Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (4 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
σητάω

σητάω [Pape-1880]

σητάω , anfressen, von Motten; Suid . σητώμενα, βιβρωσκόμενα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σητάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 876.
περί-βρωσις

περί-βρωσις [Pape-1880]

περί-βρωσις , ἡ , das Umnagen od. Anfressen (?).

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περί-βρωσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 571.
ἀνα-βιβρώσκω

ἀνα-βιβρώσκω [Pape-1880]

ἀνα-βιβρώσκω , auf-, anfressen, ἀναβρώσαντες Nic. Ther . 134; ἐπειδὰν ὑφ' ἁλὸς ἀναβρωϑῇ Philostr. Imagg . 2, 17.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-βιβρώσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 181.
περι-βιβρώσκω

περι-βιβρώσκω [Pape-1880]

περι-βιβρώσκω (s. βιβρώσκω ), rings umnagen, anfressen; Plut. adv. Stoic . 2; περιβεβρωμένοι τυροί , D. Sic . 2, 4.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-βιβρώσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 570.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 4