Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (17 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
φιλ-έλλην

φιλ-έλλην [Pape-1880]

φιλ-έλλην , ηνος , die Hellenen ... ... 2, 30; Isocr . 4, 96 u. A.; auch ihre Sprache, Literatur liebend, Plut. u.a. Sp.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλ-έλλην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1275.
φιλό-λογος

φιλό-λογος [Pape-1880]

φιλό-λογος , eigtl. das Reden liebend, ... ... , 39 b u. einzeln bei Sp . – Gew. Gelehrsamkeit u. Literatur liebend, über gelehrte, literarische Gegenstände sprechend u. schreibend. – Bei Plat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-λογος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1281-1282.
φιλο-λογία

φιλο-λογία [Pape-1880]

φιλο-λογία , ἡ ... ... Theaet . 146 a . – 2) gew. Liebe zur Gelehrsamkeit u. Literatur, Beschäftigung mit Gegenständen der Gelehrsamkeit u. Literatur, das Sprechen u. Schreiben darüber, bes. gelehrte Beschäftigung mit alten Sprachen u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-λογία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1281.
φιλο-λογέω

φιλο-λογέω [Pape-1880]

φιλο-λογέω , eigtl. das Reden lieben; gew. Gelehrsamkeit u. Literatur lieben u. treiben, über gelehrte u. literarische Gegenstände sprechen od. schreiben, gelehrte Gespräche führen, gelehrte Kenntnisse haben, Plut. Cat. min . 6, oft, u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-λογέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1281.
γραμματεία

γραμματεία [Pape-1880]

γραμματεία , ἡ , 1) das Amt eines Schreibers, Plut. Eum. et Sert . 1. – 2) die Literatur, VLL.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γραμματεία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 504.
συμ-φιλο-λογέω

συμ-φιλο-λογέω [Pape-1880]

συμ-φιλο-λογέω , mit od. zugleich Sprache und Literatur treiben, Cic. fam . 16, 21.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-φιλο-λογέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 992.
μῑσο-φιλόλογος

μῑσο-φιλόλογος [Pape-1880]

μῑσο-φιλόλογος , die Literatur od. die Schriftsteller u. Gelehrten hassend, Ath . XIII, 610 c.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μῑσο-φιλόλογος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 192.
φιλο-γράμματος

φιλο-γράμματος [Pape-1880]

φιλο-γράμματος , Bücher, Literatur liebend; Plut. sol. an . 5, D. L . u. a. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-γράμματος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1279.
φιλο-γραμματία

φιλο-γραμματία [Pape-1880]

φιλο-γραμματία , ἡ , Liebhaberei für Bücher, Literatur, Stob. ecl . 2 p . 120.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-γραμματία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1279.
φιλο-γραμματέω

φιλο-γραμματέω [Pape-1880]

φιλο-γραμματέω , Literatur, Bücher lieben, Plut. Aemil. Paul . 28.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-γραμματέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1279.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

ἄν , eine Partikel, welche im Deutschen durch kein einzelnes Wort übersetzt ... ... denen sich ἵνα als Absichtspartikel auffassen läßt, sind in der ganzen Griechischen Literatur äußerst selten, und kritisch sicher ist nur eine einzige Stelle, Hom. Od ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

-δέ , untrennbares enclitisches Suffixum. Es bezeichnet 1) ... ... Accusative von nominibus verwandt, welche freistehend in der er haltenen Literatur nicht mehr vorkommen . Die Entstehung dieser Adverbial-Bildungen gehört Zeiten an, in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
ἱερός

ἱερός [Pape-1880]

ἱερός , auch 2 Endgn, Hes. O . 599. 807 ... ... bei Homer überall die Bdtg " heilig " anzunehmen, wie in der übrigen Griech. Literatur. – a) von Allem, was die Götter betrifft u. zu ihnen in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἱερός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1242-1243.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

... folgend, schon jetzt den Freunden der griechischen Literatur mit dem Wunsche vorzulegen, daß sie seine Absicht, das Studium derselben zu ... ... des Homer und Hesiod gemacht. Es blieb aber der ganze Reichthum der attischen Literatur, die gebildete Schriftsprache der Prosa übrig, welche neben Herodot, Pindar und ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
χάρτης

χάρτης [Pape-1880]

χάρτης , ὁ , ein Papierblatt, aus der Papyrusstaude verfertigt, ... ... Buch, ein Schreibbuch; übh. Schrift, Schriftwerk, u. im plur . die Literatur. – Uebertr., jedes dem Papier an Dünne ähnliche Blatt, μολύβδινοι χάρται , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χάρτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1340.
στεφάνη

στεφάνη [Pape-1880]

στεφάνη , ἡ , eigentlich wohl jede Bedeckung, Umgebung, Umkränzung, ... ... Kopfe zusammengehalten wurden; Kränze von Blumen oder Laub als Kopfschmuck scheinen in der Griechischen Literatur zuerst vorgekommen zu sein in den Cyprien des Stasinos, s. Athen . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στεφάνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 938-939.
Einführung/Vorrede zur dritten Auflage

Einführung/Vorrede zur dritten Auflage [Pape-1880]

Vorrede zur dritten Auflage. Diese dritte Auflage des Pape'schen Griechisch- ... ... und Mittelpunct aller Griechischen Studien sein. Nirgends sonst auf dem Felde der Griechischen Literatur ist jemals ein solcher Umschwung, eine solche Neugestaltung eingetreten, wie in dem Homerischen ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede zur dritten Auflage. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. XI11-XV15.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 17

Buchempfehlung

Diderot, Denis

Die geschwätzigen Kleinode oder die Verräter. (Les Bijoux indiscrets)

Die geschwätzigen Kleinode oder die Verräter. (Les Bijoux indiscrets)

Die frivole Erzählung schildert die skandalösen Bekenntnisse der Damen am Hofe des gelangweilten Sultans Mangogul, der sie mit seinem Zauberring zur unfreiwilligen Preisgabe ihrer Liebesabenteuer nötigt.

180 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon