Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (181 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
κορ-ᾱγέω

κορ-ᾱγέω [Pape-1880]

κορ-ᾱγέω , eine Jungfrau od. die Kore entführen, Hesych .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κορ-ᾱγέω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1484.
κόρ-οιφος

κόρ-οιφος [Pape-1880]

κόρ-οιφος , von οἰφέω , der ein Mädchen beschläft; Schol. Theocr . 4, 62; E. M .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κόρ-οιφος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1487.
ἆς

ἆς [Pape-1880]

ἆς , auch ἅς u. ἄς , äol. u. dor. = ἓως , bis daß, so lange als, Pind. O . 11, 53;, Theocr . 14, 17; vgl. Greg. Cor. p. 188.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἆς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 368.
νᾶς

νᾶς [Pape-1880]

νᾶς , ἡ , dor. = ναῠς , s. Koen ad Greg. Cor . 315.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »νᾶς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 230.
πρός

πρός [Pape-1880]

πρός , dor. u. poet. ποτί u. προτί ... ... s. oben ποτί) , kretische Form durch Buchstabenumstellung war πορτί , Greg. Cor. p . 238; – zu, adverb ., ohne Casus, noch ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πρός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 742-747.
ἦθος

ἦθος [Pape-1880]

ἦθος , τό (vgl. ἔϑος ), 1) der gewohnte ... ... , Wohnort, wohl nur im plur ., eigtl. ion., s. Greg. Cor. p. 494; bei Hom . von Thieren, ἤϑεα καὶ νομὸς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἦθος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1157.
ἷξις

ἷξις [Pape-1880]

ἷξις , ἡ , ion. ἶξις , schlechter ἴξις geschrieben ... ... der Gang, Hippocr .; κατ' ἶξιν , in gerader Richtung; Greg. Cor . 554 erkl. es für ionisch = εὐϑυωρία .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἷξις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1255.
χῶρι

χῶρι [Pape-1880]

χῶρι , poet. = χωρίς , Callim. frg . 48; vgl. Bast Greg. Cor. p . 332.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »χῶρι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1387.
κηνώ

κηνώ [Pape-1880]

κηνώ erkl. Hesych . ἐκεῖ , s. Koen zu Greg. Cor . 353.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κηνώ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1432.
μέλᾱς

μέλᾱς [Pape-1880]

μέλᾱς , αινα, αν , gen . μέλανος , äol. μέλαις , Greg. Cor. p. 599, ep. μείλας, μείλανι , Il . 24, 79, s. auch μέλανος u. κελαινός , – schwarz , dunkel; ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μέλᾱς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 120-121.
κρέας

κρέας [Pape-1880]

... dor. auch κρῆς , nach Greg. Cor . 235; vgl. Ar. Ach . 795; Theocr . 1 ... ... τὰ κρέατα , Hom . gew. τὰ κρέα , nach Greg. Cor . 359 auch κρῆ ; gen . κρεάτων , gew. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρέας«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1504.
μόλις

μόλις [Pape-1880]

μόλις (vgl. μῶλος , moles ), mit Mühe, kaum ... ... , von dem es Thom. Mag . vergeblich zu unterscheiden versucht; Greg. Cor. p. 65 als unattisch bezeichnet, findet sich aber bei den älteren Attikern ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μόλις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 199.
ἄγλῑς

ἄγλῑς [Pape-1880]

ἄγλῑς , ῑϑος, ἡ (auch ἀγλίς, ῖϑος betont, nach Greg. Cor . eigtl. dor.), nur im plur ., die einzelnen Kerne des Knoblauchs, welche den ganzen Kopf oder die ganze Zwiebel, γελγίς od. σκόροδον bilden, Ar. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἄγλῑς«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 17.
λαῖον

λαῖον [Pape-1880]

λαῖον , τό , dor. = λήϊον , Saatfeld, Theocr . 10, 21. 42; λᾷον , Sophron . in B. A . ... ... Auch Sichel, Ap. Rh . 3, 1335; vgl. Bast zu Greg. Cor . 893.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λαῖον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 7.
γαιών

γαιών [Pape-1880]

γαιών , ῶνος, ὁ , Erdhaufen, Gränzhügel, Tab. Heracl . 1, 88; vgl. Koen Greg. Cor. p. 224.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γαιών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 470.
ῥόδαξ

ῥόδαξ [Pape-1880]

ῥόδαξ , ακος, ἡ , dim . von ῥόδον , kleine Rose, vgl. Schäfer zu Greg. Cor . 240.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ῥόδαξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 846.
πορτί

πορτί [Pape-1880]

πορτί , kretisch statt des dorischen προτί, = πρός , Inscr . Vgl. Koen Greg. Cor. p . 238.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πορτί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 686.
μυλόω

μυλόω [Pape-1880]

μυλόω , verhärten, hart werden lassen, zum Mondkalbe werden lassen, Hippocr .; vgl. Koen ad Greg. Cor . 266.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μυλόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 217.
μυχοῖ

μυχοῖ [Pape-1880]

μυχοῖ , im Innersten, für μυχῷ , wie οἴκοι , s. Koen ad Greg. Cor . 168.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »μυχοῖ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 224.
πυξών

πυξών [Pape-1880]

πυξών , ῶνος, ὁ, = πυξεών , Hdn . bei Bast zu Greg. Cor. p . 225.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πυξών«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 819.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Knigge, Adolph Freiherr von

Über den Umgang mit Menschen

Über den Umgang mit Menschen

»Wenn die Regeln des Umgangs nicht bloß Vorschriften einer konventionellen Höflichkeit oder gar einer gefährlichen Politik sein sollen, so müssen sie auf die Lehren von den Pflichten gegründet sein, die wir allen Arten von Menschen schuldig sind, und wiederum von ihnen fordern können. – Das heißt: Ein System, dessen Grundpfeiler Moral und Weltklugheit sind, muss dabei zum Grunde liegen.« Adolph Freiherr von Knigge

276 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Geschichten aus dem Biedermeier. Neun Erzählungen

Biedermeier - das klingt in heutigen Ohren nach langweiligem Spießertum, nach geschmacklosen rosa Teetässchen in Wohnzimmern, die aussehen wie Puppenstuben und in denen es irgendwie nach »Omma« riecht. Zu Recht. Aber nicht nur. Biedermeier ist auch die Zeit einer zarten Literatur der Flucht ins Idyll, des Rückzuges ins private Glück und der Tugenden. Die Menschen im Europa nach Napoleon hatten die Nase voll von großen neuen Ideen, das aufstrebende Bürgertum forderte und entwickelte eine eigene Kunst und Kultur für sich, die unabhängig von feudaler Großmannssucht bestehen sollte. Dass das gelungen ist, zeigt Michael Holzingers Auswahl von neun Meistererzählungen aus der sogenannten Biedermeierzeit.

434 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon