Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (25 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἤτριον

ἤτριον [Pape-1880]

ἤτριον , τό (ἄττω ?), die zum Gewebe auf dem Webstuhl aufgezogenen Fäden, der Aufzug, im Ggstz zum Einschlage, κρόκη , Plat. Phaedr . 268 a; τὰν ἄτρια κριναμέναν κερκίδα Leon. Tar . 8 (VI, 288). ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἤτριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1179.
στήμων

στήμων [Pape-1880]

στήμων , ονος, ὁ , der Aufzug am stehenden, senkrechten Webstuhl der Alten, an welchem der Weber bei der Arbeit stand, die Kette, Hes. O . 540; στήμονα νεῖν , Ar. Lys . 519, Ggstz κρόκη , der Einschlag, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στήμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 942.
δίασμα

δίασμα [Pape-1880]

δίασμα , τό (s. διάζομαι ), der Aufzug des Gewebes, Callim. frg . 244; Nonn. D . 6, 152; VLL. ἡ πρώτη τοῦ ἱματίου ἐργασία .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δίασμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 602.
πομπεία

πομπεία [Pape-1880]

... , das Begleiten und Mitgehen bei einer feierlichen Procession. Auch der feierliche Aufzug selbst, besonders bei einer religiösen Feierlichkeit, Sp ., wie Pol . 31, 3, 2. Bei den Römern auch der Aufzug im Triumphe. Uebertr., das sich Brüsten, zur Schau Tragen, Gepränge, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πομπεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 678.
θιασεύω

θιασεύω [Pape-1880]

θιασεύω , einen feierlichen Aufzug, ϑίασος halten; χοροῖς , vom Dionysus, Eur. Bacch . 378; ἐϑιάσευέν με Μαινάσι Βακχίου , weihte mich in den Thiasus ein, Ion 552. – Med ., ϑιασεύεται ψυχάν , er läßt seine Seele in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θιασεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1211.
κωμασία

κωμασία [Pape-1880]

κωμασία , ἡ , der festliche Aufzug des κωμάζειν , Clem. Al., Iambl . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κωμασία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1544.
θιασεία

θιασεία [Pape-1880]

θιασεία , ἡ , der feierliche Aufzug eines ϑίασος , Procl.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θιασεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1211.
ἐπί-κωμος

ἐπί-κωμος [Pape-1880]

ἐπί-κωμος , zum fröhlichen Zuge der Schwärmenden gehörig, im lustigen Aufzug einherziehend, Alciphr . 1, 37; Plut . öfter; nach Hesych . ὁ ἐπᾴδων τῇ φίλῃ ἢ ἀπὸ οἴνου ᾄδων .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-κωμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 955.
προς-αγωγή

προς-αγωγή [Pape-1880]

προς-αγωγή , ἡ , das Hinzuführen, das Darbringen, bes. der Opfer, dah. jeder religiöse Aufzug, Her . 2, 58; – συμμάχων , Thuc . 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-αγωγή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 747.
δια-πομπεύω

δια-πομπεύω [Pape-1880]

δια-πομπεύω , den Aufzug zu Ende führen, εἰς τέλος , Luc. Necyom . 16; übh. herumgeben, ὕδωρ , Critias bei Ath . XIII, 600 e.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-πομπεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 596.
φαλλ-αγώγια

φαλλ-αγώγια [Pape-1880]

φαλλ-αγώγια , τά , sc . ἱερά , ein Aufzug mit Vortragung des Phallus, dah. das Feiern des Priaposfestes, Cornut . 30 u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαλλ-αγώγια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1253.
κατά-στημον

κατά-στημον [Pape-1880]

κατά-στημον , τό , der Aufzug, bei Hesych . Erkl. von στημνίον .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατά-στημον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1382.
πομπο-στολέω

πομπο-στολέω [Pape-1880]

πομπο-στολέω , einen Aufzug, eine Procession führen; Strab . XIV; Luc. amor . 11 vrbdt πομποστολεῖν τὸ σκάφος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πομπο-στολέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 679.
ζώνη

ζώνη [Pape-1880]

ζώνη , ἡ , Gurt, Gürtel, Leibbinde; bei Hom . ... ... , Suppl . 452; Eur . ζῶναί τέ σοι χαλῶσι , vom bacchantischen Aufzug des Pentheus, Bacch . 933; τῆς γυναικός Her . 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ζώνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1143.
πομπή

πομπή [Pape-1880]

πομπή , ἡ , Sendung, Geleit , mit dem Nebenbegriffe des ... ... πομπὴν πέμπειν τινί , Ar. Ach . 236 u. öfter. – Ein feierlicher Aufzug unter großem Geleit, eine Procession, μήλων κνισσάεσσα πομπά , Pind. Ol ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πομπή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 678-679.
σχῆμα

σχῆμα [Pape-1880]

σχῆμα , τό , wie das lat. habitus , – a ... ... übh. die ganze Art zu sein, sich zu zeigen, der äußere Anstand, der Aufzug, σχῆμα μὲν γὰρ Ἑλλάδος στολῆς ὑπάρχει , Soph. Phil . 223; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σχῆμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1055.
ἱστός

ἱστός [Pape-1880]

ἱστός , ὁ (ἵστημι ), 1 ... ... Plat. Lys . 208 d Phaed . 84 a; – die Kette, der Aufzug selbst u. das Gewebe, ἡ δὲ μέγαν ἱστὸν ὕφαινε Il . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱστός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1271.
μηρύω

μηρύω [Pape-1880]

μηρύω , ziehen, VLL. erkl. συνειλέω, τὰ ἱστία συνάγω, ... ... Faden aufwickeln, Luc. Hermot . 47. – Beim Weben den Einschlagsfaden in den Aufzug od. die Kette einweben, κρόκα ἐν στήμονι μηρύσασϑαι , Hes. O ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μηρύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 178.
στόλος

στόλος [Pape-1880]

στόλος , ὁ , 1) Rüstung, bes. kriegerische Rüstung, Kriegszug ... ... , Gang, εὐανϑέα ἀναβάσομαι στόλον , Pind. P . 2, 62; auch Aufzug, Festzug, Procession, 8, 98 N . 3, 17; ὁ δὲ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στόλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 946-947.
κωμάζω

κωμάζω [Pape-1880]

κωμάζω , fut . κωμάσω Pind. N . 9, ... ... αὐλητῆρος Theogn . 1061; auch von bacchischen Aufzügen, dem Bacchus zu Ehren einen Aufzug halten, bacchisch jubeln; übh. ein Freudenfest, ein festliches Mahl begehen, Schmaus, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κωμάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1543-1544.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Grabbe, Christian Dietrich

Hannibal

Hannibal

Grabbe zeigt Hannibal nicht als großen Helden, der im sinnhaften Verlauf der Geschichte eine höhere Bestimmung erfüllt, sondern als einfachen Menschen, der Gegenstand der Geschehnisse ist und ihnen schließlich zum Opfer fällt. »Der Dichter ist vorzugsweise verpflichtet, den wahren Geist der Geschichte zu enträtseln. Solange er diesen nicht verletzt, kommt es bei ihm auf eine wörtliche historische Treue nicht an.« C.D.G.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon