Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (21 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἐπητύς

ἐπητύς [Pape-1880]

ἐπητύς , ύος, ἡ , Leutseligkeit, Wohlwollen ; Homer einmal, Odyss . 21, 306 οὐ γάρ τευ ἐπητύος ἀντιβολήσεις , var. lect . ἐπητέως (? ἐπητέος? ), s. s. v . ἐπητής .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπητύς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 921.
εὔ-νοια

εὔ-νοια [Pape-1880]

... γὰρ πᾶς τις εὐνοίας φέρει , beweis't sein Wohlwollen, wo an die einzelnen Aeußerungen desselben (s. unten) zu denken ist ... ... wie Ἀρτέμιδος εὐνοίαισι Spt . 432; εὐνοίᾳ λέγω, αὐδῶ , mit Wohlwollen, Soph. Phil . 1306 El . 226; εὔνοιαν ἔχειν τινί , gegen Einen Wohlwollen hegen, Eur. Or . 866, wie Plat ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὔ-νοια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1083.
ἐν-ηείη

ἐν-ηείη [Pape-1880]

ἐν-ηείη , ἡ , das Wohlwollen, die Milde; Il . 17, 670; Opp. H . 5, 519; VLL. πρᾳότης .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-ηείη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 840.
εὐ-νόησις

εὐ-νόησις [Pape-1880]

εὐ-νόησις , ἡ , das Wohlwollen, Artemid . 2, 12.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-νόησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1083.
χαρίζομαι

χαρίζομαι [Pape-1880]

χαρίζομαι , fut . -ίσομαι ... ... 1, 90, – 1) Einem etwas Angenehmes, Erfreuliches erweisen, Einem Gunst u. Wohlwollen beweisen, sich ihm gefällig beweisen, Einem zu Willen sein, ihm willfahren, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαρίζομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1337.
ἀγαθωσύνη

ἀγαθωσύνη [Pape-1880]

ἀγαθωσύνη , ἡ , Wohlwollen, Güte, N. T ., neben χρηστότης Gal . 5, 22.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀγαθωσύνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 7.
ἀντ-ευ-νοέω

ἀντ-ευ-νοέω [Pape-1880]

ἀντ-ευ-νοέω , Wohlwollen mit Wohlwollen erwidern, Xen. Cyr . 8, 3, 49, part. praes .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντ-ευ-νοέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 247-248.
καλο-θέλεια

καλο-θέλεια [Pape-1880]

καλο-θέλεια , ἡ , das Wohlwollen, Sn .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καλο-θέλεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1312.
φιλο-φροσύνη

φιλο-φροσύνη [Pape-1880]

φιλο-φροσύνη , ἡ , liebreiche, freundliche Behandlung, Wohlwollen; Il . 9, 256; τινός , Her . 5, 92, 3; – auch Bewirthung, Begrüßung, σὺν φιλοφροσύναις εὐηράτοις Pind. Ol . 6, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φιλο-φροσύνη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1288.
ἀν-αντ-αγώνιστος

ἀν-αντ-αγώνιστος [Pape-1880]

ἀν-αντ-αγώνιστος , ohne Gegner, εὔνοια , ein durch keine Eifersucht geschmälertes Wohlwollen, Thuc . 2, 45; σϑένος , unbesiegt, Pol. frg .; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-αντ-αγώνιστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 199.
ἜΧω

ἜΧω [Pape-1880]

ἜΧω (vgl. ὄχος , vehi , u. s. Savelsberg ... ... Eur. Hel . 320, eigentlich, wie du dich in Beziehung auf das Wohlwollen verhältst, wie wohlwollend du bist; ὡς ποδῶν εἶχε Her . 6, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΧω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1127-1132.
παρά

παρά [Pape-1880]

παρά , ep. πάρ und παραί , Adverb ., ... ... παρ' ἐκείνων εὔνοια , Dem . 1, 10, das von ihrer Seite bewiesene Wohlwollen, was freilich mit ἡ ἐκείνων εὔνοια zusammenfällt; so αἱ παρὰ τῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 467-470.
χάρις

χάρις [Pape-1880]

χάρις , ἡ , gen . χάριτος , acc . ... ... 41. – Vgl. nom. pr . – 2) von der Gesinnung, Wohlwollen, Geneigtheit, Gunst, Huld ; τινός , gegen Einen, Hes. O ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χάρις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1337-1338.
φαίνω

φαίνω [Pape-1880]

φαίνω , fut . φανῶ , aor . ἔφηνα , ... ... Th . 689; ἔφανας εὐμαχανίαν Pind. I. 3, 20; εὔνοιαν , Wohlwollen bezeigen, Her . 3, 36; ὕβριν 3, 127; ὀργάς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1250-1251.
φρονέω

φρονέω [Pape-1880]

φρονέω , drückt ursprünglich alle Thätigkeiten des φρήν , der φρένες ... ... Od . 1, 43. 307, freundlich, gut gegen Einen gesinnt sein, ihm wohlwollen; ὀλοὰ φρονεῖν Il . 16, 701; selbst von Thieren, wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φρονέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1307-1308.
παρ-έχω

παρ-έχω [Pape-1880]

παρ-έχω (s. ἔχω ), 1) das ... ... . Pind . βουσὶν εἰράναν παρέχοισα , P. 9, 23; εὔνοιαν , Wohlwollen zeigen, Soph. Trach . 708 (s. unter med .); ἡσυχίην ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 519-520.
ὑπ-άρχω

ὑπ-άρχω [Pape-1880]

ὑπ-άρχω , 1) anfangen , beginnen, ... ... ' ἄλλα ὑπάρχει . – Bes. al Einem günstig, gewogen sein, ihm wohlwollen ; Xen. An . 1, 1, 4, vgl. Hell . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-άρχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1183.
ἐκ-χωρέω

ἐκ-χωρέω [Pape-1880]

ἐκ-χωρέω , herausgehen, fortgehen; Her ... ... Ai . 656; τῆς εἰς ὑμᾶς εὐνοίας οὐδενὶ ἐκχωρήσαιμι , ich möchte keinem im Wohlwollen nachstehen, Pol . 22, 3, 1; τῶν ὑπαρχόντων , das Gut ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ-χωρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 788.
ἐπι-τείνω

ἐπι-τείνω [Pape-1880]

ἐπι-τείνω (s. τείνω ), 1 ... ... τὰ τιμήματα pol . 5, 8; ἐπιταϑέντας ταῖς εὐνοίαις , vom erhöhten Wohlwollen, Pol . 17, 16, 3; absolut, ἔτι μᾶλλον ἐπέτεινεν , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τείνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 989-990.
εὐ-μένεια

εὐ-μένεια [Pape-1880]

εὐ-μένεια , ἡ , p. ... ... . d . bei Her ., das Wesen u. Benehmen eines εὐμενής , Wohlwollen , Freundlichkeit; εὐμένεια εἴη παρὰ τῶν ϑεῶν ἡμῖν εἰποῦσι Her . 2 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-μένεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1080.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Meister Floh. Ein Märchen in sieben Abenteuern zweier Freunde

Meister Floh. Ein Märchen in sieben Abenteuern zweier Freunde

Als einen humoristischen Autoren beschreibt sich E.T.A. Hoffmann in Verteidigung seines von den Zensurbehörden beschlagnahmten Manuskriptes, der »die Gebilde des wirklichen Lebens nur in der Abstraction des Humors wie in einem Spiegel auffassend reflectirt«. Es nützt nichts, die Episode um den Geheimen Hofrat Knarrpanti, in dem sich der preußische Polizeidirektor von Kamptz erkannt haben will, fällt der Zensur zum Opfer und erscheint erst 90 Jahre später. Das gegen ihn eingeleitete Disziplinarverfahren, der Jurist Hoffmann ist zu dieser Zeit Mitglied des Oberappellationssenates am Berliner Kammergericht, erlebt er nicht mehr. Er stirbt kurz nach Erscheinen der zensierten Fassung seines »Märchens in sieben Abenteuern«.

128 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon