Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (13 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ῥυμβονάω

ῥυμβονάω [Pape-1880]

ῥυμβονάω , 1) herumdrehen, herumschwingen u. so fortwerfen, wegschleudern, aus ... ... zerstreuen, διασκορπίζειν , Hesych., Eust . – 2) übertr., verschleudern, verschwenden, verthun, καὶ σπαϑᾶν , Ael . bei Suid .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥυμβονάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 851.
κατ-αριστάω

κατ-αριστάω [Pape-1880]

κατ-αριστάω , verfrühstücken, B. A . 48, 12; übh. verthun, τὰ πράγματα Antiphon bei Ath . X, 423 a.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-αριστάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1374.
ὑπ-ανᾱλίσκω

ὑπ-ανᾱλίσκω [Pape-1880]

ὑπ-ανᾱλίσκω (s. ἀναλίσκω ), allmälig, unvermerkt verwenden, verthun; Thuc . 3, 17; Plut. Sert . 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-ανᾱλίσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1182.
κατ-ανᾱλίσκω

κατ-ανᾱλίσκω [Pape-1880]

κατ-ανᾱλίσκω (s. ἀναλίσκω ), verwenden, verthun, verbrauchen; τὸ μιχϑὲν ἤδη πᾶν κατανηλώκει Plat. Tim . 36 b; τίς μηχανὴ μὴ οὐχὶ πάντα καταναλωϑῆναι εἰς τὸ τεϑνάναι Phaed . 72 d; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-ανᾱλίσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1365.
προ-ανᾱλίσκω

προ-ανᾱλίσκω [Pape-1880]

προ-ανᾱλίσκω (s. ἀναλίσκω) , vorher aufwenden, verthun; προαναλώσειν , Thuc . 1, 141; προαναλωϑῆναι , 7, 81; Lys . 19, 57; Aeschin . 1, 41; vorschießen, die Kosten ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-ανᾱλίσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 707.
προς-δαπανάω

προς-δαπανάω [Pape-1880]

προς-δαπανάω , noch dazu verwenden od. verthun, Luc. epist. Saturn . 39.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-δαπανάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 754.
δυς-ανάλωτος

δυς-ανάλωτος [Pape-1880]

δυς-ανάλωτος , schwer zu verzehren, zu verthun?

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δυς-ανάλωτος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 675.
προς-ανᾱλίσκω

προς-ανᾱλίσκω [Pape-1880]

προς-ανᾱλίσκω (s. ἀναλίσκω) , noch dazu verwenden, verthun; Ar. Ach . 701; καὶ τὰ τῶν φίλων προςαναλίσκοντες , Plat. Prot . 311 d; οἱ δὲ καὶ προςανηλωκότες χρήματα , Xen. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς-ανᾱλίσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 749.
κατα-μισθο-δοτέω

κατα-μισθο-δοτέω [Pape-1880]

κατα-μισθο-δοτέω , auf Lohn verwenden, damit verthun, besolden, D. H . 4, 31.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-μισθο-δοτέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1364.
κατα-πορνο-κοπέω

κατα-πορνο-κοπέω [Pape-1880]

κατα-πορνο-κοπέω , mit Huren verthun, Poll . 3, 117.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-πορνο-κοπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1372.
κατα-ζευγο-τροφέω

κατα-ζευγο-τροφέω [Pape-1880]

κατα-ζευγο-τροφέω , mit Halten von Zugvieh verthun, durchbringen; οὐδὲ καϑιπποτρόφηκας, οὔτε κατεζευγοτρόφηκας Is . 5, 43, wahrscheinlich auf Maulthiergespanne zum Wettfahren gehend.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατα-ζευγο-τροφέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1348.
λαφύσσω

λαφύσσω [Pape-1880]

λαφύσσω , att. λαφύττω (λάπτω, λαπάζω ... ... erkl., τὸ δαψιλῶς καὶ ἐπὶ πολὺ λαπάττειν καὶ ἐκκενοῠν , also auch verprassen, verthun. – Med ., πρὶν λαφύξασϑαι γάνος , Lycophr . 321. Vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαφύσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 19.
δια-φορέω

δια-φορέω [Pape-1880]

δια-φορέω , = διαφέρω , auseinandertragen ... ... Plat. Legg . III, 693 a, wo der Ggstz συμφορέω ; vom Verthun des Vermögens, Is . 6, 39. 11, 31 u. Sp ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δια-φορέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 611-612.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 13

Buchempfehlung

Grabbe, Christian Dietrich

Napoleon oder Die hundert Tage. Ein Drama in fünf Aufzügen

Napoleon oder Die hundert Tage. Ein Drama in fünf Aufzügen

In die Zeit zwischen dem ersten März 1815, als Napoleon aus Elba zurückkehrt, und der Schlacht bei Waterloo am 18. Juni desselben Jahres konzentriert Grabbe das komplexe Wechselspiel zwischen Umbruch und Wiederherstellung, zwischen historischen Bedingungen und Konsequenzen. »Mit Napoleons Ende ward es mit der Welt, als wäre sie ein ausgelesenes Buch.« C.D.G.

138 Seiten, 7.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon