Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (16 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
σκίρτησις

σκίρτησις [Pape-1880]

σκίρτησις , ἡ , das Springen, Hüpfen, Tanzen, Plut. Cleom . 34 non posse 7; – ἐϑνῶν , Aufstand, de Alex. fort . 2, 10.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκίρτησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 900.
στασιασμός

στασιασμός [Pape-1880]

στασιασμός , ὁ , Erregung eines Aufstandes, u. der Aufstand selbst; Thuc . 4, 130. 8, 94; Menand . dei Phot ., = στάσις .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στασιασμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 929.
ἐκ-στασιάζω

ἐκ-στασιάζω [Pape-1880]

ἐκ-στασιάζω , zu einem Aufstande bewegen, τὸν δῆμον Poll . 6, 130; med ., einen Aufstand machen, id . 3, 64.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-στασιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 779.
συ-στασιάζω

συ-στασιάζω [Pape-1880]

συ-στασιάζω , mit, zugleich aufstehen, in Aufstand, Aufruhr sein, mit von einer Partei sein; Thuc . 4, 86; Plut. C. Graech . 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συ-στασιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1044.
στασιο-ποιέω

στασιο-ποιέω [Pape-1880]

στασιο-ποιέω , einen Aufstand, Aufruhr machen, erregen, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στασιο-ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 929.
ἐπ-ανά-στασις

ἐπ-ανά-στασις [Pape-1880]

ἐπ-ανά-στασις , ἡ , 1) der Aufstand, Aufruhr gegen Jem.; Her . 3, 119; Thuc . 2, 27 u. öfter; ὑπὸ τοῦ δήμου τοῖς δυνατοῖς 8, 21; Plat. Rep ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-ανά-στασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 901.
κατα-στασιάζω

κατα-στασιάζω [Pape-1880]

... Λυσανδρίδαν Ἀγησίλαος καταστασιάσας φυγαδευϑῆναι ἐποίησεν ὑπὸ Λακεδαιμονίων , er brachte es durch einen Aufstand dahin, Theopomp . bei Ath . XIII, 609 b; τὴν ... ... βουλήν Plut. Pericl . 9, öfter. – Pass . durch einen Aufstand, durch die Gegenpartei überwältigt werden, Xen. Hell . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-στασιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1381.
προς-στασιάζω

προς-στασιάζω [Pape-1880]

προς-στασιάζω , noch dazu zum Aufstand aufwiegeln, D. Cass . 38, 37.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-στασιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 780.
συν-εξ-αν-ίστημι

συν-εξ-αν-ίστημι [Pape-1880]

συν-εξ-αν-ίστημι ... ... zugleich aufstehen lassen, Einen von seinen Wohnsitzen wegbringen, verweisen; auch = mit in Aufstand bringen, aufwiegeln, neben ἀνασοβέω , Plut. de audit . 8. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-εξ-αν-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1015.
συγ-κατα-στασιάζω

συγ-κατα-στασιάζω [Pape-1880]

συγ-κατα-στασιάζω , mit od. zugleich in Aufstand bringen, aufwiegeln, Plut. Philop . 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συγ-κατα-στασιάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 966.
στάσις

στάσις [Pape-1880]

στάσις , ἡ , 1) das Stellen, Feststellen, Sp . ... ... sonst; – στάσις μελῶν , s. στάσιμος . – c) bes. der Aufstand, Aufruhr, das gesetzwidrige Zusammentreten Mehrerer zu gewaltsamer Durchsetzung ihres politischen Zweckes, Faktion ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στάσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 929-930.
σύ-στασις

σύ-στασις [Pape-1880]

σύ-στασις , ἡ , 1) ... ... Zusammentreten, die Versammlung, Verbindung, sowohl durch Freundschaft, als in böser Absicht, Zusammenrottung, Aufstand, Dem . 45, 67; πρός τινα , Pol . 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύ-στασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1044.
ἀνά-στατος

ἀνά-στατος [Pape-1880]

ἀνά-στατος , aufgestanden, bes. aus ... ... Bei Her . 1, 177 unterthänig, = ὑποχείριος . – Im Aufruhr, Aufstand begriffen, πάντα ἀνάστατα γέγονεν , alles gerieth in Aufruhr, Plat. Soph ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνά-στατος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 208.
ἀνά-στασις

ἀνά-στασις [Pape-1880]

ἀνά-στασις , ἡ , 1) ... ... u. K. S . – Auch das Genesen von einer Kran Kheit? – Aufstand, τῶν ἀντιπολιτευομένων , Pol . 30, 7 (Bekk. ἀνατάσεις ); ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνά-στασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 208.
ἐπ-αν-ίστημι

ἐπ-αν-ίστημι [Pape-1880]

ἐπ-αν-ίστημι (s. ... ... 715 b u. Folgde; ἐάν τις τυραννεῖν ἐπ αναστῇ , wenn Jem. einen Aufstand macht, um Tyrann zu werden, Andoc . 1, 97, im Gesetze ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-αν-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 903.
ἐπι-συν-ίστημι

ἐπι-συν-ίστημι [Pape-1880]

ἐπι-συν-ίστημι (s ... ... – Das med . mit den intrans. tempp . sich entgegenstellen, vereint einen Aufstand machen gegen Einen, Plut. Lac. apophth. p. 221 u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-συν-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 987.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 16

Buchempfehlung

Prévost d'Exiles, Antoine-François

Manon Lescaut

Manon Lescaut

Der junge Chevalier des Grieux schlägt die vom Vater eingefädelte Karriere als Malteserritter aus und flüchtet mit Manon Lescaut, deren Eltern sie in ein Kloster verbannt hatten, kurzerhand nach Paris. Das junge Paar lebt von Luft und Liebe bis Manon Gefallen an einem anderen findet. Grieux kehrt reumütig in die Obhut seiner Eltern zurück und nimmt das Studium der Theologie auf. Bis er Manon wiedertrifft, ihr verzeiht, und erneut mit ihr durchbrennt. Geldsorgen und Manons Lebenswandel lassen Grieux zum Falschspieler werden, er wird verhaftet, Manon wieder untreu. Schließlich landen beide in Amerika und bauen sich ein neues Leben auf. Bis Manon... »Liebe! Liebe! wirst du es denn nie lernen, mit der Vernunft zusammenzugehen?« schüttelt der Polizist den Kopf, als er Grieux festnimmt und beschreibt damit das zentrale Motiv des berühmten Romans von Antoine François Prévost d'Exiles.

142 Seiten, 8.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon