Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (122 Treffer)
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
δέ

δέ [Pape-1880]

... einzelne Theile eines Satzes u. ganze Sätze so an einander knüpft, daß das Hinzukommende als ein Anderes, Gegenüberstehendes bezeichnet wird: aber, ... ... 8. – Auch der umgekehrte Fall tritt ein, daß das δέ περιττόν , welches Hauptsatz und Nebensatz einander gegenüberstellt, im ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δέ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 525-527.
καί

καί [Pape-1880]

... 31, er selber und auch das Heer. – Man bemerke bes. καὶ αὐτός , ebenfalls , ... ... 4, 34; öfter nimmt so καὶ οὗτος das Frühere wieder auf, auch dieser , z. B. Ἀριαῖος δέ, ... ... ὥςπερ οἱ δειλοὶ κύνες –, εἰ καὶ οὗτοι ἡμῖν ἐπακολουϑοῖεν . – 21 das Hinzukommende hervorhebend, etiam , sogar ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1290-1293.
οἴαξ

οἴαξ [Pape-1880]

οἴαξ , ᾱκος, ὁ , ion. οἴηξ, ηκος , eigtl ... ... der Griff des Steuerruders, πηδαλίων , Plat. Polit . 272 e, sodann das ganze Steuerruder; οἴακος εὐϑυντῆρος ὑστάτου νεώς , Aesch. Suppl . 698, u. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »οἴαξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 297.
δῆμος

δῆμος [Pape-1880]

... 3, 16 δᾶμον Ὑπερβορέων , genit. definitiv ., das Volk der Hyperboreer = die Hyperboreer; Ol ... ... 5. 14 τόνδε δᾶμον ἀστῶν . So überall. – 2) das freie Volk, Her . 1, 170; bei den att. Schriftstellern, weil in Athen das Volk das herrschende war, immer in dieser edleren Bdtg, Staat, bes. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »δῆμος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 563-564.
σάγμα

σάγμα [Pape-1880]

σάγμα , τό , 1) das, was dem Pferde, Esel, Maulthier aufgepackt wird, Decke, Saum- oder ... ... Pomp . 41 Arat . 25; auch die darauf gepackte Last, die ganze Last eines Maulthiers, App. Mthr . 82. – 2) ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σάγμα«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 857.
ψάλιον

ψάλιον [Pape-1880]

ψάλιον , minder gut accentuirt ψαλίον, τό , eigtl. die ... ... , 1; Schol. Eur. Phoen . 799; aber bei Dichtern auch der ganze Zaum, das Gebiß, bes. das scharfe, gezahnte, um wilde Pferde damit zu bändigen, ψαλίοις ἐδάμασε πώλους ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ψάλιον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1390.
στύραξ

στύραξ [Pape-1880]

... στύραξ , ακος, ὁ , wie σαυρωτήρ , das untere Ende des Lanzenschaftes, auch der ganze Schaft; ἕως ἄκρου τοῠ στύρακος ἀντελάβετο , Plat. Lach . 183 e; auch die ganze Lanze, der Speer selbst, Xen. Hell . 6, 2, 10 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »στύραξ«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 959.
ὁλικός

ὁλικός [Pape-1880]

ὁλικός , das Ganze betreffend, allgemein, universell, Eust . u. a. Sp.; – auch adv .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ὁλικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 322.
σύμ-παν

σύμ-παν [Pape-1880]

σύμ-παν , τό , das Ganze, s. σύμπας .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »σύμ-παν«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 984.
περι-οχή

περι-οχή [Pape-1880]

περι-οχή , ἡ , das Umfassen, der Umfang; ... ... nennt Theophr . die äußeren Schalen der Früchte; – Inbegriff, Gesammtinhalt, das Ganze, πραγμάτων , D. Hal ., καὶ τόποι , ganze Abschnitte und Stellen der Schriftsteller, id . Bei Plut. Lys . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »περι-οχή«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 585.
παν-έτης

παν-έτης [Pape-1880]

παν-έτης , ες , das ganze Jahr hindurch dauernd; den Aetna nennt Pind. P . 1, 38 πάνετες χιόνος τιϑήνα .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-έτης«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 459.
ἡμι-όλιος

ἡμι-όλιος [Pape-1880]

ἡμι-όλιος , auch 3 Endgn, Her . 5, 88, anderthalb (das andere Ganze nur halb habend), z. B. 4: 6, Plat. Theaet . ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἡμι-όλιος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1169.
ἐπ-όγδοος

ἐπ-όγδοος [Pape-1880]

ἐπ-όγδοος , das Ganze u. den achten Theil davon, 1 1 / 8 enthaltend, ... ... achten Theil des Kapitals betragen, Dem . 50, 17; λόγος , das Verhältniß 8: 9, Plut. de procr. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπ-όγδοος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1006.
ἐπι-μερής

ἐπι-μερής [Pape-1880]

ἐπι-μερής , ές , das Ganze u. mehrere Theile enthaltend, Nicom. arithm . 1, 20, z. B. 1 2 / 3 ; λόγος , das Verhältniß 5: 3. Vgl. ἐπιμόριος .

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-μερής«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 962.
πάμ-μηνος

πάμ-μηνος [Pape-1880]

πάμ-μηνος , durch alle Monden, das ganze Jahr hindurch dauernd; Soph. El . 851; κέλευϑα , Maneth . 4, 545; σελήνη , Vollmond, Plut. fac. orb. lun . 22.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »πάμ-μηνος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 453.
παν-δημία

παν-δημία [Pape-1880]

παν-δημία , ἡ , das ganze Volk; Plat. Legg . VII, 829 a πανδημίαν ἐξάγειν; – πανδημίᾳ, = Vorigem, Aesch. Suppl . 602.

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παν-δημία«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 458.
κρή-δεμνον

κρή-δεμνον [Pape-1880]

κρή-δεμνον , τό , die ... ... bei Hom . ein weiblicher Kopfputz, der schleierartig an beiden Seiten herabhing, so daß man das ganze Gesicht damit ver hüllen konnte; κρηδέμνῳ δ' ἐφύπερϑε καλύψατο δῖα ϑεάων ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κρή-δεμνον«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1506-1507.
ἐπί-κληρος

ἐπί-κληρος [Pape-1880]

... ἐπί-κληρος , das väterliche Vermögen erbend, bes. ἡ , die Erbtochter, welche keine Brüder hatte, so daß ihr das ganze väterliche Vermögen zufiel, die aber, damit das Vermögen nicht in eine fremde Familie komme, den nächsten Verwandten heirathen mußte, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί-κληρος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 949-950.
καθ-ολικός

καθ-ολικός [Pape-1880]

καθ-ολικός , ή, όν , das Ganze betreffend, allgemein, durchgängig, καὶ κοινὴ ἱστορία Pol . 8, 4, 11, öfter, von Arist . an gebräuchlich, im Ggstz von καϑέκαστα . Auch καϑολικώτεροι λόγοι ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καθ-ολικός«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1288.
ἐπι-μόριος

ἐπι-μόριος [Pape-1880]

ἐπι-μόριος , das Ganze u. einen Theil desselben enthaltend, um einen Theil größer, Nicom. arithm . 1, 19; λόγος , das Zahlenverhältniß, worin die eine Zahl um einen bestimmten Theil größer ist als die ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπι-μόριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 964.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 20

Buchempfehlung

Knigge, Adolph Freiherr von

Über den Umgang mit Menschen

Über den Umgang mit Menschen

»Wenn die Regeln des Umgangs nicht bloß Vorschriften einer konventionellen Höflichkeit oder gar einer gefährlichen Politik sein sollen, so müssen sie auf die Lehren von den Pflichten gegründet sein, die wir allen Arten von Menschen schuldig sind, und wiederum von ihnen fordern können. – Das heißt: Ein System, dessen Grundpfeiler Moral und Weltklugheit sind, muss dabei zum Grunde liegen.« Adolph Freiherr von Knigge

276 Seiten, 9.80 Euro

Im Buch blättern
Ansehen bei Amazon

Buchempfehlung

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantische Geschichten III. Sieben Erzählungen

Romantik! Das ist auch – aber eben nicht nur – eine Epoche. Wenn wir heute etwas romantisch finden oder nennen, schwingt darin die Sehnsucht und die Leidenschaft der jungen Autoren, die seit dem Ausklang des 18. Jahrhundert ihre Gefühlswelt gegen die von der Aufklärung geforderte Vernunft verteidigt haben. So sind vor 200 Jahren wundervolle Erzählungen entstanden. Sie handeln von der Suche nach einer verlorengegangenen Welt des Wunderbaren, sind melancholisch oder mythisch oder märchenhaft, jedenfalls aber romantisch - damals wie heute. Nach den erfolgreichen beiden ersten Bänden hat Michael Holzinger sieben weitere Meistererzählungen der Romantik zu einen dritten Band zusammengefasst.

456 Seiten, 16.80 Euro

Ansehen bei Amazon