . 14, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βλαισότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 447.
ἀσσότατος

ἀσσότατος [Pape-1880]

ἀσσότατος ,

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀσσότατος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 374.
περισσότης

περισσότης [Pape-1880]

περισσότης , ητος, ἡ , att. -ττότης , Ueberfluß, Uebermaaß, Uebertreibung; im plur ., neben ϑαυματοποιίαι , Isocr . 10, 7; Pracht, Pol . 9, 10, 5; Gesuchtheit, z. B. im ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περισσότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 593.
χρῡσότερος

χρῡσότερος [Pape-1880]

χρῡσότερος , von χρυσός gebildeter comp ., goldener, d. i. theurer, kostbarer; Sappho bei Demetr. Phal . 162; vgl. Lob. Phryn . 234; Ep. ad . 732 ( App . 210).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρῡσότερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1382.
μασσότερον

μασσότερον [Pape-1880]

μασσότερον , neuer compar . vom Folgdn, Dius bei Stob. fl . 65, 16.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μασσότερον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 98.
προσσοτέρω

προσσοτέρω [Pape-1880]

προσσοτέρω , poet. = προσωτέρω , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προσσοτέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 780.
ὄψον

ὄψον [Pape-1880]

ὄψον , τό (ἕψω) , eigtl. von jeder gekochten od. sonst wie am Feuer zubereiteten Speise, alles Gekochte od. Gesottene, im Ggstz des Brotes, alle Zukost zum Brote (ἐσϑ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄψον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 433.
ἑψητός

ἑψητός [Pape-1880]

ἑψητός , adj. verb . zu ἕψω , gekocht, gesotten, ὄξος Xen. An . 2, 3, 14; ὕδατα Nic. Al. 111. – Ber Arist. H. A . 6, 15 u. Ath . VII, 301 c ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑψητός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1132.
ῥυσσός

ῥυσσός [Pape-1880]

ῥυσσός , schlechtere sp. Form für ῥυσός , was auch von allen abgeleiteten Wörtern mit doppeltem σ gilt; so ῥυσσότης, ητος, ἡ, ῥυσσόω, ῥυσσώδης, ῥύσσωσις, = ῥυσότης, ῥυσόω, ῥυσώδης, ῥύσωσις .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥυσσός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 853.
γρυμέα

γρυμέα [Pape-1880]

γρυμέα , ἡ , od. γρυμεία , ältere u. bessere Schreibart für γρυμαία , B. A . 33 aus Diphil.; Sotad. com . bei Ath . VII, 293 a von Fischüberbleibseln.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γρυμέα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 507.
μεσόθι

μεσόθι [Pape-1880]

μεσόθι , poet. μεσσόϑι , in der Mitte, Hes. O . 371 u. sp. D ., wie Sosipat . 1 (V, 54); τινός , in der Mitte zwischen, Arat .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μεσόθι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 138.
χῡμίον

χῡμίον [Pape-1880]

χῡμίον , τό , dim . von χυμός , Sotades bei Ath . VII, 293 e .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χῡμίον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1384.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Gryphius, Andreas

Papinianus

Papinianus

Am Hofe des kaiserlichen Brüder Caracalla und Geta dient der angesehene Jurist Papinian als Reichshofmeister. Im Streit um die Macht tötet ein Bruder den anderen und verlangt von Papinian die Rechtfertigung seines Mordes, doch dieser beugt weder das Recht noch sich selbst und stirbt schließlich den Märtyrertod.

110 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon