Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (21 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀλκυών

ἀλκυών [Pape-1880]

ἀλκυών , όνος, ἡ , att. ἁλκ ., der Meereisvogel, ... ... H. A . 5, 8; Theocr . 7, 57. Den Mythus der Verwandlung dieses Vogels hat Apollod . 1, 7, 4; Luc. Halc . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλκυών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 100.
θηρίωσις

θηρίωσις [Pape-1880]

θηρίωσις , ἡ , Verwandlung in ein Thier, Luc. salt . 48.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θηρίωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1210.
αἱμάτωσϊς

αἱμάτωσϊς [Pape-1880]

αἱμάτωσϊς , ἡ , Verwandlung in Blut, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἱμάτωσϊς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 56.
δι-όῤῥωσις

δι-όῤῥωσις [Pape-1880]

δι-όῤῥωσις , ἡ , die Verwandlung in Molken, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δι-όῤῥωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 635.
ἑτεροίωσις

ἑτεροίωσις [Pape-1880]

ἑτεροίωσις , ἡ , die Veränderung, Verwandlung, Arist. mund . 6 u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑτεροίωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1048.
ἀπο-χοίρωσις

ἀπο-χοίρωσις [Pape-1880]

ἀπο-χοίρωσις , ἡ , Verwandlung in Schweine, Eust. Od . 1656, 34.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-χοίρωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 336.
ἐξ-αιμάτωσις

ἐξ-αιμάτωσις [Pape-1880]

ἐξ-αιμάτωσις , ἡ , Verwandlung in Blut, Galen .; Verwundung, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-αιμάτωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 863.
ἀνα-μόρφωσις

ἀνα-μόρφωσις [Pape-1880]

ἀνα-μόρφωσις , ὴ , Umgestaltung, Verwandlung, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-μόρφωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 198.
ἀπ-ορνίθωσις

ἀπ-ορνίθωσις [Pape-1880]

ἀπ-ορνίθωσις , ἡ , Verwandlung in einen Vogel.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπ-ορνίθωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 322.
μετα-μόρφωσις

μετα-μόρφωσις [Pape-1880]

μετα-μόρφωσις , ἡ , das Umgestalten, die Verwandlung in eine andere Gestalt, Luc. Halc . 1 de salt . 57.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-μόρφωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 150.
ἀντι-μετα-βολή

ἀντι-μετα-βολή [Pape-1880]

ἀντι-μετα-βολή , ἡ , Umänderung, Verwandlung.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-μετα-βολή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 255.
ταυρο-πάρθενος

ταυρο-πάρθενος [Pape-1880]

ταυρο-πάρθενος , ἡ , Stierjungfrau, Beiw. der von Zeus in der Verwandlung eines Stieres entführten Europa; auch der in eine Kuh verwandelten, mit Stierantlitz vorgestellten Jo, Lycophr . 1292.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταυρο-πάρθενος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1074.
ἐξ-αιματωτικός

ἐξ-αιματωτικός [Pape-1880]

ἐξ-αιματωτικός , ή, όν , zur Verwandlung in Blut geschickt, Sp.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐξ-αιματωτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 863.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... die Beibehaltung desselben Tempus bei der Verwandlung dieser directen Rede in die indirecte. Interessant ist es, mit ... ... ταύτ ην: man bemerke die Beibehaltungdesselben Tempus bei der Verwandlung dieser directen Rede in die indirecte. Plat. Cratyl . 402 a ... ... zu Bedingungssätzen, eben so werden durch bloße Vorsetzung einer Absichtspartikel, negativ mit Verwandlung von οὐ in μή ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
παρά

παρά [Pape-1880]

παρά , ep. πάρ und παραί , Adverb ., ... ... – 4) wider, entgegen, παρανομέω, παραίσιος . – 5) eine Umänderung, Verwandlung, ein Andersmachen, παραπείϑω, παρατεκταίνω , wie unser um-, umbauen, umstimmen. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 467-470.
δῖος

δῖος [Pape-1880]

δῖος , fem . δῑα, δία und δίη , ... ... sind ein Paar Stellen, wo Homer den in eigner Person (nicht etwa in einer Verwandlung als Mensch) redenden Zeus selbst das Wort δῖος gebrauchen läßt: Iliad ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 635-638.
ψῡχή

ψῡχή [Pape-1880]

ψῡχή , ἡ , Hauch, Athem, Odem, und weil dieser ... ... die man als Sinnbild des Lebens und der Unsterblichkeit der Seele brauchte, wegen der Verwandlung aus einer Raupe und Puppe, Arist. H. A . 4, 7. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψῡχή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1403-1404.
ἔποψ

ἔποψ [Pape-1880]

ἔποψ , οπος, ὁ , der Wiedehopf, nach seinem Rufe benannt ... ... two ein Wortspiel gemacht ist, ἐπόπτης τῶν αὑτοῠ κακῶν , mit Anspielung auf die Verwandlung des Tereus); Ar. Av . u. sonst. – Bei Hesych . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔποψ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1011.
μορφή

μορφή [Pape-1880]

μορφή , ἡ , die Gestalt , Leibesbildung; ... ... das Aeußere des Körpers, Soph. Phil . 129; μορφῆς μετάστασις , die Verwandlung der Gestalt, Eur. Hec . 1266, vgl. μορφὴν ἀμείψας ἐκ ϑεοῦ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μορφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 208-209.
ἔκ-τασις

ἔκ-τασις [Pape-1880]

ἔκ-τασις , ἡ , die Ausdehnung, ... ... στρατιᾶς Rep . VII, 526 d; Sp . Bei den Gramm . Verwandlung eines kurzen Vocals in einen langen, Dehnung, s. E. M. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔκ-τασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 780.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Aristophanes

Die Wolken. (Nephelai)

Die Wolken. (Nephelai)

Aristophanes hielt die Wolken für sein gelungenstes Werk und war entsprechend enttäuscht als sie bei den Dionysien des Jahres 423 v. Chr. nur den dritten Platz belegten. Ein Spottstück auf das damals neumodische, vermeintliche Wissen derer, die »die schlechtere Sache zur besseren« machen.

68 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang. Sechs Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Michael Holzinger hat sechs eindrucksvolle Erzählungen von wütenden, jungen Männern des 18. Jahrhunderts ausgewählt.

468 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon