Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (18 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
διά

διά [Pape-1880]

... der Liebe, Phaedr . 236 c; dah. διὰ τέλους , bis ans Ende, Soph. Ai . 670; Xen. Cyr . 3 ... ... , 523. 154; τῷ δι' ἀτασϑαλίας ἔπαϑον κακόν , wegen ihrer Frevel, Od . 23, 67; so ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »διά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 569-572.
μέχρι

μέχρι [Pape-1880]

... πύργων, τροπέων τῶν ϑερινέων, 1, 181. 2, 19, bis es acht Thürme sind; – μέχρι τοσούτου ... ... weit, Plat. Legg . II, 670 e; μέχρι τοῠδε , bis hierher, oft; er vrbdt auch μέχρι ἕως , Conv . 220 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέχρι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 164.
δεῦρο

δεῦρο [Pape-1880]

... ; πάρεστι δεῦρο , er ist hierher gekommen u. ist jetzt hier, Soph. O. C . ... ... ich, Eur. Bacch . 841. – 2) von der Zeit, bis hierher, bis jetzt, Plat. Theaet . 143 a; δεῠρ' ἀεί ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δεῦρο«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 552.
ὀπώρα

ὀπώρα [Pape-1880]

... der Theil des Jahres vom Aufgange des Hundssterns bis zum Aufgange des Arkturus, unsere Hundstage und der Frühherbst (das Jahr in ... ... zwischen ὀποῦ ὥρα , die Jahreszeit des Saftes, wo die Früchte sich in ihrer saftigsten Fülle befinden, oder von ἐπί, ὄπιϑεν , die spätere Jahreszeit, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὀπώρα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 364.
ἐπί

ἐπί [Pape-1880]

... ) von der Zeit, Ausdehnung bis zu einem gewissen Punkte; ἐπὶ χρόνον , auf eine Zeit, eine ... ... A. Aehnlich – 3) bei Zahl- u. Maaßbestimmungen, bis zu, bis auf ; ἐπὶ διηκόσια , bis zu zweihundert, Her . u. A.; ἐφ' ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 921-927.
παρά

παρά [Pape-1880]

... 25, öfter; auch Sp ., παρὰ τοῦτο γέγονε , bis dahin ist's gekommen. – b) neben hin, längs ; ... ... γράμμα , du bist ein Thier (ἄρκος) , bis auf einen Buchstaben, den du nämlich zu viel hast, Ammian . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρά«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 467-470.
ἄν [3]

ἄν [3] [Pape-1880]

... . Scholl. Aristonic . u. Didym . – Hierher gehören auch Fragen mit εἴ κεν , wohl zu unterscheiden von ... ... praes. hist .; entschieden falsch zieht man wohl Thuc . 1, 9 hierher οὐκ ἂν οὖν νήσων ἔξω τῶν περιοικίδων, αὗται δ' οὐκ ἂν ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄν [3]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 147-178.
ἜΧω

ἜΧω [Pape-1880]

... Ἀράβων κόλπον , der sich vom Nil bis zum arabischen Meerbusen erstreckt, 4, 42, vgl. 2, ... ... Xen. An . 7, 8, 21, die sich bis unter die Stadt hinziehen; auch übertr., τὰ ἐς Ὅμηρον ἔχοντα ... ... ἔπος τε Od . 11, 346, hängt von ihm ab. – Hierher ist auch wohl Soph. O ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἜΧω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1127-1132.
ἈΠΌ

ἈΠΌ [Pape-1880]

... 606, wo mehr das Herkommen davon hervortritt. Hierher sind Vrbdgn zu rechnen, wo es das Gewicht angiebt, στέφανος ἀπὸ ... ... ὁρᾶν ἀπὸ τῶν στεφάνων , wie man aus den Kränzen sieht, Luc. bis acc . 23; καταμαϑεῖν ἀπό τινος , aus etwas abnehmen, Plut ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἈΠΌ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 293-296.
ὑπέρ

ὑπέρ [Pape-1880]

... ὑπὲρ γονάτων , über die Kniee, die bis über die Kniee reichten, Xen. An . 5, 4, 13. ... ... τοῖσιν ἄγουσιν κλαύμαϑ' ὑπάρξει βραδυτῆτος ὕπερ , Soph. Ant . 923, um ihrer Saumseligkeit willen; vgl. Markl. Eur. Suppl . 1125; so ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὑπέρ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1188-1189.
ἄχρι

ἄχρι [Pape-1880]

... Tim. Locr . 100 e 101 a; ἄχρι ῥίζης , bis auf die Wurzel, Plut. Fab. Max ... ... ., ἄχρι πόῤῥω Luc. amor . 12; ἄχρι δεῠρο , bis hierher, Plut. Ant . 34. Uebtr. ἄχρι τραυμάτων καὶ φόνων ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄχρι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 419-420.
Einführung/Vorrede

Einführung/Vorrede [Pape-1880]

... mehrern Andern fortgesetzte neue Bearbeitung des Passow ist in ihrer zeitgemäßen Umgestaltung dem vorliegenden Werke an die Seite getreten, aber noch nicht ... ... für diesen lexikalischen Zweck bearbeitet hat. Sein Hauptziel war, den Sprachgebrauch der Klassiker bis Aristoteles möglichst vollständig zu geben und überall durch kurze, aber ... ... Theilnahme, welche sie dem Werke durch freundliche Mittheilung ihrer Bemerkungen und Berichtigungen, wie durch Durchsicht der Correcturbogen gewidmet ...

Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Vorrede. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. V5-XI11.
ἐλαύνω

ἐλαύνω [Pape-1880]

... ) in die Enge treiben, bedrängen . Hierher gehören vor Allem drei merkwürdige Homerische Stellen: Iliad . 13, 315 ... ... L . 4, 67; Plut .; εἰς κόρον τινὸς ἐλαύνειν , es bis zur Uebersättigung in einer Sache treiben, Tyrt . 2, 10. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐλαύνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 790-792.
κνῖσος

κνῖσος [Pape-1880]

... Bis πιμελές fußt der Verfasser auf Didymus, von da ab bis νέμεται auf Aristonicus. Daß in diesem zweiten auf Aristonicus fußenden Theile ... ... ' Ὁμήρῳ δεικνύναι οὐδετέρως τὸ κνίσσος λεγόμενον, ἀλλ' ἀεὶ ϑηλυκῶς . Dies ist bis τὴν κνίσαν τήκων sicher aus Didymus geflossen; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κνῖσος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1461-1463.
δαιτός

δαιτός [Pape-1880]

... , βροτῶν ἵνα δαῖτα λάβῃσιν . Sodann gehört hierher Zenodots Lesart Iliad . 1, 5 αὐτοὺς δὲ ἑλώρια τεῦχε κύνεσσιν ... ... zu sein als die Lesart δαῖτα , Ueber Aristarchs Ansicht steht aus den bis jetzt beigebrachten Zeugnissen nur so viel fest, daß er die beiden Verse ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δαιτός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 516.
τέλειος

τέλειος [Pape-1880]

... 2, 4 u. öfter (von 25 bis 50 Jahren); von Thieren, Plat. Legg . VIII, 834 c, ... ... – In der Arithmetik hießen diejenigen Zahlen τέλειοι , welche der Summe aller ihrer Maaße oder Faktoren gleich sind, 6 = 3 + 2 + 1, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »τέλειος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1084-1085.
ἐνταῦθα

ἐνταῦθα [Pape-1880]

... . Auch bei Verbis der Bewegung, hierher ; Il . 9, 601; ἐνταῦϑα πέμπει τούςδε Aesch. ... ... Xen. An . 3, 4, 11; μέχρις ἐντ ., bis hierher, 5, 5, 4. – b) von der Zeit, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐνταῦθα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 853-854.
ἐπ-αυρίσκω

ἐπ-αυρίσκω [Pape-1880]

... IX, 332), die viel Gut als Genuß ihrer Schönheit erworben; in Prosa, εἴ τι ὑμᾶς χρὴ ἀγαϑὸν ἐμοῦ ἐπαυρέσϑαι ... ... wo Buttmann Lexilog. I, 84 (w. m. s. p. 75 bis 85) ἐπαύρῃς vorzieht; vgl. Plut. an seni ger. resp ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-αυρίσκω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 906-907.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 18

Buchempfehlung

Kleist, Heinrich von

Die Hermannsschlacht. Ein Drama

Die Hermannsschlacht. Ein Drama

Nach der Niederlage gegen Frankreich rückt Kleist seine 1808 entstandene Bearbeitung des Hermann-Mythos in den Zusammenhang der damals aktuellen politischen Lage. Seine Version der Varusschlacht, die durchaus als Aufforderung zum Widerstand gegen Frankreich verstanden werden konnte, erschien erst 1821, 10 Jahre nach Kleists Tod.

112 Seiten, 5.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Geschichten aus dem Sturm und Drang II. Sechs weitere Erzählungen

Zwischen 1765 und 1785 geht ein Ruck durch die deutsche Literatur. Sehr junge Autoren lehnen sich auf gegen den belehrenden Charakter der - die damalige Geisteskultur beherrschenden - Aufklärung. Mit Fantasie und Gemütskraft stürmen und drängen sie gegen die Moralvorstellungen des Feudalsystems, setzen Gefühl vor Verstand und fordern die Selbstständigkeit des Originalgenies. Für den zweiten Band hat Michael Holzinger sechs weitere bewegende Erzählungen des Sturm und Drang ausgewählt.

424 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon