Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (6 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
προ-αιδέομαι

προ-αιδέομαι [Pape-1880]

προ-αιδέομαι , depon ... ... dem aor. pass . u. med . (s. αἰδέομαι) , Einem Ehrerbietung, Dank für Etwas schuldig sein; καὶ τίς ἐστιν Ἑλλήνων εὐεργέτης, ᾡ ἐγὼ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-αιδέομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 705.
εἴκω

εἴκω [Pape-1880]

εἴκω (mit dem Digamma, vgl. ὑποείκω , aor . ... ... 5, 332; ohne casus , 2, 14, Platz machen, als Zeichen der Ehrerbietung. So εἴκω σοι τῆς ὁδοῦ Her . 2, 80; γέρουσιν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εἴκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 728.
τῑμάω

τῑμάω [Pape-1880]

τῑμάω , fut. pass . ist gew, τιμήσομαι , H ... ... 1) werth achten, schätzen, ehren , ehrerbietig behandeln; Hom .; von der Ehrerbietung der Menschen gegen die Götter, Eltern, Vornehmen oder gegen Andere, gegen welche ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τῑμάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1114-1115.
αἰσχυνη

αἰσχυνη [Pape-1880]

αἰσχυνη , ἡ , Scheu vor schändlichen Handlungen, Schaam über begangenes ... ... 18, 85; aber ἡ πρὸς τοὺς γονέας παρὰ τῶν νέων αἰσχ ., die Ehrerbietung, Dem . 25, 22. – Auch Entehrung, αἰσχύνης γράφεσϑαί τινα ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰσχυνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 63-64.
ὀπίζομαι

ὀπίζομαι [Pape-1880]

ὀπίζομαι (ὄπις) , Rücksicht worauf nehmen, sich ... ... μάσσων ὄλβος ὀπιζομένων verbindet, I. 3, 5, derer, die vor den Höheren Ehrerbietung, Achtung haben; sp. D., Diod. 16 (VII, 624), die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀπίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 357.
ὑπο-πίπτω

ὑπο-πίπτω [Pape-1880]

ὑπο-πίπτω (s. πίπτω ), darunter ... ... §. 63 anschaulicher geschildert wird: ἴσα βαίνων ἐβάδιζεν ὑποπεπτωκὼς ἐκείνῳ , er ging aus Ehrerbietung immer einen Schritt hinter ihm her; – ὁ ὑπὸ τὰς σκηνὰς ὄπισϑεν ὑποπεπτωκὼς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπο-πίπτω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1228-1229.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 6