Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (13 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ὧδε

ὧδε [Pape-1880]

... . demonstr . der Art und Weise, von ὅδε , so, also.auf solche Art, auf diese Weise , auch so sehr, in so hohem Grade , wie ... ... N . 4, 229. 8, 45; Tragg . Bes. auf das Folgende bezüglich, folgendermaßen , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὧδε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1407.
ὡς

ὡς [Pape-1880]

... ὥς ), adv . des relat. Pronomens ὅς , auf welche Art, Weise, wie, so wie, in wie fern ; ... ... zum Ausdrucke der Absicht, damit, auf daß , und wird wie jenes construirt; – a) nach einem ... ... ., die wiederholte Handlung in Beziehung auf die Gegenwart oder ohne alle Rücksicht auf eine bestimmte Zeit auszudrücken; auch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὡς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1416-1421.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

... ) die Bewegung und die Richtung auf einen Ort hin oder auf etwas bildlich als Ort Vorgestelltes; es ... ... jedenfalls Stephanus sich hier überall auf bestimmte Ueberlieferung stützte, nicht bloß auf die Analogie, erhellt aus vielen ... ... aber Stephanus sich hier doch einmal nicht bloß auf die Analogie, sondern auf bestimmte Ueberlieferung stützte, so wird er zweifelsohne ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

... machen.] Bei den einfachen Wörtern würde am angemessensten auf dieselbe Weise Wurzel- und Ableitungssylbe (Präfixum und Suffixum) geschieden und ... ... einander aufführen und nach der Analogie beurtheilen muß. Um aber auf diese Weise den Umfang des Buches nicht zu sehr zu ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
τρόπος

τρόπος [Pape-1880]

... 1. – Uebh. Art und Weise; τρόπῳ τοιῷδε , auf solche Weise, Her . 3, 68; οὐδενὶ τρόπῳ , auf keine Weise, 4, 111; ὅτῳ ... ... Aesch. Prom . 87; παντὶ τρόπῳ , auf alle Weise, Spt . 283; Soph ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρόπος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1152.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... οὐκ οἶδ' ὅπως ἄν τις σαφέστερον ἐπιδείξειεν , Antwort auf ein 47 vorangehendes directes πῶς οὖν ἄν τις σαφέστερον ἐπιδείξειε ἢ τοῠτον ... ... αὑτοῠ ψυχῆς ἂν πρίαιτο, ὥστε μή με δουλεύειν: die Worte beziehn sich auf eine kurz vorher erzählte Scene zwischen Tigranes u. ... ... gegen den optat . pflanzte sich dann natürlich auch auf die anderen relativen Zeitpartikeln ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
τέ

τέ [Pape-1880]

... der zu sein, daß bei beiden Wörtern od. Satzgliedern, welche auf diese Weise verbunden werden sollen, τέ gesetzt, oder auch öfter wiederholt ... ... dient, wie die alte Sprache überhaupt mehr äußerlich u. sinnlich solche Verbindungen ausdrückt, welche später mehr innerlich ... ... zu bemerken, daß es als Enklitikon eigentlich immer dem Worte, welches auf ein anderes bezogen werden soll, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1077-1079.
οὖν

οὖν [Pape-1880]

... καὶ γὰρ οὖν , 1, 9, 8. Auch ohne solche Beziehung auf einen Grund, wie igitur , nur die unterbrochene Rede ... ... cunque , ὁςτιςοῦν , wer auch immer, ὁπωςοῦν , auf welche Weise auch immer (s. die einzelnen Artikel). – In ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οὖν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 414-415.
οἷος

οἷος [Pape-1880]

... , οἷα πείσονται . – Gewöhnlich pflegt man solche Verbindungen so zu erklären, daß οἷος für ὅτι ... ... ἐφεστᾶσι σκοποί , Soph. Ai . 925, da solche Späher dabei stehen; τίς δὲ τολμήσει κλύων τὰ τοῦδ' ἕπεσϑαι τἀνδρός, ... ... einen einfacheren Zusammenhang des Satzes zu haben glauben, wenn wir übersetzen »daß sie solche Kinder habe«; τῷ πολεμίῳ ἀγανάκτησιν ἔχει ὑφ' οἵων ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἷος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 309-311.
ἐρωτάω

ἐρωτάω [Pape-1880]

ἐρωτάω , ion. u. ep. εἰρωτάω u. εἰρωτέω ... ... Bei Luc . u. Sp . = eine Schlußform in Fragen anwenden u. auf solche Weise einen Beweis führen. – Im N. T . oft = bitten, anflehen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐρωτάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1041.
μανθάνω

μανθάνω [Pape-1880]

... auch oft gebraucht wie audio , wenn man auf das von dem Andern Gesagte eingeht, εἶεν, μανϑάνω ... ... μου καὶ τῶν ἄλλων καταψεύδει τοιοῦτο πρᾶγμα , komme es auf deinen Kopf darum, daß du (so unverständiger Weise) mir u. Anderen solche Dinge angedichtet hast, wo Heindorf zu vgl., s. auch 299 a. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μανθάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 92.
τοιόςδε

τοιόςδε [Pape-1880]

... in Prosa; oft bei Her .: κατὰ τοιόνδε , auf solche Weise, aus solchen Gründen, 4, 48. 7, 10, ... ... Conv . 173 e, ungefähr solche. – Die genauern Schriftsteller beziehen es auf das Folgende, wie τοιοῦτος auf das Vorangegangene.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τοιόςδε«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1124.
ἀνα-δενδράς

ἀνα-δενδράς [Pape-1880]

ἀνα-δενδράς , άδος, ή , der wilde Weinstock, der sich an anderen Bäumen aufrankt, ... ... . 53, 15. – Qu. Mac . 10 (IX, 249) ein auf solche Weise eingerichteter Weinberg.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-δενδράς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 186.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 13

Buchempfehlung

Lewald, Fanny

Jenny

Jenny

1843 gelingt Fanny Lewald mit einem der ersten Frauenromane in deutscher Sprache der literarische Durchbruch. Die autobiografisch inspirierte Titelfigur Jenny Meier entscheidet sich im Spannungsfeld zwischen Liebe und religiöser Orthodoxie zunächst gegen die Liebe, um später tragisch eines besseren belehrt zu werden.

220 Seiten, 11.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon