Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (59 Treffer)
1 | 2 | 3
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀν-απ-άντητον

ἀν-απ-άντητον [Pape-1880]

ἀν-απ-άντητον , iter , ein Weg, auf dem man Keinem begegnet, Cic. Att . 9, 1.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀν-απ-άντητον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 200.
ἡγεμονεύω

ἡγεμονεύω [Pape-1880]

... πρόσϑ' ἡγεμονεύειν , 22, 400; ὁδόν , den Weg vorangehen, den Weg zeigen, Od . 6, 261. 7, 30. 10, 501 ... ... 60. – In der Il . tritt die Bdtg. "dem Heere vorangehen, es führen", gebieten, befehlen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡγεμονεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1149-1150.
πορίζω

πορίζω [Pape-1880]

πορίζω , in den Gang oder auf den Weg bringen, τινί τι , Hom. ep . 14, ... ... d; auch = erwerben, Dem . 2, 16; Hesych . erklärt κερδαίνω . – Med ... ... Oec . 7, 19. – Bei den Mathematikern ist πορίζειν = aus dem Beweise noch einen Zusatz ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πορίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 683.
ἐφ-όδιος

ἐφ-όδιος [Pape-1880]

... ἐφ-όδιος , ion. ἐπόδιος , auf den Weg, zur Reise nöthig, τὸ ἐφόδιον , Reisevorrath, Reisegeld, ... ... 172; Unterhaltungskosten eines Heeres im Kriege, δι' ἀπορίαν ἐφοδίων τοῖς στρατευομένοις Dem . 3, 20; vgl. Thuc ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐφ-όδιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1121.
ἧ

[Pape-1880]

... ᾗ νοεῖς ἔπειγε νῦν Soph. El . 1429, eile fort auf dem Wege, den du im Sinne hast; vgl. πῇ, ποῦ, ... ... , ᾗ ἐκείνη ὑφηγεῖται Plat. Phaed . 82 d, auf die Seite hin, vgl. Rep . VI ... ... , 4, 37; τὴν ὁδὸν ἔφραζεν, ᾗ εἴη , wo der Weg entlang gehe, 4, 5, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἧ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1148.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... od. fut ., auf die Gegenwart od. Zukunft gehend, mit dem conj ., κρῖν ... ... ., die wiederholte Handlung in Beziehung auf die Gegenwart oder ohne alle Rücksicht auf eine bestimmte Zeit auszudrücken; auch ... ... liegt aber darin sowohl, wie in dem unter 1 b) u. in dem unter 6) bemerkten Falle eine ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
ἵνα

ἵνα [Pape-1880]

ἵνα (von dem alten Pronomen ἵ ), – 1) ... ... βλέπεις ἵν' εἶ κακοῦ , wo im Unglück, auf welchem Punkte od. auf welcher Höhe des Unglücks du stehst, Soph. ... ... . – b) c. conj ., auf die Zukunft gehend, wenn ein praes . od. fut ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἵνα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1253-1254.
ΛΎω

ΛΎω [Pape-1880]

... ἀσκὸν μὲν λῠσαν , sie banden den Schlauch auf, Od . 10, 47, wie Eur. El . 511; ... ... ἵππους ὑπ' ὄχεσφι , seine Pferde vom Wagen, eigtl. unter das Joch weg, losspannen, 23, 7. 11; βόε λῦσαι , ... ... ψῆφον λύει καὶ ποιεῖ τοῦ μηδενὸς ἀξίαν , Dem . 24, 2, den Beschluß umstoßen, wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΛΎω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 74-75.
ἄρχω

ἄρχω [Pape-1880]

... überhaupt sehr oft den dat . in dem Sinne gebraucht, für welchen die Prosa den genit . gebrauchen würde ... ... Spuren der Krankheit zeigten sich, Thuc . 2, 47; – oder mit dem partic ., wenn der Anfang in Beziehung auf die ganze Folgezeit, den ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄρχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 366-367.
ὁδός [2]

ὁδός [2] [Pape-1880]

... . 203 a; ὁδῷ βαδίζειν , Dem . 25, 10 u. sonst. Auch ποταμοῦ , das ... ... , unterwegs, Prot . 314 c. – 3) übertr., Mitteln . Weg, Etwas auszurichten, Artu. Weise ... ... . VII, 533 b; τίνα δὴ ὁδὸν ἰών ; welchen Weg einschlagend? auf welche Weise? Xen. Cyr . 1, 6, 16 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁδός [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 294.
κομίζω

κομίζω [Pape-1880]

... med ., κόμισαί με , bringe mich weg, bringe mich in Sicherheit, 5, 359; ähnlich Σίντιες ... ... πεσόντα , sie hoben den vom Olymp gestürzten Hephästus auf u. verpflegten ihn bei sich, 1, 594. – Daher davontragen ... ... ἔξω κομίζων ὀλεϑρίου πηλοῦ πόδα Aesch. Ch . 686, den Fuß aus dem Sumpfe tragend, lenkend; ϑράσος ἀκούσιον ἀνδράσι ϑνήσκουσι κομίζων ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κομίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1477-1478.
ἔξ-ειμι

ἔξ-ειμι [Pape-1880]

... der zuerst Auftretende im Drama; ἐξόδους λαμπρὰς ἐξιέναι , mit Pomp ausgehen auf die Straße, Dem . 48, 55; Plut. Sol . 21 ... ... ὑστάτην ὁδόν , den letzten Weg gehen, Eur. Alc . 610; πολλοὺς ἀγῶνας ἐξιών , auf Kämpfe ausziehen, Soph. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἔξ-ειμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 875.
πάρ-οδος

πάρ-οδος [Pape-1880]

... 68, 8 u. Sp . – 2) der Weg zu Etwas heran, Xen. An . 4, 7 ... ... τοῖς τότε λόγοις αὐτὸς ἀρχήν τινα καὶ πάροδον ἐνδέδωκας . – 4) auf dem Schiffe ein Gang über die ganze Länge des Verdeckes neben den Rudern ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάρ-οδος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 524.
βῆμα

βῆμα [Pape-1880]

... . 193. – 2) ein erhöhter Ort, auf den man tritt, um zu reden, Rednerbühne, Plat. Ion 535 e u. öfter, bes. bei Rednern, z. B. Dem . 59, 43; dah. ἐπὶ τὸ βῆμα ἀνέβην , ich trat öffentlich als Redner auf, 18, 66. Auch = Richterstuhl, Ar. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βῆμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 442.
οἶμος

οἶμος [Pape-1880]

... 937; , s. φέρω ), Weg, Gang, Bahn ; Hes. O . 292; ὀλισϑηρός , ... ... χρυσοῖο , Il . 11, 24, Streifen von Stahl u. Gold auf dem Harnisch; Landstrich, Aesch. Prom . 2. – Uebertr. wie ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἶμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 304-305.
ἐπι-τυγχάνω

ἐπι-τυγχάνω [Pape-1880]

... ;γχάνω (s. τυγχάνω) , auf Einen, auf Etwas zufällig treffen oder stoßen, ihm begegnen, τινί , ... ... τοῠ ἀγῶνος , den Proceß gewinnen, Ggstz ἀποτυγχάνω , Dem . 48, 30; ὅτι ὁ τὴν ἐπιστήμην ἔχων ἀεὶ ἂν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-τυγχάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 997.
μετα-στρέφω

μετα-στρέφω [Pape-1880]

... Il . 10, 107; νόον , 15, 52; u. mit dem Nebenbegriff strafender Vergeltung, μή τι μεταστρέψωσιν (ϑεοί) ... ... , 595. 15, 591. 17, 114, gegen den Feind; aber auch auf der Flucht vom Feinde ab, 8, 258. 11, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-στρέφω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 154.
μετα-νάστης

μετα-νάστης [Pape-1880]

... wohin Ziehende, der sich in der Fremde ansiedelt und dort im Vergleich mit dem eingebornen, einheimischen Bürger geringere Rechte besaß; daher mit Geringschätzung gesagt ὡςεί ... ... 648, wie einen heimathlosen Fremdling oder Einsassen, wie 16, 59, wo es auf ein fem . geht u. es im Alterthum die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-νάστης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 151.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... ?«, εὗρεν ὁδόν, ῃ ἴωμεν »er fand einen Weg, auf dem laßt uns gehen«, εὗρεν ὁδόν, ᾗ ἆρ' ... ... ἔστ' οὖν ὅπωςἌλκηστις ἐς γῆρας μόλοι »giebt es einen Weg, auf dem A. zum Alter gelangen soll« oder »auf ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ἐκ

ἐκ [Pape-1880]

... τῶν λεγομένων καὶ μαρτυρουμένων ψηφίζεσϑαι Dem . 46, 4. Häufig bei Rednern αἱ ἐκ τῶν νόμων ζημίαι ... ... die gesetzmäßigen, gesetzlichen, z. B. Dem . 58, 8. 18, 13. 19, 281; Lycurg . 4, 8; ἡ ἐκ τοῠ νόμου ἀρά Dem . 19, 70; vgl. τόδ' ἐκ νόμων σέβας ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐκ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 748-751.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Gryphius, Andreas

Horribilicribrifax

Horribilicribrifax

Das 1663 erschienene Scherzspiel schildert verwickelte Liebeshändel und Verwechselungen voller Prahlerei und Feigheit um den Helden Don Horribilicribrifax von Donnerkeil auf Wüsthausen. Schließlich finden sich die Paare doch und Diener Florian freut sich: »Hochzeiten über Hochzeiten! Was werde ich Marcepan bekommen!«

74 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantische Geschichten II. Zehn Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für den zweiten Band eine weitere Sammlung von zehn romantischen Meistererzählungen zusammengestellt.

428 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon