Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (7 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
στοχαστής

στοχαστής [Pape-1880]

στοχαστής , ὁ , der Zielende, Erzielende, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στοχαστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 949.
ὠκυ-σκόπος

ὠκυ-σκόπος [Pape-1880]

ὠκυ-σκόπος , schnell, scharf sehend, zielend, treffend, so heißt Apollo in einem Hymn. (IX, 525).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὠκυ-σκόπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1409.
ἐπί-σκοπος [2]

ἐπί-σκοπος [2] [Pape-1880]

... Ziel treffend, erreichend, ὁποῖα νίκης μὴ κακῆς ἐπίσκοπα , den Sieg erzielend, Aesch. Eum . 863, vgl. 493; Τεύκρου βοῶντος ἄτης τῆςδ' ἐπίσκοπον μέλος Soph. Ai . 955, darauf hinzielend, dazu passend; οὕτως ἐπίσκοπα τοξεύειν Her . 3, 35, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-σκοπος [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 980.
ἐπ-έχω

ἐπ-έχω [Pape-1880]

ἐπ-έχω (s. ἔχω) , 1) ... ... hinerstrecken«; – ἐπισχόμενος βάλεν ἰῷ , sich danach hinrichtend, d. i. darauf zielend, Od . 22, 15; φάσγανα , sein Schwert auf Jem. richten ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 919.
εὔ-σκοπος

εὔ-σκοπος [Pape-1880]

εὔ-σκοπος , ep. ἐΰσκοπος , ... ... , wo es wie bei Apollo orac. Her . 5, 61 auch "gut zielend, gut treffend" sein kann; Herakles, Theocr . 25, 143; vom ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-σκοπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1098.
συν-τηρέω

συν-τηρέω [Pape-1880]

συν-τηρέω , mit, zugleich bewachen, bewahren, beobachten; τὰ δίκαια , Pol . 4, 60, 10 ... ... ἑαυτῷ , bei sich behalten, 31, 6, 5; συντηροῠντα πόῤῥωϑεν παίειν , zielend, Plut. Marcell . 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-τηρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1035.
τιτύσκομαι

τιτύσκομαι [Pape-1880]

τιτύσκομαι , ep. reduplleirte Form von τεύχω (nicht von τείνω ... ... 22, 117; u. bes. ἄντα τιτυσκόμενος , gerade auf das gegenüberstehende Schußziel hinzielend, 21, 421. 22, 266. 24, 181; so auch mit dem ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τιτύσκομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1121.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 7