Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (51 Treffer)
1 | 2 | 3
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
ἰδέ

ἰδέ [Pape-1880]

ἰδέ , ion. u. ep. = ἠδέ , und, Hom ., bei dem die letzte Sylbe, wenn sie nicht elidirt wird, gewöhnl. ... ... die Vershebung lang wird. Auch Soph. Ant . 956 ch ., als einziges Beispiel der Tragg .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἰδέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1235.
μασι

μασι [Pape-1880]

μασι -, nach Hesych . ein verstärkendes Präfirum, wie ἐρι -, von dem er μασίγδουπος = ἐρίγδουπος als Beispiel anführt; auch μάσι erkl. er μεγάλως . Vgl. μάσσων , magis .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μασι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 98.
ῥυσίς

ῥυσίς [Pape-1880]

ῥυσίς , ἡ, = ῥυτόν, φιάλη χρυσῆ , erkl. Ath . XI, 496 e mit einem Beispiel aus Cratin ., ῥυσίδι σπένδων , wofür Piers. zu Moeris p. 462 unnöthig χρυσίς schreiben will.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥυσίς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 853.
καὶ νῦν

καὶ νῦν [Pape-1880]

καὶ νῦν , und nun, und jetzt, jetzt auch, Hom . u. A., gewöhnlich, wenn für etwas allgemein Ausgesprochenes ein Beispiel beigebracht wird, Il . 1, 109. 2, 239 Od. 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καὶ νῦν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1295-1296.
κρουνίζω

κρουνίζω [Pape-1880]

κρουνίζω , Wasser springen lassen, wie aus einer Quelle ergießen, Ath . XI, 497 e, wo auch ein Beispiel des pass . aus dem com. Diphil . beigebracht ist.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρουνίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1514.
χείμαρος [2]

χείμαρος [2] [Pape-1880]

(χείμαρος , für χείμαῤῥος od. für χείμερος, χειμέριος gebraucht, scheint ohne Beispiel zu sein.)

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χείμαρος [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1342.
ματτυάζω

ματτυάζω [Pape-1880]

ματτυάζω , das Gericht ματτύα zubereiten u. essen, Ath . a. a. O., mit einem Beispiel aus Alexis .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ματτυάζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 101.
ὑπό-δειγμα

ὑπό-δειγμα [Pape-1880]

ὑπό-δειγμα , τό , Anzeige, ... ... – Auch wie παράδειγμα , was Phryn. p . 12 vorzieht, Vorschrift, Beispiel, Muster, Pol . 3, 110, 6; ὑπόδειγμα τῷ πλήϑει ποιῶν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπό-δειγμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1214.
παρ-ήχησις

παρ-ήχησις [Pape-1880]

παρ-ήχησις , ἡ , das Nachahmen eines Tones, Wortes, Sp ., vgl. Hermog. inv . 4, 7, der als Beispiel πείϑει τὸν Πειϑίαν anführt.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-ήχησις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 521.
δειγματίζω

δειγματίζω [Pape-1880]

δειγματίζω , zum Beispiel aufstellen, N. T .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δειγματίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 534.
παρά-δειγμα

παρά-δειγμα [Pape-1880]

... ;μα , τό , Beweis, Beispiel, Muster, Vorbild; τὸ σόν τοι παράδειγμ' ἔχων , Soph. ... ... . 1, 15; – ἔσται δ' ὁ λόγος ἐπὶ παραδείγματος , zum Beispiel, beispielsweise, Aesch . 1, 177. – Bei den Rhetoren nach ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά-δειγμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 476.
παρα-δειγματίζω

παρα-δειγματίζω [Pape-1880]

παρα-δειγματίζω , Einen zum Beispiel machen, ihn zum Beispiel aufstellen, τινά , Pol . 29, 7, 5 u. öfter, Plut . u. a. Sp .; – παραδειγματιστέον , Pol ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-δειγματίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 476.
παρα-δειγματικός

παρα-δειγματικός [Pape-1880]

παρα-δειγματικός , ή, όν , was zum Beweise oder Beispiel dienen kann, Sp . – Adv ., λέγειν , Arist . u. A.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-δειγματικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 476.
παρα-δειγματισμός

παρα-δειγματισμός [Pape-1880]

παρα-δειγματισμός , ὁ , die Handlung, wenn ein öffentliches Beispiel, bes. ein Strafbeispiel gegeben wird, exemplarische Bestrafung, Pol . 15, 20 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-δειγματισμός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 476.
κωδωνο-φαλαρό-πωλος

κωδωνο-φαλαρό-πωλος [Pape-1880]

κωδωνο-φαλαρό-πωλος ... ... Μέμνονες , werden bei Ar. Ran . 961 von Euripides dem Aeschylus als Beispiel seiner langen Wortzusammensetzungen vorgeworfen, Schellenglocken am Kopfschmucke der Pferde hangen habend, »mit ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κωδωνο-φαλαρό-πωλος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1541.
ἴ

[Pape-1880]

ἴ oder richtiger ΐ , von den alten Grammatikern vielfach erwähnter ... ... . M., Gud . u. A.; vgl. Ellendt Lex. Soph.; ein Beispiel wird von den Gramm. angeführt aus Soph. (frg . 418); vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἴ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1231.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... bleibt die Homer. Stelle als einziges Beispiel stehen; in ihr wird die Sache dadurch entschuldigt, daß das κέν ... ... ἂν ἔγωγε ϑεοῖσιν ἐπουρανίοισι μαχοίμην , und dann vs . 141, nachdem das Beispiel des Lykurgus angeführt, οὐδ' ἂν ἐγὼ μακάρεσσι ϑεοῖς ἐϑέλοιμι μάχεσϑαι: ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ὥς

ὥς [Pape-1880]

... Rep . VII, 530 d . – 3) so, so zum Beispiel, für eine allgemeine Behauptung einen besondern Beleg anführend, Od . 5, ... ... Aesch. Pers . selten in der ion. Prosa, u. wahrscheinlich ohne Beispiel in der att. Prosa. Es ist dies aber nicht ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὥς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1415-1416.
ῥᾴ

ῥᾴ [Pape-1880]

ῥᾴ , p. statt ῥᾴδιον , zu dem es die alte ... ... . Dysc. de adv. p . 566, dcr auch aus Alem . ein Beispiel anführt, u. E. M. p . 700, 26.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥᾴ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 829.
-δέ

-δέ [Pape-1880]

-δέ , untrennbares enclitisches Suffixum. Es bezeichnet 1) ... ... und Iliad . 19, 103 σήμερον ἄνδρα φόωσδε μογοστόκος εἰλείϑυια ἐκφανεῖ Ein beliebtes Beispiel der Alten ist ἄγραδε, = ἀγρόνδε (ἀγρὸν δέ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »-δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 527-534.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Ebner-Eschenbach, Marie von

Der Vorzugsschüler / Der Herr Hofrat. Zwei Erzählungen

Der Vorzugsschüler / Der Herr Hofrat. Zwei Erzählungen

Zwei späte Novellen der Autorin, die feststellte: »Eine gescheite Frau hat Millionen geborener Feinde: alle dummen Männer.«

72 Seiten, 4.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier III. Neun weitere Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Für den dritten Band hat Michael Holzinger neun weitere Meistererzählungen aus dem Biedermeier zusammengefasst.

444 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon