Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (6 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
προ-φυλακτικός

προ-φυλακτικός [Pape-1880]

προ-φυλακτικός , ή, όν , zum Verwahren gehörig, verwahrend, schützend, Sp ., bes. Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-φυλακτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 798.
φράσσω

φράσσω [Pape-1880]

φράσσω , att. -ττω , umgeben, ein einschließen , verzäunen, umfriedigen, versperren, verwahren, gew. mit dem Nebenbegriffe der Vertheidigung, beschützen, befestigen; ῥινοῖσι βοῶν φράξαντες ἐπάλξεις Il . 12, 263; φράξαντες εὐχάλκοις δέμας ὅπλοισιν Aesch. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φράσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1303.
κατα-φράσσω

κατα-φράσσω [Pape-1880]

κατα-φράσσω , att. - φράττω , bedecken, durch Schutzwehren verwahren, befestigen; ὅπλοις καταπεφραγμένοι ἵπποι Plut. Alex . 16, wie ἱππεῖς Crass . 24 u. öfter. S. κατάφρακτος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-φράσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1389.
ἐπ-ισχϋρίζομαι

ἐπ-ισχϋρίζομαι [Pape-1880]

ἐπ-ισχϋρίζομαι , sich dagegen verwahren, Plut. Oth . 16; τῶν δὲ οὐκ ἀκολουϑήσειν ἐπισχυριζομένων Arr. An . 5, 25, 2, sie weigerten sich hartnäckig.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ισχϋρίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 988.
σφρᾱγῑδο-φυλάκιον

σφρᾱγῑδο-φυλάκιον [Pape-1880]

σφρᾱγῑδο-φυλάκιον , τό , Ort, Behältniß, Siegelringe darin zu verwahren, Ringkästchen, Harpocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφρᾱγῑδο-φυλάκιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1051.
ταμιεύω

ταμιεύω [Pape-1880]

ταμιεύω u. als dep. med . ταμιεύομαι , ich bin ... ... . 940 von der Danae καὶ Ζηνὸς ταμιεύεσκε γονὰς χρυσορύτους , in sich aufnehmen, verwahren; haushälterisch, sparsam sein, ἐφ' ὧν ποταμῶν ἔξεστιν ἡμῖν ταμιεύεσϑαι ὁπόσοις ἂν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταμιεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1066.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 6