Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (50 Treffer)
1 | 2 | 3
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὑπο-βάλλω

ὑπο-βάλλω [Pape-1880]

... Od . 10, 353; πλευροῖς πλευρά Eur. Or . 223; unterwerfen, ἐμαυτὸν ἐχϑροῖς ὑποβαλών Herc. für . 1384; u. pass ... ... Plat. Rep . XII, 538 a Menex . 237 c; – sich unterwerfen, ὑπέβαλεν ἑαυτὸν Θηβαίοις Aesch . 3, 90; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1210-1211.
δαμάω

δαμάω [Pape-1880]

... δαμάω , überwältigen , überwinden, besiegen, unterwerfen, bedrängen, bedrücken, bändigen, zähmen ; Nebenformen δαμνάω, δάμνημι, δαμάζω ... ... τινὶ δαμάω τινά , d. i. durch ihn tödten lassen, seiner Hand unterwerfen, Il . 16, 438. 22, 176. – Uebh. = ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δαμάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 521-522.
ὑπο-βολή

ὑπο-βολή [Pape-1880]

ὑπο-βολή , ἡ , die Handlung des ὑποβάλλω , – 1) das Darunterwerfen, Unterlegen, λίϑου Luc. salt . 37; ἐνεδρευόντων , das Hineinlegen der Nachstellenden in einen Hinterhalt, die verborgene Stellung eines Hinterhaltes, Pol . 3 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-βολή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1211-1212.
κατα-σείω

κατα-σείω [Pape-1880]

κατα-σείω (s. σείω ), herabschütteln, herunterwerfen, Sp ., vgl. Ath . X, 431 c κατασείειν ἔλεγον ἐπὶ τῶν ἐν τοῖς πότοις προπινόντων (nach Phot . statt ὑποπινόντων), τὴν μεταφορὰν λαμβάνοντες ἀπὸ τῶν τοὺς καρπ οὺς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-σείω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1377.
ὑπο-κύπτω

ὑπο-κύπτω [Pape-1880]

ὑπο-κύπτω , sich darunter bücken, bes. sich unter das Joch, unter die Oberherrschaft beugen, sich Einem unterwerfen, Μῆδοι ὑπέκυψαν Πέρσῃσι Her . 1, 130, vgl. 6, 25 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κύπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1222.
ὑπο-κλίνω

ὑπο-κλίνω [Pape-1880]

... 954;λίνω , niederbeugen, unterwerfen. – Pass . darunter liegen, σχοίνῳ ὑπεκλίνϑη Od . 5 ... ... μαζὸς ὑπεκλίνϑη Agath . 13 (V, 273); – übertr. sich unterwerfen, nachgeben, ὑποκλινϑῆτε φάλαγγι Orph. Arg . 851, u. a ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-κλίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1220.
ὑπο-δαμάω

ὑπο-δαμάω [Pape-1880]

ὑπο-δαμάω (s. δαμάω ), unterwerfen, unterjochen, überwältigen; ὑποδμηϑεῖσά τινι , von einem Manne heimlich überwältigt, geschwängert, H. h . 16, 4; Hes. Sc . 53; auch ohne den Begriff der Heimlichkeit, Th ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-δαμάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1213.
προ-ϋπ-άγω

προ-ϋπ-άγω [Pape-1880]

προ-ϋπ-άγω (s. ἄγω) , ... ... nach und nach, unmerklich wohin bringen, wozu vermögen, med . sich vorher Etwas unterwerfen, in seine Gewalt bringen, Xen. Hell . 7, 1, 41. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-ϋπ-άγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 794.
συν-υπ-άγω

συν-υπ-άγω [Pape-1880]

συν-υπ-άγω (s. ἄγω ), mit unterziehen, unterwerfen, Schol. Soph. El . 147.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-υπ-άγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1038.
τραχηλίζω

τραχηλίζω [Pape-1880]

τραχηλίζω , den Hals beim Schlachten umdrehen od. zurückbiegen, um ihn ... ... entblößen, öffnen, zeigen, N. T . – Vom Pferde, den Reiter kopfüber herunterwerfen, auch von den Schiffen in der Charybdis, Strab . 6, 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τραχηλίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1135.
κατα-βάλλω

κατα-βάλλω [Pape-1880]

... s. βάλλω ), 1) herabwerfen , herunterwerfen, zu Bodenstürzen ; in tmesi , πρίν με κατὰ πρηνὲς βαλέειν ... ... . Plut. Pericl . 8; καταβάλλειν ἀπὸ τοῦ ἵππου , vom Pferde herunterwerfen, Xen. Hell . 5, 2, 41; übertr., ἀπ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1338-1339.
ὑπο-βλήδην

ὑπο-βλήδην [Pape-1880]

ὑπο-βλήδην , adv., 1) eigtl. darunterwerfend, bes. ein Wort, d. i. in die Rede fallend, die Rede unterbrechend, einwerfend, ὑποβλήδην ἠμείβετο Il . 1, 292, u. sp. D ., wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-βλήδην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1211.
δωσί-δικος

δωσί-δικος [Pape-1880]

δωσί-δικος , sich der Gerechtigkeit übergebend, dem Rechte sich unterwerfend, im Ggstz der Selbsthülfe, Her . 6, 42, wo der Ggstz μὴ ἀλλήλους φέρειν καὶ ἄγειν ; Pol . 4, 4, 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δωσί-δικος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 696.
καταῤ-ῥίπτω

καταῤ-ῥίπτω [Pape-1880]

καταῤ-ῥίπτω , herunterwerfen, zerstören, vernichten; εἰ ἀναρχία βουλὴν καταῤῥίψειεν Aesch. Ag . 858; τὰ βασίλεια Plut. Lucull . 34; Ggstz von ἐπαίρω , Luc. hist. conscr . 7; verachten, ἔπαινον, δόξαν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καταῤ-ῥίπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1375.
κατάῤ-ῥιψις

κατάῤ-ῥιψις [Pape-1880]

κατάῤ-ῥιψις , ἡ , das Hinunterwerfen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατάῤ-ῥιψις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1375.
συν-υπο-φέρω

συν-υπο-φέρω [Pape-1880]

συν-υπο-φέρω (s. φέρω ), mit, zugleich darunter tragen, mit unterwerfen, Schol. Eur. Or . 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-υπο-φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1038.
ἀνθ-ύπ-ειξις

ἀνθ-ύπ-ειξις [Pape-1880]

ἀνθ-ύπ-ειξις , ἡ , das gegenseitige Nachgeben, sich Unterwerfen, Plut. Solon 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνθ-ύπ-ειξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 235.
ἐκ-τραχηλίζω

ἐκ-τραχηλίζω [Pape-1880]

ἐκ-τραχηλίζω , über den Hals ab-, herunterwerfen, vom Pferde, Xen. Cyr . 1, 4, 8; übh. herunterstürzen, den Hals brechen, Ar. Lys . 705 Nubb . 1501; ἵν' ἐκεῖϑεν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-τραχηλίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 783.
ὑπ-εργάζομαι

ὑπ-εργάζομαι [Pape-1880]

ὑπ-εργάζομαι (s ... ... . 10, 17; vgl. Xen. Oec . 16, 10. – 2) unterwerfen, unterthänig machen; ὡς ὑπείργασμαι εὖ ψυχὴν ἔρωτι , Eur. Hipp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εργάζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1193.
ἐθελό-δουλος

ἐθελό-δουλος [Pape-1880]

ἐθελό-δουλος , freiwillig dienend, sich unterwerfend, Plat. Rep . VIII, 562 d u. Sp .; ἐϑελοδούλως ἔχειν , die Sklaverei willig erdulden, Plut. Arat . 25.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐθελό-δουλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 718.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Reuter, Christian

L'Honnête Femme oder Die Ehrliche Frau zu Plißine

L'Honnête Femme oder Die Ehrliche Frau zu Plißine

Nachdem Christian Reuter 1694 von seiner Vermieterin auf die Straße gesetzt wird weil er die Miete nicht bezahlt hat, schreibt er eine Karikatur über den kleinbürgerlichen Lebensstil der Wirtin vom »Göldenen Maulaffen«, die einen Studenten vor die Tür setzt, der seine Miete nicht bezahlt.

40 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon