Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (7 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὑδρο-φόβος

ὑδρο-φόβος [Pape-1880]

ὑδρο-φόβος , 1) wasserscheu. – 2) ὁ u. ἡ ὑδροφόβος , = ὑδροφοβία , Diosc.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑδρο-φόβος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1174.
φοβό-διψος

φοβό-διψος [Pape-1880]

φοβό-διψος , = ὑδροφόβος , wasserscheu, wie ein vom tollen Hunde Gebissener, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φοβό-διψος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1294.
ὑδρο-φοβία

ὑδρο-φοβία [Pape-1880]

ὑδρο-φοβία , ἡ , die Wasserscheu, die auf den Biß des tollen Hundes folgt, Medic .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑδρο-φοβία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1174.
φεύγ-υδρος

φεύγ-υδρος [Pape-1880]

φεύγ-υδρος , das Wasser fliehend, wasserscheu, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φεύγ-υδρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1266.
κυνό-λυσσος

κυνό-λυσσος [Pape-1880]

κυνό-λυσσος , durch den Biß eines Hundes toll, wasserscheu geworden, Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κυνό-λυσσος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1533.
ὑδρο-φοβιάω

ὑδρο-φοβιάω [Pape-1880]

ὑδρο-φοβιάω , die Wasserscheu haben, Diosc .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑδρο-φοβιάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1174.
ὑδρο-φοβικός

ὑδρο-φοβικός [Pape-1880]

ὑδρο-φοβικός , ή, όν , zur Wasserscheu gehörig, davon ergriffen, πάϑος ὑδρ. = ὑδροφοβία , Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑδρο-φοβικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1174.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 7