Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (22 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
εὔ-ωνος

εὔ-ωνος [Pape-1880]

εὔ-ωνος , von gutem Preise, wohlfeil ; τὸ ὕδωρ εὐωνότατον Plat. Euthyd . 304 b; φίλοι εὐωνότατοι Xen. Mem . 2, 10, 4; σῖτον εὔωνον ὠνούμενοι Dem . 19, 218, u. sonst; νόμισμα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-ωνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1111.
εὐ-ωνία

εὐ-ωνία [Pape-1880]

εὐ-ωνία , ἡ , die Wohlfeilheit, Pol . 2, 15, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-ωνία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1111.
εὐ-τελής

εὐ-τελής [Pape-1880]

εὐ-τελής , ές , wohlfeil , wenig kostend, leicht zu haben, οὐχ ὁρᾷς τοὺς συκοφάντας ὡς εὐτελεῖς, καὶ οὐδὲν ἂν δέοι ἐπ' αὐτοὺς πολλοῦ ἀργυρίου Plat. Crit . 45 a; Xen. Hier . 1, 20 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-τελής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1102.
εὐ-ωνίζω

εὐ-ωνίζω [Pape-1880]

εὐ-ωνίζω , wohlfeil, geringschätzig machen, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-ωνίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1111.
φαυλότης

φαυλότης [Pape-1880]

φαυλότης , ητος, ἡ , Geringfügigkeit; – Schlichtheit, Einfachheit, Xen. Hell . 4, 1,30; – schlechte, gemeine, einfache Beschaffenheit, Wohlfeilheit, Xen. Cyr . 2, 4,5. 5, 2,16; Ggstz ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαυλότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1259.
εὐ-τέλεια

εὐ-τέλεια [Pape-1880]

εὐ-τέλεια , ἡ , u. ion. εὐτελέη , 1) Wohlfeilheit , πρὸς εὐτελέην τῶν σιτίων τάδε σφιν ἐξεύρηται Her . 2, 92. Dah. – 2) der geringe Werth, Geringfügigkeit , Arist . u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-τέλεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1102.
ἀ-δάπανος

ἀ-δάπανος [Pape-1880]

ἀ-δάπανος , nichts kostend, wohlfeil, Plut . im. superl., Apophth. Lac. p. 230; ἀδαπάνως , ohne Aufwand, Eur. Or . 1174.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-δάπανος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 32.
ἁλ-ώνητος

ἁλ-ώνητος [Pape-1880]

ἁλ-ώνητος , VLL., für Salz gekaufte, wohlfeile Sklaven bei den Thrakern, Zenob . 2, 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἁλ-ώνητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 113.
εὐ-ώνητος

εὐ-ώνητος [Pape-1880]

εὐ-ώνητος , leicht zu kaufen, wohlfeil, Strab . 5, 1, 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-ώνητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1111.
λῑτο-βόρος

λῑτο-βόρος [Pape-1880]

λῑτο-βόρος , geringe. wohlfeile, schlechte Kost essend, Hesych . erkl. εὐτελῶς τραφείς .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λῑτο-βόρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 54.
ἀπ-ευωνίζω

ἀπ-ευωνίζω [Pape-1880]

ἀπ-ευωνίζω , wohlfeil machen, Luc. Nigr . 23, wo Hemsth . ἐπευωνίζω lesen will.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-ευωνίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 289.
ἐπ-ευ-ωνίζω

ἐπ-ευ-ωνίζω [Pape-1880]

ἐπ-ευ-ωνίζω , wohlfeil machen, τὴν ἀγοράν Plut. Cic . 8 Coriol . 20, wie schon Dem . πωλοῦσιν ἐπευωνίζοντες sagt, sie verkaufen wohlfeil, 23, 201; Poll . 3, 125, = ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ευ-ωνίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 918-919.
ἀντί-προικα

ἀντί-προικα [Pape-1880]

ἀντί-προικα , so gut wie umsonst, von sehr wohlfeilen Waaren, Xen. Ages . 1, 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-προικα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 259.
παν-ευ-τελής

παν-ευ-τελής [Pape-1880]

παν-ευ-τελής , ές , sehr wohlfeil, ganz schlecht, Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-ευ-τελής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 459.
ὑπερ-εύ-ωνος

ὑπερ-εύ-ωνος [Pape-1880]

ὑπερ-εύ-ωνος , überaus wohlfeil, Ael. V. H . 14, 44.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-εύ-ωνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1195.
ὑπο-πρίασθαι

ὑπο-πρίασθαι [Pape-1880]

ὑπο-πρίασθαι (s. πρίασϑαι ), unter dem Preise od. zu wohlfeil kaufen, Theophr. char . 11, 5, zw.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-πρίασθαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1229.
ἀγορά

ἀγορά [Pape-1880]

... , spärlich, Plut. Brut . 47; φιλανϑρώπῳ χρῆσϑαι , erträglich, wohlfeil, Coriol . 16; ἀγορᾶς ἀφϑονία , Getreidefülle, Pomp . 27 ... ... , bezieht, 1, 57, ἀξιωτάτης τῆς ἀγορᾶς τοῦ σίτου οὔσης , bei wohlfeilen Getreidepreisen. – 9) in LXX. Straße, Tob . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγορά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 19-20.
δέω

δέω [Pape-1880]

δέω und δεύω , bedürfen ; wohl nicht, wie gewöhnlich ... ... Stelle Neuere statt δεῖ schreiben wollen χρή , ein Versuch, welcher eben so wohlfeil und eben so werthlos ist wie Iliad . 18, 100 der geistreiche Vorschlag ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 556-558.
ἄξιος

ἄξιος [Pape-1880]

ἄξιος , α, ον (ἄγω , eigtl. aufwiegend ... ... . Cyr . 7, 5, 56. – 6) preiswürdig, bei den Kaufleuten, wohlfeil, nach den Atticisten attisch für εὕωνος , Ar. Equ . 643. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄξιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 270.
φαῦλος

φαῦλος [Pape-1880]

φαῦλος , auch zweier Endgn, Eur. Hipp . 435 u. ... ... 368 c ; Gsgtz χαλεπός , VII, 527 d ; dah. auch wohlfeil, im Ggstz zum Kostbaren, Ausgesuchten, Sp .; φαύλως φέρειν , gleichgültig ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαῦλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1259.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Auerbach, Berthold

Schwarzwälder Dorfgeschichten. Band 5-8

Schwarzwälder Dorfgeschichten. Band 5-8

Die zentralen Themen des zwischen 1842 und 1861 entstandenen Erzählzyklus sind auf anschauliche Konstellationen zugespitze Konflikte in der idyllischen Harmonie des einfachen Landlebens. Auerbachs Dorfgeschichten sind schon bei Erscheinen ein großer Erfolg und finden zahlreiche Nachahmungen.

554 Seiten, 24.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon