Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (25 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀφ-ήτωρ

ἀφ-ήτωρ [Pape-1880]

ἀφ-ήτωρ , ορος, ὁ , der Bogenschütze (Pfeilabsender, von ἀφίημι ), od. der Wahrsager ( ὁμοφήτωρ ), Beiname des Apollo Hom. Iliad . 9, 404, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀφ-ήτωρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 410.
χρηστής

χρηστής [Pape-1880]

χρηστής , ὁ , 1) der ein Orakel giebt, deutet, der Wahrsager. – 2) der Gläubiger, der Wucherer ; Ar. Nub . 241. 433, vgl. Schol.; Lycurg . 22; χρήστων (zum Unterschiede von χρηστῶν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρηστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1375-1376.
ἀγρηνόν

ἀγρηνόν [Pape-1880]

ἀγρηνόν , τό , Jagdnetz, Poll . 4, 116; auch ein netzförmiges wollenes Oberkleid der Wahrsager, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγρηνόν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 22.
διεδρία

διεδρία [Pape-1880]

διεδρία , ἡ , Uneinigkeit, Ggstz von συνεδρία , Ausdruck der Wahrsager, Arist. H. A . 9, 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διεδρία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 617.
ὀμφητήρ

ὀμφητήρ [Pape-1880]

ὀμφητήρ , ῆρος, ὁ , der Wahrsager, Tryphiod . 132.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀμφητήρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 344.
μαντικός

μαντικός [Pape-1880]

μαντικός , zum Wahrsager gehörig, prophetisch; κλέος σοῦ μαντικόν , dein Seherruhm, Aesch. Ag . 1169; μαντικοῖσιν ἐν ϑρόνοις , Eum . 586; ἡ μαντική , die Wahrsagerkunst, sc . τέχνη , Prom . 482; Soph. O. R ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μαντικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 93-94.
φοιβητής

φοιβητής [Pape-1880]

φοιβητής , ὁ , Wahrsager, Prophet, Man . 1, 237.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φοιβητής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1295.
θυη-πόλος

θυη-πόλος [Pape-1880]

θυη-πόλος , ὁ , der sich mit Opfern beschäftigt, Opferpriester und Wahrsager, Ar. Pax 1124; eigtl. adj ., χείρ Aesch. Pers . 198; die Vestalinnen, ϑ. παρϑένοι D. Hal . 2, 64. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θυη-πόλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1222.
φοιβαστής

φοιβαστής [Pape-1880]

φοιβαστής , ὁ , der Begeisterte, der Wahrsager, Prophet.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φοιβαστής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1295.
χρηστήριος

χρηστήριος [Pape-1880]

χρηστήριος , auch 2 Endgn, 1) zum Wahrsager, zum Wahrsagen gehörig, prophetisch; ὄρνιϑες Aesch. Spt . 26; ἐφετμἡ Λοξίου Eum . 232, die das Orakel gegeben; ἐσϑής , das Kleid des Wahrsagers, Ag . 1243, τρίποδα χρηστήριον ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρηστήριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1375.
ὀρθό-μαντις

ὀρθό-μαντις [Pape-1880]

ὀρθό-μαντις , ὁ , der grade, richtige Wahrsager, Τειρεσίας , Pind. N . 1, 61.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀρθό-μαντις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 375.
φιλό-μαντις

φιλό-μαντις [Pape-1880]

φιλό-μαντις , die Wahrsager, die Wahrsagerkunst liebend, Luc. cont . 11 astrol . 27.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλό-μαντις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1282.
χρησμο-δότης

χρησμο-δότης [Pape-1880]

χρησμο-δότης , ὁ , der Orakel giebt, ertheilt, Prophet, Wahrsager, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρησμο-δότης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1375.
ἡπατο-σκοπέω

ἡπατο-σκοπέω [Pape-1880]

ἡπατο-σκοπέω , die Leber als Wahrsager besehen, LXX.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡπατο-σκοπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1173.
φενᾱκό-μαντις

φενᾱκό-μαντις [Pape-1880]

φενᾱκό-μαντις , ὁ, ἡ , betrügerischer Wahrsager, Nicet .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φενᾱκό-μαντις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1261.
στρατό-μαντις

στρατό-μαντις [Pape-1880]

στρατό-μαντις , εως, ὁ , Wahrsager des Heeres, Aesch. Ag . 121.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στρατό-μαντις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 952.
ὀρνῑθό-μαντις

ὀρνῑθό-μαντις [Pape-1880]

ὀρνῑθό-μαντις , ὁ , der Wahrsager aus Vogelzeichen, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀρνῑθό-μαντις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 383.
δεξιός

δεξιός [Pape-1880]

δεξιός , rechts ; Wurzel Δεκ -, verwandt δέκομαι, δἐχομαι; ... ... ἀριστερὸς ἐγχριμφϑήτω . Die rechte Seite war bei den Griechischen Wahrsagern die glückliche; der Wahrsager stand mit dem Gesichte nach Norden, rechts war Osten: Iliad . 12, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεξιός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 546-547.
λόγιος

λόγιος [Pape-1880]

λόγιος , 1) der Rede kundig, beredt , Plut. Pomp ... ... 2, 8. Bei Plut. Syll. 7 scheinen Τυῤῥηνῶν οἱ λόγιοι die Wahrsager zu sein, vgl. λόγιον u. Arr. An . 7, 16 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λόγιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 56-57.
τεχνΐτης

τεχνΐτης [Pape-1880]

τεχνΐτης , ὁ , der Künstler, Verfertiger, übh. Jeder, der ... ... ἄνϑρωπος τεχνίτης λόγων , Aesch . 1, 170; οἱ περὶ τοὺς ϑεούς , Wahrsager u. dgl., Xen. Cvr . 8, 3, 11; τεχνῖταί εἰσιν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τεχνΐτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1103.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Anonym

Die Geheimlehre des Veda. Ausgewählte Texte der Upanishaden. Indische Philosophie Band 5

Die Geheimlehre des Veda. Ausgewählte Texte der Upanishaden. Indische Philosophie Band 5

Die ältesten Texte der indischen Literatur aus dem zweiten bis siebten vorchristlichen Jahrhundert erregten großes Aufsehen als sie 1879 von Paul Deussen ins Deutsche übersetzt erschienen.

158 Seiten, 7.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon