ἀ-κατα-φρόνητος , nicht verachtet, Xen. Ag . 6, 8; nicht zu verachten, furchtbar, Ios .
κατα-φρονητικός , ή, όν , zum Verachten geneigt, verachtend, Arist. Eth . 4, 3; neben ϑρασύς , im Ggstz von ϑαυμαστικοί u. ἄκακοι , Plut. de audit . ...
ἐλέγχω ( perf. pass . ἐλήλεγμαι , s. ἐξελ.) , 1) verschmähen, verachten; τῶν μὴ σύ γε μῦϑον ἐλέγξῃς μήτε πόδας Il . 9, 518; Schande machen, οὔ σ' ὁ ξένος ἐνὶ μεγάροισιν ἐλέγχει ἥμενος Od . 21 ...
ἄ-τῑμος ( τιμή ), 1) ungeehrt, verachtet, entehrt, ἀτιμοτάτη ϑεός Il . 1, 516; Folgde; τινός , einer Sache unwerth geachtet, Aesch. Spt . 1015; vgl. Ag . 360; Soph. O. ...
ἀ-τῑμάω (τιμή), = ἀτιμάζω , verachten, beschimpfen, Il . 1, 11, durch Abschlagen einer Bitte; ξεῖνον Od . 14, 57. Auch Pind. P . 9, 83. Bei den Tragg ...
ἀθερίζω , verschmähen, verachten ( ἐκρίπτω καὶ ἀποβάλλω, ἀπὸ μεταφορᾶς τῶν ἀϑέρων Scholl. Od . 23, 174 vgl. Apoll. L. Hom . 12, 13), Hom . dreimal, Iliad . 1, 261 οὔ ποτέ μ' οἵ γ' ἀϑέριζον , ...
μεμπτός , adj. verb . zu μέμφομαι , getadelt, zu ... ... 7, 48; Xen. Mem . 3, 5, 3; μισϑός , zu verachten, Plat. Theaet . 187 c; aber auch trans., εἴ τι τὠμῷ ...
ὀνοστός , geschmäht, getadelt, zu tadeln, δῶρα μὲν οὐκέτ' ὀνοστὰ διδοῖς , nicht zu verschmähende, nicht zu verachtende Geschenke, Il . 9, 164.
παρ-ωθέω (s. ὠϑέω ), fortstoßen, drängen, verachten, verweigern; τἄνδον παρώσας λέκτρα , Eur. El . 1037; Troad . 656; Pol . 5, 84, 3 u. Folgde; ἔρωτα , verhehlend, Soph. Trach ...
ὑπερ-οράω (s. ὁράω ), übersehen ... ... herabsehen, τὴν ϑάλασσαν Her . 7, 36. – b) gering achten, verachten, τινός , Antipho 3 γ 4, wie Luc. Demon ...
ἀ-τίμητος , nicht geehrt, verachtet, Il . 9, 648. 16, 59; vgl. Xen. Hier . 9, 10; nicht abgeschätzt, ohne angegebenen Preis, ἀτίμητόν τι δοῦναι ἕνεκα τοῦ γάμου Is . 3, ...
σκορακίζω , eigtl. Einen zu den Raben, ἐς κόρακας , an ... ... den Galgen gehen heißen, ihn fortjagen, übh. Jem. schimpflich, verächtlich behandeln, ihu verachten; Dem . 11, 11 vrbdt τότε μάλιστα σκορακίζονται καὶ προπηλακίζονται; ...
ἀπόθεστος , verschmäht, verachtet, Od . 17, 296; ἀπόϑεστα παϑεῖν Lycophr . 540, neben δεινά , f. L. ist ἀπόϑητα , vgl. πολύϑεστος . Ableit. dunkel; ϑέσσασϑαι? ποϑέω? ἀποτίϑημι?
ὑπερ-όπτης , ὁ , Verächter, hoffärthiger Mensch; σφᾶς ἐςιδὼν πολλῷ ῥεύματι προςνισσομένους χρυσοῦ καναχῆς ὑπερόπτας Soph. Ant . 130, nach Herm. Conj. für ὑπεροπτίας; – τῶν εἰωϑότων Thuc . 3, 38; u. ...
κατα-πέρδω (s. πέρδω ), Einem ins Gesicht farzen, oppedere , τινός , gemeiner Ausdruck für verachten; τῆς πενίας Ar. Plut . 617, τοῦ σοῦ δίνου κατέπαρδεν ...
ὑπέρ-οπτος , übersehen, verachtet, Sp .; – akt., übersehend, vernachlässigend, dah. hochmüthig, Soph . εἰ δέ τις ὑπέροπτα χερσὶν ἢ λόγῳ πορεύεται , O. R . 833.
Buchempfehlung
Die ältesten Texte der indischen Literatur aus dem zweiten bis siebten vorchristlichen Jahrhundert erregten großes Aufsehen als sie 1879 von Paul Deussen ins Deutsche übersetzt erschienen.
158 Seiten, 7.80 Euro
Buchempfehlung
Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.
390 Seiten, 19.80 Euro