Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (77 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
πάρ-ειμι [2]

πάρ-ειμι [2] [Pape-1880]

... Pind. P . 1, 26; u. in Prosa, τοὺς παριόντας , die Vorübergehenden, Xen. An . 3, ... ... , 546 b u. öfter, u. Folgde; auch übertr., λόγῳ , in der Rede übergehen, Plat. Legg . VI, 776 d ... ... 4, 48; bes. vom Auftreten des Redners in der Volksversammlung, οἱ ἐπὶ τὸ βῆμα παριόντες , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάρ-ειμι [2]«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 512.
παρςν-δύω

παρςν-δύω [Pape-1880]

παρςν-δύω ( δύω ), in den intrans. Zeiten, daneben, von der Seite, heimlich hineingehen od. kommen, κόλαξ παρενδὺς ϑυραῖος , plut. de frat. am . 2.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρςν-δύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 515-516.
παρ-ερδύω

παρ-ερδύω [Pape-1880]

παρ-ερδύω ( δύω ), in den intrans. tempp . daneben weg-, heimlich heraus- od. davongehen, παρεκδύς Luc. Iov. trag . 41.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-ερδύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 513.
παρ-αν-έχω

παρ-αν-έχω [Pape-1880]

παρ-αν-έχω (s. ἔχω ), daneben erheben, u. intr. daneben in die Höhe kommen, emporragen.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-αν-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 491.
παρα-πέμπω

παρα-πέμπω [Pape-1880]

παρα-πέμπω , daneben-, vorbeischicken, machen, daß ein Geschoß vorüberfliegt ohne zu treffen, Od . 12, 72, es hätte ihn getroffen, ἀλλὰ Ἥρη παρέπεμψεν ; dah. auch vorüberführen, Sp .; geleiten, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-πέμπω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 493.
παρα-τάσσω

παρα-τάσσω [Pape-1880]

... att. -ττω , daneben, neben einander ordnen, bes. in Schlachtordnung stellen; Her . 9, 31; ἅπαντας παρέταξε παρὰ τὸ ... ... . VI, 231 a. – Oft ist mit dem »sich gegen Einen in Schlachtordnung stellen« der Begriff des Kampfes vrbdn, πολλάκις παραταττόμενοι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-τάσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 502.
παρ-ασπίζω

παρ-ασπίζω [Pape-1880]

παρ-ασπίζω , daneben, dabei, mit dem Schilde in der Hand stehen u. fechten, τινί , Eur. Ion 1528; Plut. Pelop . 18; D. Hal . 3, 19 u. a. Sp . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-ασπίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 499.
παρ-εμ-βολή

παρ-εμ-βολή [Pape-1880]

... παρ-εμ-βολή , ἡ , das daneben, dazwischen Einschieben, λόγων , Aesch . 1, 166 u. öfter, u. Sp . Bei Pol . sowohl Einordnen, Einstellen in das Heer, bes. zur Schlachtordnung, 11, 31, 6, wie das ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-εμ-βολή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 515.
παρ-εν-είρω

παρ-εν-είρω [Pape-1880]

παρ-εν-είρω ( εἴρω ), daneben einreihen, einschalten, Ath . IV, 190 b u. a. Sp .; ἑαυτὸν εἰς πάντα , sich in Alles einmischen, neben καταμιγνὺς εἰς πάντα , Plut. an seni ger. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-εν-είρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 516.
παρα-τίθημι

παρα-τίθημι [Pape-1880]

... ἔϑηκας 19, 316, u. öfter in der Od ., – als in der zusammengesetzten Form, σὺ μὲν νῠν οἱ παράϑες ξεινήϊα καλά Il ... ... 33, 12, 3 u. A. (vgl. παρακατατίϑημι ). – d) daneben-, zusammenstellen, um zu vergleichen, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-τίθημι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 503.
παρα-βλήδην

παρα-βλήδην [Pape-1880]

παρα-βλήδην , 1) daneben geworfen, einwerfend, erwidernd, Ap. Rh . 2, 448. 3, 107. Dah. übertr. beiläufig, nebenbei, bes. in ironischer Beziehung, mit einem spöttischen od. hämischen Seitenhieb od. Seitenblick reden, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-βλήδην«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 472.
παρ-αιθύσσω

παρ-αιθύσσω [Pape-1880]

παρ-αιθύσσω , daneben in Bewegung setzen, erregen, anfachen; Pind. P . 1, 87; συμμαχία ϑόρυβον παραίϑυξε , Ol . 11, 73; sp. D .; λαίφεα πάντ' ἐτίναξε παραιϑύξας πτερύγεσσιν , Ap ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-αιθύσσω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 479.
παρεις-φέρω

παρεις-φέρω [Pape-1880]

... παρεις-φέρω (s. φέρω ), daneben, von der Seite od. heimlich hineintragen, Sp .; bes. in Athen, νόμον , ein neues Gesetz gegen ein anderes in Vorschlag bringen, Dem. Lpt . 88. 89.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρεις-φέρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 512-513.
παρα-σκαίρω

παρα-σκαίρω [Pape-1880]

παρα-σκαίρω , daneben, dabei hüpfen, daran hinauf springen; Nonn. D . 36, 172; auch in später Prosa.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-σκαίρω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 498.
παρα-χορεύω

παρα-χορεύω [Pape-1880]

παρα-χορεύω , daneben, dabei einen Chorreigen, oder in Chorreigen tanzen, Eur. Ion 463, ist getrennt zu schreiben.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρα-χορεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 508.
παρ-εμ-βάλλω

παρ-εμ-βάλλω [Pape-1880]

παρ-εμ-βάλλω (s. βάλλω ), daneben, dazwischen einschieben, einstellen, z. B. in die Schlachtordnung, Pol . 2, 27, 7 u. öfter; τοὺς ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-εμ-βάλλω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 514-515.
παρ-έκ-τασις

παρ-έκ-τασις [Pape-1880]

παρ-έκ-τασις , ἡ , Ausdehnung od. Erstreckung daneben hin, Epic . bei D. L . 10, 113; Verlängerung, z. B. einer Sylbe, auch Dehnung eines Wortes durch Zusatz einer Sylbe, Gramm . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-έκ-τασις«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 514.
παρ-επι-γραφή

παρ-επι-γραφή [Pape-1880]

παρ-επι-γραφή , ἡ , das daneben, dabei, an der Seite Geschriebene; insbes. hieß παρεπιγραφή in den Handschriften der dramatischen Gedichte eine hinzugeschriebene Bemerkung für den Schauspieler oder Leser, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-επι-γραφή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 517.
παρ-εν-σαλεύω

παρ-εν-σαλεύω [Pape-1880]

παρ-εν-σαλεύω , 1) daneben, hinein, hin und her bewegen (?). – 2) intrans., hin und her schwanken; τοῖν ποδοῖν , sich mit den Füßen im Tanze schwingen ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-εν-σαλεύω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 516.
παρ-ες-αρθρόω

παρ-ες-αρθρόω [Pape-1880]

παρ-ες-αρθρόω , daneben einschieben und vergliedern, l. d . in D. L . 10, 66.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παρ-ες-αρθρόω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 518.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Hoffmann, E. T. A.

Klein Zaches

Klein Zaches

Nachdem im Reich die Aufklärung eingeführt wurde ist die Poesie verboten und die Feen sind des Landes verwiesen. Darum versteckt sich die Fee Rosabelverde in einem Damenstift. Als sie dem häßlichen, mißgestalteten Bauernkind Zaches über das Haar streicht verleiht sie ihm damit die Eigenschaft, stets für einen hübschen und klugen Menschen gehalten zu werden, dem die Taten, die seine Zeitgenossen in seiner Gegenwart vollbringen, als seine eigenen angerechnet werden.

88 Seiten, 4.20 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Große Erzählungen der Hochromantik

Große Erzählungen der Hochromantik

Zwischen 1804 und 1815 ist Heidelberg das intellektuelle Zentrum einer Bewegung, die sich von dort aus in der Welt verbreitet. Individuelles Erleben von Idylle und Harmonie, die Innerlichkeit der Seele sind die zentralen Themen der Hochromantik als Gegenbewegung zur von der Antike inspirierten Klassik und der vernunftgetriebenen Aufklärung. Acht der ganz großen Erzählungen der Hochromantik hat Michael Holzinger für diese Leseausgabe zusammengestellt.

390 Seiten, 19.80 Euro

Ansehen bei Amazon