Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (62 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
αὖ

αὖ [Pape-1880]

αὖ , 1) örtlich, zurück, rückwärts, αὖ ἐρύω , was auch ... ... an bei allen Schriftstellern, auch mit den Zusätzen νῦν αὖ, τὸ δεύτερον αὖ, τὸ τρίτον αὐ . Auch καί findet sich in demselben Satze, ... ... Prosa; häufig werden δ' αὖ verbunden bei Hom . u. Tragg ., z. B. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὖ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 390-391.
αὐ-ερύω

αὐ-ερύω [Pape-1880]

αὐ-ερύω (s. ἐρύω ), 1) zurückziehen, νευρήν , die Bogensehne an sich ziehen, um zu schießen, Il . 8, 325; στήλας , wieder herausziehen, 12, 261; absol., den Hals des Opferthieres zurückziehen, um die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐ-ερύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 391.
αὐθ-άδης

αὐθ-άδης [Pape-1880]

αὐθ-άδης , ες (ἥδομαι) , selbstgefällig, anmaßend, eigenmächtig, τρόποι αὐϑάδεις καὶ χαλεπ οί Plat. Legg . XII, 950 b u. öfter; vgl. Isocr . 1, 15, wo αὐϑ. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐθ-άδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 391.
αὐ-ΐαχος

αὐ-ΐαχος [Pape-1880]

αὐ-ΐαχος (äol. für ἀ-ΐαχος, ἀ copulat . u. ἰαχή , mit digamma aeol.), Il . 13, 41, von den in die Schlacht ziehenden Troern, zusammenschreiend; denn bei Homer rücken ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐ-ΐαχος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 392.
αὐθ-έψης

αὐθ-έψης [Pape-1880]

αὐθ-έψης , ὁ , Selbstkocher, eine Kochmaschine mit zwei Boden, von denen der untere das Feuer, der obere die Speisen enthielt. S. Lamprid. Heliogab . 18.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐθ-έψης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 392.
αὐθ-ᾱδία

αὐθ-ᾱδία [Pape-1880]

αὐθ-ᾱδία , ἡ , p. für αὐϑάδεια , z. B. Aesch. Prom . öfter; Soph. O. R . 549 u. A.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐθ-ᾱδία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 391.
αὐθ-ωρεί

αὐθ-ωρεί [Pape-1880]

αὐθ-ωρεί , zu derselbigen Stunde, Cic. ad Attic . 2, 13; oder αὐθωρί , Plut. garrul . 20.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐθ-ωρεί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 392.
αὐθ-ωρόν

αὐθ-ωρόν [Pape-1880]

αὐθ-ωρόν , dasselbe, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐθ-ωρόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 392.
αὐθ-έντης

αὐθ-έντης [Pape-1880]

αὐθ-έντης , ὁ , zsgz. aus αὐτο-έντης (ἔντεα) , unumschränkter Herr, Gewalthaber, χϑονός Eur. Suppl . 458; Sp .; wer Andern Macht wozu ertheilt, Urheber, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐθ-έντης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 392.
αὐθ-άδεια

αὐθ-άδεια [Pape-1880]

αὐθ-άδεια , ἡ , p. αὐϑᾱδία , Selbstgefälligkeit, Anmaßung, Rechthaberei, καὶ δυςκολία Plat. Rep . IX, 590 a; Arist. Eth . 2, 3 stellt sie der ἀρεσκεία , dem Bemühen, es Allen recht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐθ-άδεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 391.
αὔθ-αιμος

αὔθ-αιμος [Pape-1880]

αὔθ-αιμος ( αἷμα ), von demselben Blute, verschwistert, Ant. Sid . 15 (VI, 14); Soph. O. C . 1080 für αὐϑομαίμων , nach Bothe's Conj.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὔθ-αιμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 392.
αὐθ-αίμων

αὐθ-αίμων [Pape-1880]

αὐθ-αίμων , dasselbe, Soph. Tr . 1030, Bruder; Sp. D ., z. B. Lycophr . 1446.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐθ-αίμων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 392.
αὐθ-εντία

αὐθ-εντία [Pape-1880]

αὐθ-εντία , ἡ , eigene Macht, Selbstherrschaft, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐθ-εντία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 392.
αὐθ-εντέω

αὐθ-εντέω [Pape-1880]

αὐθ-εντέω , Herr sein, beherrschen, N. T .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐθ-εντέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 392.
αὐθ-ήμερος

αὐθ-ήμερος [Pape-1880]

αὐθ-ήμερος ( ἡμέρα ), an demselben Tage gemacht, λόγοι , Reden aus dem Stegereif, Aesch . 3, 208, Bekker οἱ αὐϑημερὸν λόγοι ; gew. adv . αὐϑημερόν (so zu accent. nach Hdn. E ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐθ-ήμερος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 392.
αὐθ-έντημα

αὐθ-έντημα [Pape-1880]

αὐθ-έντημα , τό , eigene Macht, Unabhängigkeit, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐθ-έντημα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 392.
αὐθ-άδισμα

αὐθ-άδισμα [Pape-1880]

αὐθ-άδισμα , τό , Anmaßung, Aesch. Prom . 966.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐθ-άδισμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 392.
αὐθ-ᾱδικός

αὐθ-ᾱδικός [Pape-1880]

αὐθ-ᾱδικός , übermüthig, stolz, Ar. Lys . 1116.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐθ-ᾱδικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 392.
αὐθ-αίρετος

αὐθ-αίρετος [Pape-1880]

αὐθ-αίρετος , selbstgewählt, freiwillig, εὐβουλία Thuc . 1, 78; στρατηγός Xen . 5. 7, 29; 28 ὅστις ἂν ἑαυτὸν ἕληται; ϑάνατος Hell . 6, 2; 24, Selbsimord; ἑαυτοῖς ἐπάγονται δουλείαν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐθ-αίρετος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 392.
αὐθ-έκαστος

αὐθ-έκαστος [Pape-1880]

αὐθ-έκαστος , jeder an und für sich, dah. einfach, natürlich, αὐϑέκαστος καὶ ἀληϑευτικός steht bei Arist. Eth. Nic . 4, 7 zwischen dem ἀλαζών u. dem εἴρων , wie es Philem. Stob ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐθ-έκαστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 392.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Frau Beate und ihr Sohn

Frau Beate und ihr Sohn

Beate Heinold lebt seit dem Tode ihres Mannes allein mit ihrem Sohn Hugo in einer Villa am See und versucht, ihn vor möglichen erotischen Abenteuern abzuschirmen. Indes gibt sie selbst dem Werben des jungen Fritz, einem Schulfreund von Hugo, nach und verliert sich zwischen erotischen Wunschvorstellungen, Schuld- und Schamgefühlen.

64 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon