Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (5 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀνα-κοινόω

ἀνα-κοινόω [Pape-1880]

ἀνα-κοινόω , etwas mit einem zum Gemeingut machen, es ihm mittheilen, Ar. Lys . 1177; bes. um ihn um Rath zu fragen, τοῖς μάντεσι Plat. Legg . XI, 913 b; τοῖς ϑεοῖς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-κοινόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 192-193.
τίθημι

τίθημι [Pape-1880]

τίθημι ( ΘΕ ), 2. Pers. praes . bei Hom ... ... Il . 23, 704 (vgl. oben); τιϑέναι εἰς τὸ κοινόν , zum Gemeingut machen, zum Genuß für Alle preisgeben. – c) übh. anordnen, festsetzen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1109-1113.
σφετερίζω

σφετερίζω [Pape-1880]

σφετερίζω , eben so häufig med . σφετερίζομαι , in einer ... ... μεγάλων ὠνησάμενοι χρημάτων ἐσφετερίσαντο , Pol . 4, 50, 3; bes. ein Gemeingut sich zueignen, öffentliches Gut als eignes verwenden, ἵνα σφετερίσαιτο τὴν ἀρχήν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σφετερίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1050.
κατα-τίθημι

κατα-τίθημι [Pape-1880]

κατα-τίθημι (s. τίϑημι ), ... ... 3, 80; vgl. 7, 164; τὸ αὑτοῠ ἔργον ἅπασι κοινόν , zum Gemeingut Aller machen, Plat. Rep . II, 369 e; – εὐεργεσίας εἴς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1385-1386.
ἀ-κοινώνητος

ἀ-κοινώνητος [Pape-1880]

ἀ-κοινώνητος , ... ... Ἄρτεμιν τοῖς γάμοις ἀκοινώνητον; vgl. Eur. Andr . 469. – Nicht zum Gemeingut geeignet, neben τὰ ἄμικτα Plut. Lyc . 15. – Adv . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀ-κοινώνητος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 75.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 5