Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (23 Treffer)
1 | 2
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
καρπεύω

καρπεύω [Pape-1880]

καρπεύω , die Frucht einsammeln, ernten, benutzen, Hyperid . bei Poll . 7, 149; χώραν Pol . 10, 28, 3; – intrans., = εὐκαρπέω , Ar . bei Poll . a. a. O.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καρπεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1328.
χρηστικός

χρηστικός [Pape-1880]

χρηστικός , 1) zum Gebrauche gehörig, bestimmt, geeignet, brauchbar, nützlich ... ... . – 2) akt., der wovon Gebrauch zu machen weiß; Etwas anzuwenden, zu benutzen weiß; τινός , Arist. pol . 1, 7; auch c. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρηστικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1376.
ὀξυ-λάβεια

ὀξυ-λάβεια [Pape-1880]

ὀξυ-λάβεια , ἡ , schnelles Eingreifen, bes. Geschwindigkeit im Benutzen der Gelegenheit, der Umstände zur Erreichung eines Zweckes, Eust .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀξυ-λάβεια«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 353.
λημματικός

λημματικός [Pape-1880]

λημματικός , zum Nehmen geneigt, πρὸς τὸν καιρόν , der den rechten Zeitpunkt zu ergreifen u. zu benutzen weiß, Hippocr .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λημματικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 39.
ἐν-απο-χράομαι

ἐν-απο-χράομαι [Pape-1880]

ἐν-απο-χράομαι , dabei benutzen, mißbrauchen, τῇ ῥᾳϑυμίᾳ Dem . 17, 23.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐν-απο-χράομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 829.
ΕΠω

ΕΠω [Pape-1880]

ΕΠω , 1) activ ., um Etwas sein, um Etwas beschäftigt ... ... Il . 18, 387; – καιροῖς τοῠ πολέμου , den günstigen Zeitpunkt ergreifen, benutzen, Plut. Pomp . 17; – folgen können , gleichen Schritt halten, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΕΠω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1013-1014.
χράω

χράω [Pape-1880]

χράω , 1) eigtl. die Oberfläche streifen, ritzen, leicht ... ... sich geben, darreichen lassen , dah. haben, gew. gebrauchen, sich bedienen , benutzen, genießen, c. dat . der Sache, deren man sich bedient, die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χράω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1368-1370.
νέμω

νέμω [Pape-1880]

νέμω , fut . νεμῶ u. Sp . νεμήσω ... ... γῆ, τὴν νέμονται Σκύϑαι , das Land, welches die Scythen beweiden und überh. benutzen, bewohnen, 4, 11, πόλις, αἳ τὸν Ἄϑων νέμον ται , 7 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νέμω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 239-240.
χρέος

χρέος [Pape-1880]

χρέος , τό , ep. χρεῖος , att. χρέως ... ... , bes. der Tod. – 3) Gebrauch, Nutzen, eine Sache, die zu benutzen ist, wie χρῆμα, μέγα τι χρέος , ein großes Stück, Thier, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χρέος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1371.
αἰνέω

αἰνέω [Pape-1880]

αἰνέω ( αἶνος ), Hom . αἴνεε imper. Iliad ... ... μεγἀλῃ δ' ἐνὶ φορτία ϑέσϑαι , ein kleines Schiff zwar loben, aber ein großes benutzen, d. h. für das kleine danken. Ap. Rh . 2, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »αἰνέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 57.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

... dies aber nach besten Kräften zu thun und Winke erfahrner Männer dankbar zu benutzen, wird hinfort des Verfassers Hauptaufgabe sein. Es sind nun noch einige ... ... Selbst Anfänger werden unter zweckmäßiger Anleitung sich in diese Anordnung finden und das Lexikon benutzen können. Die Adjectiva verbalia sind nur da, wo ihre ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
καρπόω

καρπόω [Pape-1880]

καρπόω , Frucht machen, hervorbringen, tragen, übertr., ὕβρις γὰρ ἐξανϑοῦσ ... ... 518; ἔδωκε ἑβδομήκοντα μνᾶς καρπώσασϑαι , um den Ertrag davon zu ziehen, zu benutzen, Dem . 27, 5; λιμένας καὶ ἀγοράς 1, 22; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καρπόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1329.
τρυγάω

τρυγάω [Pape-1880]

τρυγάω , reife Baum- u. Feldfrüchte lesen, einsammeln, einernten, abernten ... ... 35; Sp ., wie Luc ., bei denen es übh. »genießen«, »benutzen« bedeutet. – Sprichwörtlich ἐρήμας τρυγᾶν , sc . ἀμπέλους , unbewachte ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τρυγάω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1155.
λαμβάνω

λαμβάνω [Pape-1880]

λαμβάνω ( ΛΑΒ ), fut . λήψομαι , ion. λάμψομαι ... ... ἱερῶν , Andoc . 1, 19. 2, 15; καιροῦ , die Gelegenheit benutzen, Is . 2, 28; Dem . u. A.; εἴ τίς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαμβάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 10-11.
ταμιεύω

ταμιεύω [Pape-1880]

ταμιεύω u. als dep. med . ταμιεύομαι , ich bin ... ... .; dah. ταμιεύεσϑαι τὴν τύχην, τὸν καιρόν , das Glück, die günstige Zeit benutzen, D. Hal . – Bei den Römern = quaestor sein, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ταμιεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1066.
ἀπο-χράω

ἀπο-χράω [Pape-1880]

ἀπο-χράω , ion. ἀποχρέω (s. ... ... . 30 (V. 6). – Med . ἀποχράομαι , zu seinem Vortheil benutzen, ἀποχρήσασϑαι τῇ τοῠ στρατεύματος ἐκπλήξει Thuc . 7, 42; vgl. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-χράω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 336.
ἀπο-λείπω

ἀπο-λείπω [Pape-1880]

ἀπο-λείπω , 1) übrig lassen, zurücklassen ... ... 106, wie Pol . 1, 4; τῶν καιρῶν , sie nicht zweckmäßig benutzen, Isocr . 3, 19; Dem . 34, 38; τῶν πραγμάτων ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀπο-λείπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 311.
εὐ-στοχέω

εὐ-στοχέω [Pape-1880]

εὐ-στοχέω , das Ziel glücklich treffen ... ... 31; πάσης περιστάσεως , sich in alle Umstände leicht zu schicken, sie zu benutzen wissen, Pol . 2, 45, 5; τῶν παρεστώτων καιρῶν 28, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »εὐ-στοχέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1099.
δημ-αγωγός

δημ-αγωγός [Pape-1880]

δημ-αγωγός , ὁ , Volksführer, ... ... Künste die Gunst des Volkes zu erwerben u. dieses für seine eigennützigen Zwecke zu benutzen weiß, Thuc . 4, 21; Xen. Hell . 2, 3, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δημ-αγωγός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 561.
ἐπ-εμ-βαίνω

ἐπ-εμ-βαίνω [Pape-1880]

ἐπ-εμ-βαίνω (s. βαίνω ... ... u. a. Sp .; τῷ καιρῷ τινος , die Gelegenheit zu Jemandes Schaden benutzen, Dem . 21, 203, vgl. συγγενῶν ἐπεμβῆναι ἁμαρτήμασι Plut. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-εμ-βαίνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 914.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Jean Paul

Die wunderbare Gesellschaft in der Neujahrsnacht / Des Feldpredigers Schmelzle Reise nach Flätz. Zwei Erzählungen

Die wunderbare Gesellschaft in der Neujahrsnacht / Des Feldpredigers Schmelzle Reise nach Flätz. Zwei Erzählungen

Zwei satirische Erzählungen über menschliche Schwächen.

76 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon