Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἔ

[Pape-1880]

ἔ , gew. doppelt ἒ ἔ, oder viermal, VLL. ... ... des Schmerzes u. der Trauer, weh! weh! Tragg ., wie Aesch. Ag . 1085; Soph. O. C . 147 u. sonst; in den ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 697.
ἰού

ἰού [Pape-1880]

ἰού , Ausruf des Schmerzes, des Unwillens, σχετλιαστικόν VLL., weh, weh! gew. doppelt, bei den Tragikern oft außerhalb des Verses; Aesch. Ag . 25. 1187 Ch . 868 Eum . 138 u. öfter; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰού«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1256.
ἌΓΗ

ἌΓΗ [Pape-1880]

ἌΓΗ ( ἄγαμαι), ἡ , Bewunderung, Staunen, Hom . dreimal ... ... Her . verb. es mit φϑόνος 6, 61; Neid, Aesch. Ag . 130, ἄγα ϑεόϑεν , Em. für ἄτη , wie nach Herm ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἌΓΗ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 13.
ἀγών

ἀγών [Pape-1880]

ἀγών , ῶνος, ὁ (ἄγω ), die Versammlung, ... ... , 7, 298 der Tempel; εὐρὺς ἀγών , eine weitgedehnte Schaar, Aeschyl. Ag . 19. – Bes. die Versammlung zu festlichen Spielen, Iliad . 23 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 30.
εὐνή

εὐνή [Pape-1880]

... . 16, 75; 4, 333; εὐνὴν ἀνδρὸς αἰσχύνουσα Aesch. Ag . 1609; Ehe, Beischlaf, Vermählung, φιλότητι καὶ εὐνῇ μιγῆναι , ... ... , ἔνϑα σ' ἔχουσιν εὐναί Aesch. Ch . 316, vgl. Ag . 1422, wie Soph. El . 428; so ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐνή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1082.
αὐγή

αὐγή [Pape-1880]

... Od . 6, 305; Aesch. Ag . 9; ἠελίου Il . 16, 188; Aesch. Pers ... ... strahlenden Sonne, I . 3, 83; übertr., βίου δύντος Aesch. Ag . 1094. Vom Blitz, Il . 13, 244; βροντᾶς αὐγαί ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐγή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 391.
ΓΈΜω

ΓΈΜω [Pape-1880]

ΓΈΜω , nur praes . u. impf ., voll sein, ... ... τινός , womit, eigtl. u. übertr., κόμπος τῆς ἀληϑείας γέμων Aesch. Ag . 613; πόλις ϑυμιαμάτων γέμει καὶ στεναγμάτων Soph. O. R . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΓΈΜω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 480.
ἜΘος

ἜΘος [Pape-1880]

ἜΘος , τό , die Gewohnheit, Sitte, der Brauch; ἀπέδειξεν ... ... ἔϑος τὸ πρόσϑε τοκήων , die von den Eltern angestammte Sitte, Sinnesart, Aesch. Ag . 710; τό τοι σύνηϑες ὀρϑώσει μ' ἔϑος Soph. Phil . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΘος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 720.
ἄλοξ

ἄλοξ [Pape-1880]

ἄλοξ , οκος, ἡ (von ἕλκω , vgl. αὖλαξ, ὦλξ ), die Furche, Aesch. Ag . 987; Ar. Av . 234; dah. die Ritze, Wunde, ὄνυχος ἄλοκι νεοτόμῳ Aesch. Ch . 25; δορὸς ταχεῖα ἄλ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄλοξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 109.
θῦμα

θῦμα [Pape-1880]

θῦμα , τό , das Geopferte, nach Phot . zunächst vom Weihrauch, ἐφέστια Aesch. Ag . 1310, πάγκαρπα Soph. El . 624; dann von Thieren, u. übh. Opfer, Ant . 903; neben λοιβή Phil . 8; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θῦμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1222.
βαφή

βαφή [Pape-1880]

... Aesch. Pers . 309; plur., Ag . 230 u. öfter; Plat. Rep . IV, 430 a ... ... kaltes Wasser, um es zu härten, die Stählung, χαλκοῦ Aesch. Ag . 598; Soph. Ai . 637 u. Sp ., wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 440.
θρέω

θρέω [Pape-1880]

