Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (94 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
καίνῡμι

καίνῡμι [Pape-1880]

καίνῡμι , act . nur καινύτω , Hesych . νικάτω ... ... (also ΚΑΔ , glänzen, vgl. κόσμος ), die auch Präsensbdtg haben, übertreffen, besiegen ; ἐκαίνυτο φῦλ' ἀνϑρώπων κυβερνῆσαι , er übertraf die Menschen im ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καίνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1295.
ὑπερ-θέω

ὑπερ-θέω [Pape-1880]

ὑπερ-θέω (s., ϑέω ), überlaufen, darüber hinauslaufen, ἄκραν Aesch. Eum . 532; – übertr., übertreffen, τύχῃ ὑπερϑεῖ Eur. Andr . 194; τὴν δύναμιν ὑπερϑέων καὶ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-θέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1196.
ὑπερ-άγω

ὑπερ-άγω [Pape-1880]

ὑπερ-άγω (s. ἄγω ), übertreffen, τινὸς καὶ διαφέρειν Pol . 11, 13, 5, u. a. Sp .; ὑπεράγων , übermäßig, außerordentlich, D. Sic.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-άγω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1189-1190.
ἀμεύομαι

ἀμεύομαι [Pape-1880]

ἀμεύομαι (dasselbe W. mit ἀμείβω ), Pind. P . 1, 45, ἀμεύσασϑαι ἀντίους , die Gegner übertreffen; auch im frg. bei Eusth. (Schol. παρελϑεῖν καὶ νικῆσαι); ὕδατα ἀμευσάμενος Euphor. fr . 70.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμεύομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 123.
ὑπερ-ρέχω

ὑπερ-ρέχω [Pape-1880]

ὑπερ-ρέχω (s. τρέχω ... ... . X, 416 f. sonst ὑπερϑρέξω u. ὑπερδραμοῦμαι , im Laufen übertreffen. Eur. Hel . 1524; übh. übertreffen, überwinden, πενίην Theogn . 620; πῶς ὑπερδράμω τὰ κρείσσω ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-ρέχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1202-1203.
ὑπερ-παίω

ὑπερ-παίω [Pape-1880]

ὑπερ-παίω (s. παίω ), überschreiten, übertreffen, τινός , Ar. Eccl . 1118; Ath . XII, 538 b; ὑπερπέπαικας τοὺς ἄλλους ἀνϑρώπους πλούτῳ Dem . 50, 34; τὸ γεγονὸς ὑπερεπεπαίκει τῇ δεινότητι πάσας τὰς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-παίω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1200.
ἀπο-ληρέω

ἀπο-ληρέω [Pape-1880]

ἀπο-ληρέω , sich verschwatzen, thöricht schwatzen, καὶ διήμαρτε Dem . 19, 182; τινά , im Schwatzen übertreffen, Pol . 33, 12; übh. schwatzen, Long . 1, 16 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-ληρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 312.
ὑπερτερέω

ὑπερτερέω [Pape-1880]

ὑπερτερέω , darüber sein, ein ὑπέρτερος , höher, besser sein, übertreffen, = ἐπικρατέω , S. Emp. adv. phys . 2, 82.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερτερέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1202.
ὑπερ-πηδάω

ὑπερ-πηδάω [Pape-1880]

ὑπερ-πηδάω , darüberspringen, überspringen, τί; – übertr., übertreffen, τινά τινι , Ar. Equ . 680; Plat. Legg . III, 677 e u. Sp ., τὰς ἄλλας σωφροσύνῃ Ael. H. A . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-πηδάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1200.
παρα-φθάνω

παρα-φθάνω [Pape-1880]

παρα-φθάνω (s. φϑάνω ), zuvorkommen, bes. im Laufe übertreffen, einholen, τινά, εἰ δ' ἄμμε παραφϑαίησι ( opt . für παραφϑαίη) πόδεσσιν , Il . 10, 346; παραφϑάς , 22, 197; u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-φθάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 506.
κατα-ταχέω

κατα-ταχέω [Pape-1880]

κατα-ταχέω , an Schnelligkeit ( τάχος ) übertreffen, τινά , Pol . 3, 16, 4 u. öfter; absolut, 1, 47, 7; σπουδῇ καταταχεῖν πρὸς τὴν πύλην 9, 17, 4; c. partic., ib ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-ταχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1384.
ὑπερ-πίπτω

ὑπερ-πίπτω [Pape-1880]

ὑπερ-πίπτω (s. πίπτω ), darüber ... ... , -gehen, von Pfeilen od. Spießen, die übers Ziel fliegen, dah. auch übertreffen, Sp . Vgl. Pol . 4, 39, 8. – Von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-πίπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1201.
ἀπο-κρατέω

ἀπο-κρατέω [Pape-1880]

ἀπο-κρατέω , übertreffen, τινά Her . 4, 75; ab-, zurückhalten, Sp ., wie Plut ., τὴν τροφήν de am. prol . 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-κρατέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 308.
ὑπερ-κρίνω

ὑπερ-κρίνω [Pape-1880]

ὑπερ-κρίνω , übertreffen, ὑπερκριϑῆναι κατὰ κάλλος Phryn . in B. A . 69.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-κρίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1198.
παρα-νῑκάω

παρα-νῑκάω [Pape-1880]

παρα-νῑκάω , besiegen, übertreffen, Aesch. Ch . 592, τί .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-νῑκάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 491.
ὑπερ-νῑκάω

ὑπερ-νῑκάω [Pape-1880]

ὑπερ-νῑκάω , weit übertreffen, Sp ., wie N. T .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-νῑκάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1199.
ὑπερ-κόπτω

ὑπερ-κόπτω [Pape-1880]

ὑπερ-κόπτω , überschreiten, übertreffen, Themist .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-κόπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1198.
κρατιστεύω

κρατιστεύω [Pape-1880]

κρατιστεύω , der Beste sein, sich als den Stärksten zeigen, übertreffen; λόγος κρατιστεύων Pind. frg . 172; ὦ κρατιστεύων κατ' ὄμμα wird Helios angeredet Soph. Trach . 102, d. i. der am besten sieht, Schol . νικῶν πάντας ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρατιστεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1503.
ὑπερ-φύομαι

ὑπερ-φύομαι [Pape-1880]

ὑπερ-φύομαι , mit aor . ... ... perf. act . (s. φύω ), darüber entstehen, bes. darüber hinauswachsen, übertreffen; ὁ ὑπερφὺς Ἕλληνας ἰσχύϊ , der sie an Macht übertraf, Her . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπερ-φύομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1204.
περι-οιχνέω

περι-οιχνέω [Pape-1880]

περι-οιχνέω , herumgehen, übertreffen, ὗς γρυσμῷ περιοιχνεῦσα τὸν κνυζηϑμὸν τοῦ βρέφεος , Agathocl . bei Ath . IX, 376 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-οιχνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 585.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Anonym

Li Gi - Das Buch der Riten, Sitten und Gebräuche

Li Gi - Das Buch der Riten, Sitten und Gebräuche

Die vorliegende Übersetzung gibt den wesentlichen Inhalt zweier chinesischer Sammelwerke aus dem ersten vorchristlichen Jahrhundert wieder, die Aufzeichnungen über die Sitten der beiden Vettern Dai De und Dai Schen. In diesen Sammlungen ist der Niederschlag der konfuzianischen Lehre in den Jahrhunderten nach des Meisters Tod enthalten.

278 Seiten, 13.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon