ὁλό-τροπος , auf alle Art und Weise, im adv., Sp .
εὐ-πάλαμνος , poet. = Folgdm, μέριμνα , die erfinderische, auf alle Weise sich nährende, Aesch. Ag . 1513, v. l . vom Folgdn ...
... adv . des relat. Pronomens ὅς , auf welche Art, Weise, wie, so wie, in wie fern ... ... conj ., die wiederholte Handlung in Beziehung auf die Gegenwart oder ohne alle Rücksicht auf eine bestimmte Zeit auszudrücken; auch ohne ἄν, τῶν ...
... Bewegung und die Richtung auf einen Ort hin oder auf etwas bildlich als Ort Vorgestelltes; es ... ... jedenfalls Stephanus sich hier überall auf bestimmte Ueberlieferung stützte, nicht bloß auf die Analogie, erhellt aus vielen ... ... aber Stephanus sich hier doch einmal nicht bloß auf die Analogie, sondern auf bestimmte Ueberlieferung stützte, so wird er zweifelsohne ...
... noch folgende Verbindungen: οὐκ ἔσϑ' ὅπως , es geht auf keine Weise, es ist durchaus unmöglich ; οὐκ ἔσϑ' ὅπως ... ... vollständig οὕτως ὅπως ἥδιστα , Trach . 329, auf eine so angenehme Weise, wie die allerangenehmste ist; auch ὅπως ...
... machen.] Bei den einfachen Wörtern würde am angemessensten auf dieselbe Weise Wurzel- und Ableitungssylbe (Präfixum und Suffixum) geschieden und ... ... einander aufführen und nach der Analogie beurtheilen muß. Um aber auf diese Weise den Umfang des Buches nicht zu sehr ...
... – Uebh. Art und Weise; τρόπῳ τοιῷδε , auf solche Weise, Her . 3, ... ... , Aesch. Prom . 87; παντὶ τρόπῳ , auf alle Weise, Spt . 283; Soph. O. R ... ... ? Dem . 1, 2; πάντα τρόπον , auf alle Weise, Her . 1, 189. 199 u. Folgde ...
ἁ-πάντῃ , in allen Richtungen, κύκλῳ ἁπάντῃ , rings im Kreise, Od . 8, 278; nach allen Seiten hin, Il . 7, 183. 186; – auch: auf alle Weise.
... 10, 531; Hes. O . 210. Auch = auf diese Weise, τῇπερ τελευτήσεσϑαι ἔμελλεν , so sollte es vollendet ... ... , 317. Manche fassen bei Hom. das Wort überall in dieser Weise auf und sprechen dem Hom. den att. Gebrauch ...
ἀ – als praefixum : 1) στερητικόν , Privativum ... ... ἀχανές und ἄξυλον, τὸ συνεχές in ἀζηχές . Wenn auch nicht alle von den alten Etymologen auf diese Weise erklärten Wörter hierher gehören, so gcht man doch zu weit, wenn man diese ...
... zu διοϊστεύσειας nicht Odysseus, sondern nach Homerischer Weise eine fingirte Person, welche vom lebhaft Sprechenden angeredet wird, διοϊστεύσειας ἄν ... ... bezieht sich der opt . des Mögl. in Att. Prosa nur auf Gegenwartu. Zukunft ; zwischen opt. praes . u. ... ... οἶδ' ὅπως ἄν τις σαφέστερον ἐπιδείξειεν , Antwort auf ein 47 vorangehendes directes πῶς οὖν ἄν τις σαφέστερον ...
... πόλιν ἀρχαίην ἐξαναστήσῃς , wo das Erstere auf eine dauernde Gemüthsstimmung, das Letztere auf ein einzelnes Factum geht; μὴ ... ... . 6, 1, 28. Daher es auch außer der Frage auf ähnliche Weise gebraucht dem deutschen vielleicht entspricht, ἀλλὰ μὴ τοῦτο οὐ ...
... ἐξ ἴσου , 7, 135, τιμᾶν, ἀκούειν ἀμφοτέροιν , auf gleiche Weise, Aesch. Suppl . 400 Dem . 29, ... ... Ar. Th . 99; anders ἐκ τρόπου τοιοῠδε , auf folgende Weise, Lys . 13, 7, wie μαστεύουσι ζῆν ...
... besonders. – Besonders wird oft ein Gegensatz zwischen zwei Wörtern auf diese Weise hervorgehoben, τρέχω δὲ χερσίν, οὐ ποδωκίᾳ σκελῶν , ... ... ist der Satz durch eine negative Conjunction eingeleitet, so werden regelmäßiger Weise alle adverbiale Orts-, Zeit- u. ähnliche Bestimmungen allgemeiner Art ...
... 102; ἐπί σφισιν ἔχοντες , indem sie es auf sie anlegten, Her . 6, 49; vgl. ... ... Dem . 59, 52; δανείζομαι ἐπὶ μεγάλοις τόκοις , auf hohe Zinsen, 1, 15. Dah. ἐπὶ δραχμῇ , das ist zu 1% monatlich, nach unserer Weise zu 12% ἐπὶ πέντ' ...
... τάχει μολών , schnell, 860; σὺν τῷ καλῷ , auf eine edle Weise, u. ä., vgl. Jacobs Philostr. imagg. ... ... Theilnahme. Bei trans. Verbis kann die Präposition sowohl auf das Subject, als auf das Object bezogen werden, συγκτείνειν z. ...
... . 948, die beiden ὅδε auf verschiedene Personen gehen; dem οὗτος steht es gegenüber Plat. Men ... ... . schon, Il . 8, 109. – Gew. bezieht es sich auf das zunächst Folgende, während οὗτος auf das Vorige zurückweis't, nur ...
... τὸ τῶν Ἀχαιῶν ὄνομα κατὰ πάντων Πελοποννησίων , er wurde auf alle Peloponnesier ausgedehnt, von ihnen gebraucht, Pol . 2, ... ... τί λέγοντες Soph . 222 c; κατὰ πάντα τρόπον , auf alle Weise, Xen. An . 6, 4, 30; ...
... Iliad . 16, 365 lediglich auf Lehrs Auseinandersetzung und bemerkt bei Iliad . 13, 493 Nichts. Ueber ... ... unächt halten, wie Iliad . 15, 15 und 161. Aber wir müssen auf unserem heutigen Standpuncte noch weiter gehen. Die beiden Stellen ... ... doch eine alte, grade für dies einzelne Lied und in dessen Weise gedichtete Interpolation. Durch Zeus selber also ...
... , τοιήδε καὶ ἀνδρῶν , 6, 146; auch auf das einfache Demonstrativum bezüglich, χορὸν τῷ ἴκελον, οἷόν ποτε Δαίδαλος ἤσκησεν ... ... συμβούλοις , Dem . 24, 185, wo Bekker οἷός περ gegen alle mss . geschrieben, wie er auch Aesch . 2, ... ... – c) die nähere Beziehung der Art und Weise wird zuweilen durch einen acc . ausgedrückt, οἶδ ...
Buchempfehlung
Das chinesische Lebensbuch über das Geheimnis der Goldenen Blüte wird seit dem achten Jahrhundert mündlich überliefert. Diese Ausgabe folgt der Übersetzung von Richard Wilhelm.
50 Seiten, 3.80 Euro
Buchempfehlung
Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.
432 Seiten, 19.80 Euro