(θρέω) , nur im praes . u. ... ... ertönen lassen; ϑρεῠμαι φοβερὰ μεγάλ' ἄχη Aesch. Spt . 78, μινυρά Ag . 1137, πάϑεα μέλεα Suppl . 104, wie Eur. Hipp ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1217.
δοκή

δοκή [Pape-1880]

δοκή , ἡ , 1) = δόκησις, ὑπόνοια , Arcad. p. 106, 21, von Herm. Aesch. Ag . 421 für δόξαι geschrieben. – 2) = δοχή , Hesych ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δοκή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 653.
δέρη

δέρη [Pape-1880]

δέρη , ἡ , = δειρή , 1) Hals, Nacken, Aesch. Ag . 849. 1238; Eur. El . 485. – 2) Schlund, Kehle, Aesch. Ag . 320; Eur. Or . 41. – Nach Hesych . auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέρη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 548.
διαί

διαί [Pape-1880]

διαί , poet. = διά , Aesch. Ag . 448 u. öfter.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διαί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 579.
κόραξ

κόραξ [Pape-1880]

κόραξ , ακος, ὁ , 1) der Rabe (nach ... ... . von κορός , schwarz); Pind. Ol . 2, 96; Aesch. Ag . 1452 Suppl . 732; Her . 4, 15 u. Folgde. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κόραξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1485.
ἰάπτω

ἰάπτω [Pape-1880]

... ἰάπτων μηκέτ' εἰς ἡμᾶς βέλη Aesch. Ag . 496, vgl. Spt . 281; pass ., 526; auch ... ... übertr. ἰάπτει δ' ἐλπίδων ἀφ' ὑψιπύργων βροτούς Suppl . 90, Ag . 1528 τίς δ' ἐπιτύμβιον αἶνον ἐπ' ἀνδρὶ ϑείῳ σὺν δάκρυσιν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰάπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1233.
κοίτη

κοίτη [Pape-1880]

... . P . 11, 25; Aesch. Ag . 1473; κοίτη γαμήλιος Suppl . 785; πετρίνη κοίτη , ... ... vom ruhigen Meere, εὖτε πόντος ἐν μεσημβριναῖς κοίταις εὕδοι πεσών Aesch. Ag . 552. – Kiste, Men. Ath . IV, 146 c; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κοίτη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1470-1471.
βαιός

βαιός [Pape-1880]

βαιός , ά, όν , klein, gering, βαιὰ ποικίλλειν ἐν μακροῖσιν Pind. P . 9, 77; μέρος Aesch. Ag . 1556; νῆσος Pers . 440; στέγη Soph. Phil . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βαιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 426.
ἄρδην

ἄρδην [Pape-1880]

ἄρδην , = ἀέρδην (ἀείρω ), in die Höhe gehoben, ῥίπτειν Aesch. Prom . 1053; λαβεῖν Ag . 226; ἄρδην νέκυν φέρουσιν Eur. Alc . 608; πηδᾶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄρδην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 348.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Die Serapionsbrüder

Die Serapionsbrüder

Als Hoffmanns Verleger Reimer ihn 1818 zu einem dritten Erzählzyklus - nach den Fantasie- und den Nachtstücken - animiert, entscheidet sich der Autor, die Sammlung in eine Rahmenhandlung zu kleiden, die seiner Lebenswelt entlehnt ist. In den Jahren von 1814 bis 1818 traf sich E.T.A. Hoffmann regelmäßig mit literarischen Freunden, zu denen u.a. Fouqué und Chamisso gehörten, zu sogenannten Seraphinen-Abenden. Daraus entwickelt er die Serapionsbrüder, die sich gegenseitig als vermeintliche Autoren ihre Erzählungen vortragen und dabei dem serapiontischen Prinzip folgen, jede Form von Nachahmungspoetik und jeden sogenannten Realismus zu unterlassen, sondern allein das im Inneren des Künstlers geschaute Bild durch die Kunst der Poesie der Außenwelt zu zeigen. Der Zyklus enthält unter anderen diese Erzählungen: Rat Krespel, Die Fermate, Der Dichter und der Komponist, Ein Fragment aus dem Leben dreier Freunde, Der Artushof, Die Bergwerke zu Falun, Nußknacker und Mausekönig, Der Kampf der Sänger, Die Automate, Doge und Dogaresse, Meister Martin der Küfner und seine Gesellen, Das fremde Kind, Der unheimliche Gast, Das Fräulein von Scuderi, Spieler-Glück, Der Baron von B., Signor Formica

746 Seiten, 24.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon