ῥόπτρον , τό , 1) Keule, Knüttel, Prügel, kolbig auslaufender Stab, Eur. Hipp. 1172. – s) ein kupferner, mit einem Trommelfell überspannter Reif, der mit Riemen gedreht u. in der Luft herum geschwenkt wurde, Handpauke, Tambourin, wie sie ...
ἄν , eine Partikel, welche im Deutschen durch ... ... , wo du nicht schwiegest, bekamst du öfters (nicht immer) von deinem Manne Prügel«; faßt man den Satz reinbedingend auf, so ist der Sinn »und du pflegtest Prügel zu bekommen, wenn du nicht schwiegest«, d. h. »wenn es ...
οἰμώζω (οἴμοι) , fut . ... ... οἰμώζειν λέγω σοι , Plut . 58; οὐκ οἰμώξεται ; wird er nicht Prügel bekommen? Ran . 178; κεφαλαὶ κολάκων οἰμωξομένων , Vesp . 1033; ...
ἄνθρωπος , ὁ , in der Krasis ion. ὥνϑρωπος , att ... ... unglaublich viel, Theaet . 170 e; αἱ ἐξ άνϑρώπων πληγαί , die menschenmöglichsten Prügel, Aesch . 1, 59; Lys . 13, 73 γραφὰς τὰς ...
τύμπανον , τό (gebräuchlichere Form statt τύπανον ), ein ... ... Luc. D. D . 18, 1. – Uebh. ein Werkzeug zum Schlagen, Prügel, Ar. Plut . 476, wo der Schol . sagt ξύλα, ...
προ-οφείλω (s. ὀφείλω) ... ... πλευραῖς , Ar. Vesp . 3, Schlimmes für die Seiten, d. i. Prügel verdienen; χρηστὸν τῇ πόλει , dem Staate Gutes danken, ihm Dank für ...
κυλ-οιδιάω , die Theile unterhalb des ... ... die nicht geschlafen haben, 7, 15. – Allgemein, anschwellen, d. i. Prügel bekommen, braun u. blau geschlagen werden, Ar. Lys . 472. – ...