Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (8 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
σιπύα

σιπύα [Pape-1880]

σιπύα , ἡ , auch σιπύη , Ar ., Nebenformen σιπυΐς u. σιπύς , ein Gefäß, Behälter, bes. ein kleiner Beutel zur Aufbewahrung von Mehl und Brot, Brotsack, Brotkorb ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σιπύα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 883-884.
δοχεῖον

δοχεῖον [Pape-1880]

δοχεῖον , τό , Gefäß zum Aufnehmen, Behälter, Sp .; γραφικοῖο ῥέεϑρον , Tintenfaß, Damochar . 2 (VI, 63).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δοχεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 663.
ἐχέτλιον

ἐχέτλιον [Pape-1880]

ἐχέτλιον , τό , der Behälter, bes. Fischbehälter, Nic. Ther . 825, nach dem Schol . ein Behältniß im Schiffe.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐχέτλιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1124.
ἱστο-δόκη

ἱστο-δόκη [Pape-1880]

ἱστο-δόκη , ἡ , Behälter für den Mastbaum, das Lager, in welches der Mastbaum hineingelegt wird, wenn er heruntergelassen ist, ἱστὸν δ' ἱστοδόκῃ πέλασαν προτόνοισιν ὑφέντες Il . 1, 434.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱστο-δόκη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1271.
ἐκ-δοχεῖον

ἐκ-δοχεῖον [Pape-1880]

ἐκ-δοχεῖον , τό , der Behälter, Ios .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-δοχεῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 758.
προ-λήνιον

προ-λήνιον [Pape-1880]

προ-λήνιον , τό , Behälter vor der Kelter, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-λήνιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 733.
συ-σχετήριον

συ-σχετήριον [Pape-1880]

συ-σχετήριον , τό , Einschluß, Behälter, Käfig, Stob. ecl . 1 p. 1082.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συ-σχετήριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1046.
οἴκημα

οἴκημα [Pape-1880]

οἴκημα , τό , das Bewohnte, der Wohnsitz; ἱερὸν ἔσχον ... ... , 2, 148; Schlafzimmer, 1, 9. 2, 100; auch für Thiere, Behälter, um sie darin zu mästen, 7, 119; bes. Hurenhaus, 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἴκημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 300.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 8