Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (166 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
Einführung/Verzeichnis der Abkürzungen und der angeführten Schriftsteller

Einführung/Verzeichnis der Abkürzungen und der angeführten Schriftsteller [Pape-1880]

Verzeichnis der Abkürzungen und der angeführten Schriftsteller. Die allgemein üblichen Abkürzungen sind ... ... die in Klammern hinzugesetzten aber das Buch und die Nummern der einzelnen Gedichte in der Anthologia Palatina. Die attischen Redner sind nach ... ... . in der Anthologie. Leont. – Leontius scholasticus, Dichter der Anthologie. Lib. – Libanius ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Verzeichnis der Abkürzungen und der angeführten Schriftsteller. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. XV15-XVIII18.
αὖθι

αὖθι [Pape-1880]

αὖθι , zsgz. aus αὐτόϑι , 1) hier, dort, auf der Stelle, Hom . u. sonst. – 2) Sp. D . für αὖϑις , z. B. Lycophr . 732.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὖθι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 392.
αὐτίκα

αὐτίκα [Pape-1880]

... . Lexil . II p. 227), 1) sogleich, im Augenblick, auf der Stelle, von Hom . an bei allen Schriststeilern. Hom . vrbdt ... ... μὲν – αὐτίκα δέ ist die nächste Zukunft der Gegenwart gegenübergestellt, Plat. Gorg . 459 c ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτίκα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 396.
αὐτόθι

αὐτόθι [Pape-1880]

αὐτόθι , adv . = αὐτοῠ , auf derselben Stelle, hier, dort, von Hom . an nicht bloß bei Dichtern, ... ... obwohl die Form ion. ist, auch in attischer Prosa häufig; oft wird der Ort dabei noch näher bezeichnet.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτόθι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 397.
ἑτέρωθι

ἑτέρωθι [Pape-1880]

ἑτέρωθι , auf der andern Seite, an einer andern Stelle (als der genannten), Il . 15, 348; ἔνϑεν ... ... δέ , ein andermal aber, Her . 3, 35. – Auf der andern Seite, gegenüber, Plut. Cat. min . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑτέρωθι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1051.
δί-ολκος

δί-ολκος [Pape-1880]

... ;λκος , ὁ , der Durchzug; so hietz eine Stelle auf dem Corinthischen Isthmus, wo die Schiffe über das Land aus dem einen ... ... . VIII p. 335. Bei Ptolem . 4, 5 auch eine Stelle an einer Nilmündung.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δί-ολκος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 633.
αὐτο-βοεί

αὐτο-βοεί [Pape-1880]

αὐτο-βοεί , beim ersten Kriegsgeschrei, auf der Stelle ( E. M . παραχρῆμα), πόλιν ἑλεἰν, χειροῦσϑαι , ... ... B. Luc. Gymnas . 33; αὐτοβοεὶ λαβεῖν κλέπτοντα , auf frischer That den Dieb ertappen, B ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτο-βοεί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 396.
αὐτ-όδιον

αὐτ-όδιον [Pape-1880]

αὐτ-όδιον , adv ., selbiges Weges, stehendes Fußes, auf der Stelle, Od . 8, 449.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτ-όδιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 397.
παρα-χρῆμα

παρα-χρῆμα [Pape-1880]

παρα-χρῆμα , d. i. παρὰ τὸ χρῆμα , neben der Sache, auf der Stelle, sogleich , Ar. Plut . 569. 782 u. häufig in Prosa ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-χρῆμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 508.
αὐθι-γενής

αὐθι-γενής [Pape-1880]

... αὐθι-γενής , ές , auf derselben Stelle geboren, einheimisch, ϑεός Her . 4, 180; ποταμός 4, 48 (wo αὐτιγενέες steht), der in dem Lande selbst entspringt; ὕδωρ , das an demselben Orte ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐθι-γενής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 392.
οἰκό-πεδον

οἰκό-πεδον [Pape-1880]

... ;εδον , τό , Haus-, Feuerstelle, die Stelle, auf der ein Haus steht od. stehen kann (οἰκι&# ... ... V, 541 c; τὸ τῆς πόλεως , Grund u. Boden der Stadt, Pol . 15, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἰκό-πεδον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 302.
αὐτό-πρεμνος

αὐτό-πρεμνος [Pape-1880]

... ;ς ( πρέμνον ), sammt der Wurzel, ganz, γῆ Aesch. Eum . 379; Soph. Ant . 710. – Adv., Lycophr . 516. Mit Anspielung auf die Stelle des Aeschylus, λόγοι Ar. Ran . 900, gewaltige Worte. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αὐτό-πρεμνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 400.
ἀνα-κάθαρσις

ἀνα-κάθαρσις [Pape-1880]

ἀνα-κάθαρσις , ἡ , die Reinigung, πτώματος Pol . 5, 101, der Ruinen; bei den Gramm. Auf Klärung einer dunkeln Stelle; bei den Aerzten Reinigung durch Erbrechen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-κάθαρσις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 190.
συμ-περι-σπάω

συμ-περι-σπάω [Pape-1880]

συμ-περι-σπάω (s. σπάω ), gleichfalls mit dem Circumflex auf der letzten Stelle versehen, im pass., Hdn . bei Dind. poet. graec. min ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »συμ-περι-σπάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 986.
ἄρχω

ἄρχω [Pape-1880]

... der Erste sein, anfangen , insofern man der Erste ist, der etwas thut, in Beziehung auf Andere, die es nachher ... ... Häufiger b) ἀπό τινος , so daß der einzelne Punkt, der der erste ist, bezeichnet wird, vgl. Matth ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄρχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 366-367.
χώρα

χώρα [Pape-1880]

... ion. χώρη , 1) der Raum, der Etwas umfaßt, den Etwas einnimmt, Ort , ... ... 352; ϑείη ἄλλῃ ἐνὶ χώρῃ , auf eine andere Stelle setzen, 23, 186; εἰς χώραν τινὸς καϑίστασϑαι ... ... κατὰ χώραν , an Ort und Stelle, ruhig auf seinem Platz, Her . u. Folgde; Ἄρης ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χώρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1387.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

Vorrede. Der bei der ersten Ausarbeitung dieses Wörterbuchs zu ... ... werden können, was zum Theil bei der zweiten Art der Bezeichnung doch ebenfalls nöthig ist, da αἰγο ... ... früh Verewigten stehen, obwohl seine Theilnahme sich nur auf die ersten Bogen der ersten Auflage erstreckt hat] ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
ὀλοό-φρων

ὀλοό-φρων [Pape-1880]

... ὅλος zurückgehend, ὁ τῶν ὅλων φροντιστικός , der das Ganze bedenkt, allkundig, allklug, u. schrieben auch wohl ὁλοόφρων , u. stützten sich bes. auf den in der ersten Stelle mit Bezug auf Atlas folgenden Relativsatz, ὅςτε ϑαλάσσης πάσης βένϑεα οἶδεν; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀλοό-φρων«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 326.
νομός

νομός [Pape-1880]

... Weideplatz , Weide fürs Vieh; ἐπεί κε νομῷ μιγέωσι , wenn sie auf der Weide unter einander gekommen sind, Il . 2, 475; ... ... Wortwechsel, vielem Hin- u. Herschweifen der Worte, gleichsam eine reichliche Weide der Worte, wie Hes. O ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νομός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 261-262.
Χ, χ, χῖ

Χ, χ, χῖ [Pape-1880]

... u. Kritikern diente χ als Zeichen, um die Unechtheit einer Stelle od. einer ganzen Schrift anzudeuten, od. nach Diog. L . ... ... D. L . 3, 66 πρὸς τὰς ἐκλογὰς καλλιγραφίας , zur Hervorhebung der schönsten Stellen eines Buches (vgl. Menagius zur ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Χ, χ, χῖ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1324.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Meister Floh. Ein Märchen in sieben Abenteuern zweier Freunde

Meister Floh. Ein Märchen in sieben Abenteuern zweier Freunde

Als einen humoristischen Autoren beschreibt sich E.T.A. Hoffmann in Verteidigung seines von den Zensurbehörden beschlagnahmten Manuskriptes, der »die Gebilde des wirklichen Lebens nur in der Abstraction des Humors wie in einem Spiegel auffassend reflectirt«. Es nützt nichts, die Episode um den Geheimen Hofrat Knarrpanti, in dem sich der preußische Polizeidirektor von Kamptz erkannt haben will, fällt der Zensur zum Opfer und erscheint erst 90 Jahre später. Das gegen ihn eingeleitete Disziplinarverfahren, der Jurist Hoffmann ist zu dieser Zeit Mitglied des Oberappellationssenates am Berliner Kammergericht, erlebt er nicht mehr. Er stirbt kurz nach Erscheinen der zensierten Fassung seines »Märchens in sieben Abenteuern«.

128 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon