Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (40 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἄ-σπονδος

ἄ-σπονδος [Pape-1880]

ἄ-σπονδος ( σπονδή ), ohne Opferspende, dah. ohne Bündniß od. Vertrag u. Waffenstillstand, Thuc . 3, 111. 113, Ggstz ὑπόσπονδος , u. öfter; τὸ ἄσπ ., Neutralität, 1, 37; ἄρης ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄ-σπονδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 374.
ἐπι-μαχέω

ἐπι-μαχέω [Pape-1880]

ἐπι-μαχέω , Einem im Kampfe beistehen, τῇ ἀλλήλων Thuc . 5, 27; nach Ammon . nur von einem Bündniß zum gegenseitigen Schutze gegen einen Angriff. S. das Folgde.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-μαχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 960.
ἀ-σπονδέω

ἀ-σπονδέω [Pape-1880]

ἀ-σπονδέω , das Bündniß nicht halten, οὐκ εἰρηνεύω Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-σπονδέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 374.
ἀ-σπονδεί

ἀ-σπονδεί [Pape-1880]

ἀ-σπονδεί , ohne Versöhnung, ohne Bündniß, Sp ., s. ἄσπονδος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-σπονδεί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 374.
ἔν-σπονδος

ἔν-σπονδος [Pape-1880]

ἔν-σπονδος , im Bündniß od. Friedensschluß mit eingeschlossen, Thuc . 1, 35 u. öfter, bes. nach Schol . 1, 31 οἱ ἀπὸ πολέμου γινόμενοι φίλοι , Freunde durch den Friedensschluß geworden; im Ggstz von ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔν-σπονδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 852.
συμ-βιβάζω

συμ-βιβάζω [Pape-1880]

συμ-βιβάζω , 1) zusammenführen, an ... ... verbinden, bes. Sp . Uebertr., aussöhnen, zu einem Vergleich bringen, durch ein Bündniß vereinigen, Her . 1, 74; τινά τινι , Thuc . 2 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-βιβάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 978.
ἔκ-σπονδος

ἔκ-σπονδος [Pape-1880]

ἔκ-σπονδος , vom Frieden oder Bündniß ausgeschlossen; Thuc . 3, 68; Xen. Hell . 5, 1, 32 u. Sp .; τῶν συνϑηκῶν Pol . 22, 13, 5. Gegen einen Vertrag handelnd, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔκ-σπονδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 779.
συμ-βασείω

συμ-βασείω [Pape-1880]

συμ-βασείω , desiderat . von συμβαίνω , ich habe Luft od. Verlangen, ein Bündniß od. einen Vertrag mit Einem zu machen, τινί , Thuc . 8, 56.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-βασείω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 978.
συν-ώμοτος

συν-ώμοτος [Pape-1880]

συν-ώμοτος , durch einen Schwur vereinigt, verschworen, τὸ συνώμοτον , das Verschworene, das Bündniß, Thuc . 2, 74.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συν-ώμοτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1039.
ἐπι-σπονδή

ἐπι-σπονδή [Pape-1880]

ἐπι-σπονδή , ἡ , späteres Bündniß, plur., Thuc . 5, 32.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-σπονδή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 981.
προ-εις-δέω

προ-εις-δέω [Pape-1880]

προ-εις-δέω (s. δέω ), vorher hineinbinden, προειςδεδεμένοι , die schon früher in ein Bündniß aufgenommen worden, Pol . 9, 31, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-εις-δέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 718.
ἀπό-σπονδος

ἀπό-σπονδος [Pape-1880]

ἀπό-σπονδος ( σπονδή ), von einem Vertrage od. Bündniß ausgeschlossen, also feindlich, Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπό-σπονδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 326.
ἐπι-συν-θήκη

ἐπι-συν-θήκη [Pape-1880]

ἐπι-συν-θήκη , ἡ , Zusatz zu einem Bündniß, zweiter Vertrag, Pol . 3, 27, 7.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-συν-θήκη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 987.
παρα-σπονδέω

παρα-σπονδέω [Pape-1880]

παρα-σπονδέω , gegen das Bündniß od. den Vertrag handeln; ἠδίκει καὶ παρεσπόνδει καὶ ἔλυε τὴν εἰρήνην , Dem . 18, 71; Sp ., εἴς τινα , D. Hal . 2, 98. u. τινά ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-σπονδέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 499.
παρά-σπονδος

παρά-σπονδος [Pape-1880]

παρά-σπονδος , das Bündniß, den Vertrag verletzend, bundbrüchig, treulos; ἐπιδρομή , Thuc . 4, 22; μηδὲν παράσπονδον ποιοῦντες , Xen. Hell . 2, 4, 29; παρασπόνδους τινὰς ἔχειν , Lys . 12 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά-σπονδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 499.
σπονδ-αγωγός

σπονδ-αγωγός [Pape-1880]

σπονδ-αγωγός , ein Bündniß bringend, κήρυξ , Phryn . in B. A . 62.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σπονδ-αγωγός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 923.
ἈΠΌ

ἈΠΌ [Pape-1880]

ἈΠΌ , ab , ab , drückt im Allgemeinen die Entfernung ... ... ἀπὸ κελεύσματος Thuc . 2, 92; ἀπὸ συμμαχίας αὐτόνομοι , nach dem Bündniß, 7, 57; ἀπὸ παραγγέλσεως Xen. An . 4, 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΠΌ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 293-296.
εἶμι

εἶμι [Pape-1880]

εἶμι , gehen ; Wurzel Ἰ ; inf . ἰέναι ... ... – Sonst mit εἰς , auch εἰς συμμαχίαν, εἰς λόγους ἰέναι , dem Bündniß beitreten, zu Unterhandlungen schreiten; mit ἐπί τινα , feindlich auf Jemanden losgehen; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἶμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 732-733.
ποιέω

ποιέω [Pape-1880]

ποιέω , 1) Activ ., machen, verfertigen , bereiten zu ... ... 42, ληΐην , 1, 161; Σαμίους ἐς τὸ συμμαχικόν , in ihr Bündniß, 9, 106; ἴσως ἄν σε ποιησαίμην μαϑητήν , vielleicht möchte ich dich ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ποιέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 645-648.
τέμνω

τέμνω [Pape-1880]

... Ὅρκια πιστὰ τάμνειν , einen Vertrag oder ein Bündniß schließen, indem man dabei die üblichen feierlichen Opfer veranstaltete, eigentlich also die ... ... auch ϑάνατόν νύ τοι ὅρκι' ἔταμνον , dir zum Tode schloß ich das Bündniß, Il . 4, 155. Später auch συνϑεσίας, φίλια τέμνειν, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέμνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1090-1091.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Gellert, Christian Fürchtegott

Die zärtlichen Schwestern. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Die zärtlichen Schwestern. Ein Lustspiel in drei Aufzügen

Die beiden Schwestern Julchen und Lottchen werden umworben, die eine von dem reichen Damis, die andere liebt den armen Siegmund. Eine vorgetäuschte Erbschaft stellt die Beziehungen auf die Probe und zeigt, dass Edelmut und Wahrheit nicht mit Adel und Religion zu tun haben.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon