Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (33 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ψύθος

ψύθος [Pape-1880]

ψύθος , τό , seltnere poet. Nebenform statt ψεῠδος , 1) Lüge, Ohrenbläserei, Verleumdung, Aesch. Ag . 465. 1059. – 2) als adj . lügenhaft, verleumderisch, falsch, unwahr, Callim. frg . 184.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψύθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1402.
πέπλος

πέπλος [Pape-1880]

πέπλος , ὁ (nach Einigen von πετάννυμι , nach Andern von πέλλα , Beides unwahrscheinlich), bei sp. D . auch mit dem heterogenischen Plural τὰ πέπλα , – 1) ursprünglich jedes gewebte Tuch, Decke , ἀμφὶ δὲ πέπλοι πέπτανται , um ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πέπλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 560.
ψεῦδος

ψεῦδος [Pape-1880]

ψεῦδος , τό (verwandt mit ψύϑος, ψιϑυρός , Ohrenbläserei), Lüge , Unwahrheit, Täuschung, Betrug ; Hom . u. Hes . oft; ψεῦδός κεν φαῖμεν Il . 2, 81; εἴτε ψεῠδος ὑπόσχεσις, ἠὲ καὶ οὐκί 349; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψεῦδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1395.
ὀμφαλός

ὀμφαλός [Pape-1880]

ὀμφαλός , ο (vgl. ἄμβων , umbo, umbilicus ; ... ... von ὄμπνη , s. Schol. Nic. Al . 7. 348, ist unwahrscheinlich), der Nabel ; Il . 4, 425 u. öfter, αἰδοίων ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀμφαλός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 343.
ἀπ-έοικα

ἀπ-έοικα [Pape-1880]

... ἔοικα ), nicht gleichen, nicht passen, unwahrscheinlich, unpassend sein; bes. οὐκ ἀπέοικεν , es ist natürlich; Plut ... ... ; oft bei Sp ., auch in der Form οὐκ ἀπεοικός , nicht unwahrscheinlich, Pol . 2, 62; τίς οὕτως ἀπεοικὼς πρὸς τὰ καλά ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-έοικα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 286-287.
ἀν-οικής

ἀν-οικής [Pape-1880]

ἀν-οικής , ές (ἔοικα) , unwahrscheinlich, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-οικής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 240.
ψευδο-επής

ψευδο-επής [Pape-1880]

ψευδο-επής , ές , falsch, unwahr redend, lügend, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψευδο-επής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1394.
ψευδο-επέω

ψευδο-επέω [Pape-1880]

ψευδο-επέω , falsch, unwahr reden, lügen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψευδο-επέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1394.
ἀλαζόνευμα

ἀλαζόνευμα [Pape-1880]

ἀλαζόνευμα , τό , Prahlerei, bes. Unwahrheit im Reden, neben ἀπάτη Aesch . 1, 178; vgl. 3, 238; Ar. Ach . 87.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλαζόνευμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 88.
ἀ-πιθανότης

ἀ-πιθανότης [Pape-1880]

ἀ-πιθανότης , ητος, ἡ , 1) Unglaublichkeit, Unwahr scheinlichkeit, αἰτίας Aeschin . 2, 64. – 2) Mangel an Ueberredungsgabe, Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-πιθανότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 291.
ψευδ-ηγορέω

ψευδ-ηγορέω [Pape-1880]

ψευδ-ηγορέω , falsch, unwahr reden, lügen; Aesch. Prom . 1034; Opp. Cyn . 4, 519.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψευδ-ηγορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1393.
ψευδ-ηγορία

ψευδ-ηγορία [Pape-1880]

ψευδ-ηγορία , ἡ , falsche, unwahre Rede, Lüge, Alciphr . 1, 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψευδ-ηγορία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1393.
ψευδ-ηγόρος

ψευδ-ηγόρος [Pape-1880]

ψευδ-ηγόρος , falsch, unwahr redend, lügend, lügenhaft, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψευδ-ηγόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1393.
ἀ-παρά-λογος

ἀ-παρά-λογος [Pape-1880]

ἀ-παρά-λογος , nicht unvernünftig, nicht unwahrscheinlich, Sp ., wie Iambl. Pyth . 182.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-παρά-λογος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 279.
ψευδό-μαντις

ψευδό-μαντις [Pape-1880]

ψευδό-μαντις , ὁ, ἡ , falscher, lügenhafter, unwahrer Prophet; Aesch. Ag . 1168; Soph. O. C . 1099; Eur. Or . 1667; Her . 4, 69; καὶ γόητες Plut. Cic ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψευδό-μαντις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1394.
ἀλαζονεύομαι

ἀλαζονεύομαι [Pape-1880]

ἀλαζονεύομαι , med ., lügnerisch prahlen, von sich Unwahres rühmen; von den Sophisten, Isocr . 13, 1; περί τινος 10; Xen. Cyr . 2, 2, 11 Mem . 1, 7, 5; Arist . öfter, z. B. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλαζονεύομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 88.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

ἄν , eine Partikel, welche im Deutschen durch kein einzelnes Wort übersetzt ... ... μηδέ keineswegs entgegensteht, wie sich unter III a zeigen wird. Jedenfalls ist das Unwahrscheinlichste die Lesart ἵνα μηδ' ἂν ἄκων περιπέσῃ , welche Lesart nur final aufgefaßt ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ἦνοψ

ἦνοψ [Pape-1880]

ἦνοψ , οπος , Il . 16, 408. 18, 349 ... ... was man vor Glanz nicht ansehen kann, oder mit ἔνοπτρον zusammenhangend, spiegelblank; unwahrscheinlicher von ὄψ abgeleitet, ἔνηχος , helltönend, womit das von Suid . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἦνοψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1173.
μῦθος

μῦθος [Pape-1880]

μῦθος , ὁ , Wort, Rede ; sehr häufig bei ... ... VII, 790 c; – μύϑους λέγειν , so viel wie fabeln , die Unwahrheit sagen, Dem . 50, 40 u. Sp . – Auch die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μῦθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 215.
ἔοικα

ἔοικα [Pape-1880]

ἔοικα , perf . von εἴκω (FΕΙΚ) , ion. ... ... Thuc . 7, 71; λόγοι οὐδὲν εἰκότες τοῖς πράγμασιν , d. i. unwahr, Ar. Vesp . 1321. – 2) wonach aussehen, das Ansehen haben ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔοικα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 891-892.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Christen, Ada

Gedichte. Lieder einer Verlorenen / Aus der Asche / Schatten / Aus der Tiefe

Gedichte. Lieder einer Verlorenen / Aus der Asche / Schatten / Aus der Tiefe

Diese Ausgabe gibt das lyrische Werk der Autorin wieder, die 1868 auf Vermittlung ihres guten Freundes Ferdinand v. Saar ihren ersten Gedichtband »Lieder einer Verlorenen« bei Hoffmann & Campe unterbringen konnte. Über den letzten der vier Bände, »Aus der Tiefe« schrieb Theodor Storm: »Es ist ein sehr ernstes, auch oft bittres Buch; aber es ist kein faselicher Weltschmerz, man fühlt, es steht ein Lebendiges dahinter.«

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon