Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (mehr als 400 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
τον-ώδης

τον-ώδης [Pape-1880]

τον-ώδης , ες , zsgz. = τονοειδής , Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τον-ώδης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1127.
ἆρα

ἆρα [Pape-1880]

ἆρα (dasselbe Wort mit verstärktem Ton), Fragepartikel, Pind . u. Att., worauf meist eine verneinende Antwort erwartet wird; häufig noch durch μή verstärkt, so daß ἆρα μή ; doch wohl nicht? = μῶν ist, u. darauf ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἆρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 342-343.
δαί

δαί [Pape-1880]

δαί , in Fragesätzen, bes. τί δαί; πῶς δαί; ... ... was denn sonst? Verwunderung od. Neugier ausdrückend, auch zuweilen Mißbilligung u. mit verächtlichem Ton: was weiter? Häufig bei Ar . u. Plat ., also in ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δαί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 513.
ἡχή

ἡχή [Pape-1880]

ἡχή , ἡ , Ton, Schall; bei Hom . von lauten, unartikulirten Tönen, Geräusch, Gebrause , ἠχῇ, ὡς ὅτε κῦμα βρέμεται Il . 2, 209, von einer laut durch einander schreienden Volksmenge; 16, 769 u. oft ἠχῇ ϑεσπεσίῃ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡχή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1180.
ἠχώ

ἠχώ [Pape-1880]

ἠχώ , οῦς, ἡ (s. nom. pr .), = ἠχή , Schall, Ton, bes. Wiederhall, H. h . 18, 21; Hes. Sc . 279. 348; κτύπου γὰρ ἀχὼ χάλυβος διῇξεν ἄντρων μυχόν Aesch. Prom . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠχώ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1180.
χρῆ

χρῆ [Pape-1880]

χρῆ , ἡ , = χρεία , so wird Soph. O. C . 504, τὸν τόπον δ' ἵνα χρῆ ᾿σται μ' ἐφευρεῖν , vom Schol . χρῆ 'σται = δεήσει erkl.; vgl. Suid . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρῆ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1372.
φωνή

φωνή [Pape-1880]

φωνή , ἡ , Laut, Ton, immer von lebenden Wesen, gew. von Menschen, Stimme, Rede ; oft bei Hom., Hes . u. Folgdn; bes. laute, deutliche Stimme, Schlachtruf, Il . 14, 400. 15, 686. 18, 219; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φωνή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1322.
αἰών

αἰών [Pape-1880]

... a) Lebenszeit, Leben, Hom . τὸν λίπῃ ψυχή τε καὶ αἰών Il . 16, 453, allein 5 ... ... . 1013; Arist. mund . 5 und andere Prof.; εἰς πάντα τὸν αἰῶνα , für alle Ewigkeit, Lycurg . 106. Dah. die Ableitung ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 66.
ὄσσε

ὄσσε [Pape-1880]

ὄσσε , τώ , neutr. dual ., mit ΟΠ, ὄψομαι ... ... , die beiden Augen; Hom . nur nom . u. accus.; τὸν δὲ σκότος ὄσσε κάλυψεν , Il . 4, 461, u. sehr häufig ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὄσσε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 398.
ἠχέω

ἠχέω [Pape-1880]

ἠχέω (vgl. oben ἀχέω) , schallen, ertönen, rauschen; ἠχεῖ δὲ κάρη νιφόεντος Ὀλύμπου Hes. Th . 42; τὸν πρωκτὸν ἠχεῖν ὑπὸ βίας τοῦ πνεύματος Ar. Nubb . 164; φόρμιγξ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1180.
κνάω

κνάω [Pape-1880]

κνάω , inf . κνῆν bei den Attikern, imperf . ... ... τυρὸν κνήστι χαλκείῃ Il . 11, 639, schaben, kratzen, reiben , τὸν κηρὸν κνᾶν , abkratzen, Her . 7, 239. – Med . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1459.
ἠπύω

ἠπύω [Pape-1880]

ἠπύω (vgl. ἔπος ), dor. ἀπύω (was zu ... ... τινά Od . 9, 399; vgl. 10, 83; übh. einen lauten Ton von sich geben, rauschen , saufen u. dgl., vom Winde Il ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἠπύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1175.
λόγος

λόγος [Pape-1880]

... , auffassen, verstehen, III, 402 a, τὸν λόγον ἀληϑῆ λαβόντα ἐν ἑαυτῷπερὶ τῶν ἕλξεων Legg . I, 645 ... ... τοῦ τοιούτου λόγον ὑπεχέτω πᾶς Legg . VI, 714 b; τὸν τῶν χρημάτων λόγον παρὰ τούτων λαμβάνειν Dem . 8, 47; τοῦ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λόγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 58-61.
ὀρθόω

ὀρθόω [Pape-1880]

... Höhe richten, aufrichten ; den Gefallenen, τὸν δ' αἶψ' ὤρϑωσεν Ἀπόλλων , Il . 7, 272; emporrichten, ... ... ὕμνον , Pind. Ol . 3, 3; πολλάκι δ' ἐν κακοῖσιν τὸν ἀμήχανον ὀρϑοῖ , Aesch. Spt . 211; οἶκον , Eum ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀρθόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 376.
αὐλός

αὐλός [Pape-1880]

... γλωσσίς ), als durch den stärkeren, tieferen Ton verschieden; Il . 10, 13. 18, 495; H. h ... ... λέγειν , Xen ., wie ὑπ' αὐλοῦ , Her ., ὑπὸ τὸν αὐλόν , Xen ., s. die Präpos. – 2) jede Röhre ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐλός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 393.
μήτηρ

μήτηρ [Pape-1880]

μήτηρ , ἡ , gen . μητρός , ep. auch ... ... acc . μητέρα ; die Mutter , Hom . u. Folgde überall; τὸν ἀϑανάτη τέκε μήτηρ , Il . 10, 404; sehr gew. πότνια ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μήτηρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 178.
φωνέω

φωνέω [Pape-1880]

φωνέω , 1) einen Laut od. Ton hervorbringen, bes. von Menschen, laut od. deutlich sprechen; so von Hom . meist mit einem andern gleichbedeutenden Zeitworte verbunden, ἔπος φάτο φώνησέν τε, φωνήσας προςέφη, φωνήσας ἔπος ηὔδα, ἀμείβετο φώνησέν τε u. ä ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φωνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1322.
μέλπω

μέλπω [Pape-1880]

... 474; γόνον μελπέμεν , Pind. Irg . 45, 10; τὸν ὕστατον μέλψασα ϑανάσιμον γόον , Aesch. Ag . 1420; μέλπετ' ἐμὸν γάμον , Eur. Troad . 339; τὸν Διόνυσον , Bacch . 155; auch ἴακχον ᾠδάν , Crcl . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέλπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 128.
ψόφος

ψόφος [Pape-1880]

ψόφος , ὁ , Ton, Schall, Laut, Geräusch , Getöse, Lärm; von jedem unartikulirten Schalle; zuerst bei H. h. Merc . 285; Ggstz der artikulirten φωνή , s. Hemsterh. Luc. iud. voc . 2 u. Arist. H ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψόφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1401.
χαμαί

χαμαί [Pape-1880]

... ἀνϑρώπων Il . 5, 442; τὸν χαμαὶ ἐξενάριξεν 11, 145; χαμαὶ ἧσϑαι Od . 7, ... ... πιτνεῖ χαμαί Pind. P . 8, 97; μὴ χαμαὶ τιϑεὶς τὸν σὸν πόδα Aesch. Ag . 880; εἰς τὸ χαμαί ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαμαί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1333.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Aristophanes

Die Vögel. (Orinthes)

Die Vögel. (Orinthes)

Zwei weise Athener sind die Streitsucht in ihrer Stadt leid und wollen sich von einem Wiedehopf den Weg in die Emigration zu einem friedlichen Ort weisen lassen, doch keiner der Vorschläge findet ihr Gefallen. So entsteht die Idee eines Vogelstaates zwischen der Menschenwelt und dem Reich der Götter. Uraufgeführt während der Dionysien des Jahres 414 v. Chr. gelten »Die Vögel« aufgrund ihrer Geschlossenheit und der konsequenten Konzentration auf das Motiv der Suche nach einer besseren als dieser Welt als das kompositorisch herausragende Werk des attischen Komikers. »Eulen nach Athen tragen« und »Wolkenkuckucksheim« sind heute noch geläufige Redewendungen aus Aristophanes' Vögeln.

78 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Frühromantik

Große Erzählungen der Frühromantik

1799 schreibt Novalis seinen Heinrich von Ofterdingen und schafft mit der blauen Blume, nach der der Jüngling sich sehnt, das Symbol einer der wirkungsmächtigsten Epochen unseres Kulturkreises. Ricarda Huch wird dazu viel später bemerken: »Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.« Diese und fünf weitere große Erzählungen der Frühromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe ausgewählt.

396 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon