Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (35 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἀντι-σπάω

ἀντι-σπάω [Pape-1880]

... 940;ω (s. σπάω ), 1) auf die andere Seite ziehen, dah. zurückhalten, ὁρμώμενον Aesch. ... ... Med . ἀντισπάσασϑαί τινα , Jemanden zu sich auf die andere Seite hinüberziehen, Pol . 23, 10. – 2 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-σπάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 260.
ταλαντεύω

ταλαντεύω [Pape-1880]

... . Sp.; pass . schwanken, sich hin- u. herbewegen, bald auf die eine, bald auf die andere Seite neigen, τῆς νίκης, τῆς μάχης δεῦρο κἀκεῖσε ταλαντευομένης , D ... ... 16, 4. 18, 33, da der Sieg, die Schlacht noch unentschieden hin-u. herschwankte; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταλαντεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1064.
ἀνα-τοιχέω

ἀνα-τοιχέω [Pape-1880]

ἀνα-τοιχέω ( τοῖχος ), von einer Seite (des Schiffes) auf die andere schwanken; die Gramm. ziehen διατοιχέω vor, w. m. s.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-τοιχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 211.
ὀστρακίνδα

ὀστρακίνδα [Pape-1880]

... , Scherbenspiel, bei dem eine Scherbe, welche auf einer Seite schwarz, auf der andern weiß war, auf eine Linie geworfen wurde; je nachdem die eine oder die andere Seite oben zu liegen kam, mußte die eine der spielenden Parteien ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀστρακίνδα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 400.
ἀντίῤ-ῥοπος

ἀντίῤ-ῥοπος [Pape-1880]

ἀντίῤ-ῥοπος , sich auf die andere Seite neigend u. so das Gleichgewicht haltend, von der Wagschale hergenommen, gleich (VLL. ἰσόσταϑμος, ἰσόζυγος, ἶσος), οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίῤῥοπον ἄχϑος ἄγειν Soph. El . 119, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντίῤ-ῥοπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 260.
ἑτερό-ζυγος

ἑτερό-ζυγος [Pape-1880]

ἑτερό-ζυγος , 1 ) ungleich zusammengejocht, ... ... . D . 10, 348 = doppelt. – 2) von der Wage, sich auf die andere Seite neigend, σταϑμός Phocyl . 13.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑτερό-ζυγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1048.
ἀντιῤ-ῥοπία

ἀντιῤ-ῥοπία [Pape-1880]

ἀντιῤ-ῥοπία , ἡ , das Gleichgewicht (dah. Neigen auf die andere Seite), Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντιῤ-ῥοπία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 260.
ἑτερο-ζυγία

ἑτερο-ζυγία [Pape-1880]

ἑτερο-ζυγία , ἡ , das sich auf die andere Seite Neigen, Schol. Luc. Lex . 3.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑτερο-ζυγία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1048.
ἀντί-σπαστος

ἀντί-σπαστος [Pape-1880]

... ἀντί-σπαστος , 1) auf die entgegengesetzte Seite gezogen, widerstrebend, Sp . auch entgegenwirkend. – 2) krampfähnlich, krampfhaft, ὀδαγμός Soph. Tr . 767; Andere erkl. beißend, heftig. – 3) in der Metrik ein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντί-σπαστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 260.
ἑτεροῤ-ῥεπής

ἑτεροῤ-ῥεπής [Pape-1880]

ἑτεροῤ-ῥεπής , ές , = ἑτερόῤῥοπος, Ζεὺς ἑτ ., Aesch. Suppl . 398, der bald auf die eine, bald auf die andere Seite die Wagschale neigt, jedem das Seine giebt, νέμων εἰκότως ἄδικα μὲν κακοῖς, ὅσια ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑτεροῤ-ῥεπής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1049.
μετα-νίσσομαι

μετα-νίσσομαι [Pape-1880]

... 963;σομαι (s. νίσσομαι ), hinüber, auf die andere Seite gehen; ἦμος δ' Ἠέλιος μετενίσσετο βουλυτόνδε , Il . 16, ... ... 58, sobald Helios zum Stierabspannen, d. i. zur abendlichen Seite des Himmels hinüberwandelte; – nach Einem gehen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μετα-νίσσομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 151.
ἀντι-μετα-σπάω

ἀντι-μετα-σπάω [Pape-1880]

ἀντι-μετα-σπάω (s. σπάω ), auf die andere Seite ziehen, Ios.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-μετα-σπάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 255.
ἀντι-μεθ-ίστημι

ἀντι-μεθ-ίστημι [Pape-1880]

... ;ι (s. ἵστημι ), von einer Seite auf die andere stellen, umstellen, ψηφίσματα καὶ νόμον , umändern ... ... . Th . 362. – Med ., sich auf die andere Seite hinstellen, Luc. Dem. enc . 37. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀντι-μεθ-ίστημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 255.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

... ausgeführt. Es folgt daher hier die Vorrede zur ersten Auflage; die auf diese zweite Auflage Bezug ... ... etymologische Forschungen, welche den Verfasser auf die Dichter der Anthologie und die übrigen der spätem Zeit geführt ... ... hinzugesetzt. Bei den Adjectivis sind die einfachen auf ος dreier, die zusammengesetzten zweier Endungen; Abweichungen ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... der Sinn, daß der Arzt die Kräuter auf die Wunde legen werde, nachdem sie den Schmerz ... ... des Möglichen, welcher andeutet, daß die Absicht auf die Erreichung von etwas Möglichem gerichtet sei, welche ... ... statt τὸ χαίρειν . In Bezug auf die Negation für die indirecten infinit . mit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
σύν

σύν [Pape-1880]

... dat ., mit; gewöhnlich – a) von Personen, die Gesellschaft, die Begleitung ausdrückend, zugleich mit, sammt, ... ... Xen. Cyr . 7, 5, 77, sie sind auf unserer Seite, für uns; u. ... ... auch Uebereinstimmung und Theilnahme. Bei trans. Verbis kann die Präposition sowohl auf das Subject, als auf das Object bezogen werden, συγκτείνειν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 994-995.
λόγος

λόγος [Pape-1880]

... öfter, besprechen, durchgehen; λόγον ἐμβάλλειν περί τινος , die Rede auf Etwas bringen, Xen. Cyr ... ... Rede war, daß es sich wieder um die Hegemonie handelte. – Die Rede , kunstvolle Rede, u. ... ... Gorg . 508 b 527 c. C. Die Vernunft , die sich in der Sprache od. Rede kund ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λόγος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 58-61.
ΒΆΛλω

ΒΆΛλω [Pape-1880]

... δύσκεν εἰς Αἴανϑ'· ὁ δέ μιν σάκεϊ κρύπτασκε , besser die andere Lesart βεβλήκοι , optat. iterativ.; Scholl. Didym . zu der Stelle βεβλήκει : Ἀρίσταρχος βεβλήκει ; die andere Form, mit dem ν , βεβλήκειν , s. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΒΆΛλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 429-431.
λίνος

λίνος [Pape-1880]

... ἄειδεν , er sang den Linnsgesang dazu, wo andere Erkl. λίνον für die aus Garn gemachte Saite erkl., er sang zu den Sai, ten. Nach Homer ist es ein Trauergesang, ursprüng lich auf Linos' Tod, in eigenthümlicher, sehr kenntlicher Weise, vgl ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λίνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 49.
ἑτερ-αλκής

ἑτερ-αλκής [Pape-1880]

... ἑτεραλκέα νίκην δοῠναι , den Danaern Sieg, der sich entschieden auf ihre Seite neigt, Il . 7, 26; so νίκη ... ... so daß sich der Sieg bald auf die eine, bald auf die andere Seite neigt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἑτερ-αλκής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1047-1048.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Hume, David

Untersuchung in Betreff des menschlichen Verstandes

Untersuchung in Betreff des menschlichen Verstandes

Hume hielt diesen Text für die einzig adäquate Darstellung seiner theoretischen Philosophie.

122 Seiten, 6.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantische Geschichten. Elf Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Michael Holzinger hat für diese preiswerte Leseausgabe elf der schönsten romantischen Erzählungen ausgewählt.

442 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon