Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (51 Treffer)
1 | 2 | 3
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
βιωτός

βιωτός [Pape-1880]

βιωτός , zu leben; βίος οὐ βιωτός , ein Leben, das nicht als ein Leben zu betrachten, Plat. Apol . 38 a; Conv . 216 a; Ar. Plut . 197; neutr ., ἆρα βιωτὸν ἡμῖν ἐστιν ; können wir ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »βιωτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 446.
ἀμῡνάθω

ἀμῡνάθω [Pape-1880]

ἀμῡνάθω , = ἀμύνω , nur inf., Soph. O. C ... ... , Aesch. Eum . 416; optat., Eur. Andr . 722. Richtiger als aor . II. zu betrachten und daher, ἀμυναϑών, ἀμυναϑοῦ zu accentuiren.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀμῡνάθω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 131.
Ζ, ζ, ζῆτα

Ζ, ζ, ζῆτα [Pape-1880]

... Ζ, ζ, ζῆτα , der sechste Buchstabe des griechischen Alphabets, als Zahlzeichen ζ' = ... ... . 427 a nennt ihn πνευματώδης , u. die alten Grammatiker betrachten ihn als Mischlaut aus σδ , vgl. D. Hal. ... ... noch heute die Neugriechen es weicher u. säuselnder als unser Z sprechen. Es geht leicht in δ über, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Ζ, ζ, ζῆτα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1135.
ὑπ-εικάθω

ὑπ-εικάθω [Pape-1880]

ὑπ-εικάθω , = ὑπείκω , wohl nur als aor . zu betrachten; ἐγὼ μὲν οὖν οὐκ ἂν τούτοις ὑπεικάϑοιμι Soph. El . 353; so auch Plat. Apol . 32 a nach den bessern mss ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπ-εικάθω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1184.
σκεπτικός

σκεπτικός [Pape-1880]

σκεπτικός , zum Betrachten, Bedenken, Ueberlegen gehörig, geschickt, geneigt. –.Σκεπτ ... ... die Philosophen, die auch ἐφεκτικοί und ἀπορητικοί genannt werden, welche Nichts als bestimmte Behauptung aussprachen, sondern ihre Meinung nur mit Bedenken äußerten, die Skeptiker; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σκεπτικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 892.
προ-θεωρέω

προ-θεωρέω [Pape-1880]

προ-θεωρέω , vorher besehen, betrachten u. untersuchen; Hippocr.; προϑεωρητέον , Arist. de coel . 3, 3 als v. l .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προ-θεωρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 724.
λυγκούριον

λυγκούριον [Pape-1880]

λυγκούριον , τό , auch λιγκούριον u. λιγγούριον geschrieben, ... ... Hyacinth, der zu Siegelsteinen verarbeitet wurde, Theophr . u. Diosc . Einige betrachten das Wort als ein Compositum λυγκός-οὖρος , weil man den Stein ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λυγκούριον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 67.
χαρμόσυνος

χαρμόσυνος [Pape-1880]

χαρμόσυνος , fröhlich, freudig, erfreulich, angenehm; χαρμόσυνα ποιεῖσϑαί τινα , Etwas als Gegenstand der Freude betrachten, Her . 3, 27; τὰ χαρμόσυνα , sc . ἱερά , Freudenfest, Plut. de Is. et Osir . 29; Hesych . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χαρμόσυνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1339.
προς σκοπέω

προς σκοπέω [Pape-1880]

προς σκοπέω , u. als dep. msd ., noch dazu betrachten, Strab . u. Sp .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »προς σκοπέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 780.
ἀνα-σκέπτομαι

ἀνα-σκέπτομαι [Pape-1880]

ἀνα-σκέπτομαι , besehen, betrachten, wohl nur fut . u. aor ., als Ergänzung zu praes . ἀνασκοπέω , Plat. Theaet . 144 d u ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀνα-σκέπτομαι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 207.
ει

ει [Pape-1880]

... selten. In attischer Prosa sind die verhältnißmäßig sehr wenigen Beispiele als Archaismen zu betrachten, die regelmäßige gute Sprache sagte immer dafür ἐάν ; B. A ... ... III. c. optat., a) so daß die Bedingung rein subjectiv als möglich bezeichnet wird, ohne daß ... ... , nicht selten, wobei der Umstand, der die Gemüthsbewegung hervorbringt, eigentlich als ein noch zweifelhafter, angenommener erscheint; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ει«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 721-722.
ἐπί

ἐπί [Pape-1880]

ἐπί , bei, als adv . ohne Casus bei den ... ... 700 a. – 3) Von der Zeit, die als begleitender Nebenumstand zu betrachten, unter, während ; ἐπ' εἰρήνης , ... ... lachen (wo man dabei steht u. das Lachen als ein äußeres Zusammentreffen erscheint), Il . 2, 170 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 921-927.
Ι, ι, ἰῶτα

Ι, ι, ἰῶτα [Pape-1880]

... ι, ἰῶτα , der neunte Buchstabe des griechischen Alphabets, als Zahlzeichen ι' = 10, ,ι ... ... dem darauf folgenden Vokal in eine Sylbe zusammengezogen wird, berechtigen nicht, es als einen Consonanten wie unser Iod zu betrachten; πόλιας ist πόλῑς zu lesen, Od . 8, 560 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »Ι, ι, ἰῶτα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1231.
ἀῤ-ῥῡσίαστος

ἀῤ-ῥῡσίαστος [Pape-1880]

ἀῤ-ῥῡσίαστος , nicht als Geißel, Beute weggeführt, καὶ ἐλεύϑερος Aesch. Suppl . 605; nicht als Pfand zu betrachten, Dion. Hal . 6, 41.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀῤ-ῥῡσίαστος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 360.
θεωρέω

θεωρέω [Pape-1880]

... öffentlichen Spielen u. Festen sein, als Zuschauer zu einem Feste hinziehen, bes. als Abgesandter des Staates, s. ϑεωρός; τὰ Ὀλύμπια ϑεωρεῖν Her . ... ... Luc. Tim . 50. – Uebh. ansehen, schauen, betrachten; ἦ ϑεωρήσων τύχας ἐμὰς ἀφῖξαι ; Aesch. Prom . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »θεωρέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1205.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... gefaßt zu werden, indem es sich als gleichbedeutend mit ἐὰν ξυμβῶ betrachten läßt, als indirecte Frage ... ... mit dem conj . zu verbinden, ohne Zweifel als Grund betrachten muß, weshalb sie so selten ... ... auffassen lasse, d. h. als Absichtssatz, oder als Bedingungssatz, oder als Wunschsatz, in welchen Fällen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
τέ

τέ [Pape-1880]

... καί s. unter ἄλλως . – Als Anakoluth sind die Fälle zu betrachten, wo in dem einen Satzgliede des ... ... für uns auffallende freie Gebrauch nicht sowohl aus einer Nachlässigkeit der Schriftsteller floß, als vielmehr aus der ganz allgemein verbindenden Kraft der ... ... Hinzufügen des τέ bei andern Partikeln zu betrachten: γάρ τε , etenim, Il . 1 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1077-1079.
ἥβη

ἥβη [Pape-1880]

ἥβη , ἡ , Mannbarkeit; – a) zunächst das körperliche Zeichen ... ... sagt τοὺς παῖδας ἡ πόλις μέχρις ἥβης ϑρέψει , ist das 18. Jahr als Anfangspunkt der Mannbarkeit zu betrachten, u. so war es bei den Athenern (s. aber Herm. Staatsalterth. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἥβη«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1148-1149.
ΜΑΩ

ΜΑΩ [Pape-1880]

... ' ἰϑύσει' ὁ γέρων ἐπὶ χερσὶ μάσασϑαι , ist als tmesis für ἐπιμάσασϑαι zu betrachten. Das fut. μήσομαι u. den aor . ἐμησάμην ... ... vgl. μέμονα , zu dem es Einige als synkopirte Form ziehen, u. μαιμάω; – wonach ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ΜΑΩ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 104.
μύω

μύω [Pape-1880]

μύω (μῦ) , sich schließen , zuschließen, ... ... noch nicht die Augen im Schlafe geschlossen; σὺν δ' ἕλκεα πάντα μέμυκεν , als tmesis von συμμύω zu betrachten, ib . 420; μύσαντες δ' εἴχομεν ϑείαν νόσον , Soph. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 224.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Schnitzler, Arthur

Reigen

Reigen

Die 1897 entstandene Komödie ließ Arthur Schnitzler 1900 in einer auf 200 Exemplare begrenzten Privatauflage drucken, das öffentliche Erscheinen hielt er für vorläufig ausgeschlossen. Und in der Tat verursachte die Uraufführung, die 1920 auf Drängen von Max Reinhardt im Berliner Kleinen Schauspielhaus stattfand, den größten Theaterskandal des 20. Jahrhunderts. Es kam zu öffentlichen Krawallen und zum Prozess gegen die Schauspieler. Schnitzler untersagte weitere Aufführungen und erst nach dem Tode seines Sohnes und Erben Heinrich kam das Stück 1982 wieder auf die Bühne. Der Reigen besteht aus zehn aneinander gereihten Dialogen zwischen einer Frau und einem Mann, die jeweils mit ihrer sexuellen Vereinigung schließen. Für den nächsten Dialog wird ein Partner ausgetauscht indem die verbleibende Figur der neuen die Hand reicht. So entsteht ein Reigen durch die gesamte Gesellschaft, der sich schließt als die letzte Figur mit der ersten in Kontakt tritt.

62 Seiten, 3.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier II. Sieben Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Michael Holzinger hat für den zweiten Band sieben weitere Meistererzählungen ausgewählt.

432 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon