Zurück | Vorwärts
Suchergebnisse (9 Treffer)
1
Optionen: Exakt | Nur Bilder
Einschränken auf Bände: Pape-1880 
Einschränken auf Kategorien: Wörterbuch 
γέλως

γέλως [Pape-1880]

... τιϑέναι Eur. Ion . 1191; κατέχειν , das Lachen unterdrücken, Plat. Lach . 184 a; Xen ... ... Luc. enc. Dem . 12; γέλως ἐστί , es ist zum Lachen, Dem . 4, 25; vgl. 14, 27 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γέλως«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 480.
παίζω

παίζω [Pape-1880]

... – scherzen , wie die Kinder spielen, lachen; Od . 6, 106. 7, 291; H. h ... ... . XI, 501 e, wie ὁ λόγος ἄλλως πέπαισται ὑπὸ Ἑλλήνων , ist zum Scherz erdichtet, Her . 4, 77; οὐχ ὅτι παίζει, ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »παίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 442.
ἐπί

ἐπί [Pape-1880]

... γελᾶν ἐπί τινι , über Einen lachen (wo man dabei steht u. das Lachen als ein äußeres Zusammentreffen erscheint), Il . 2, ... ... γίγνονται ἐπὶ τῷ εὖ καὶ κακῶς πράττειν , das ist ihre Bestimmung, Andoc . 2, 5; ἐπὶ τῷ ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἐπί«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 921-927.
φθάνω

φθάνω [Pape-1880]

... , 278). – Besonders zu merken ist noch die Verbindung mit οὐ und folgendem καί, κακκᾶν ἂν ... ... ἀτυχία καὶ εὐϑὺς ἐπεχείρησαν διαφορῆσαι τἄνδοϑεν , kaum, nicht sobald war mir das Unglück begegnet, als sie sogleich, Dem . 57 ... ... Dem . 25, 40. – Aehnlich wird das partic. aor . zum imperat . gesetzt, λέγε φϑάσας , ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »φθάνω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 1269-1270.
κατ-έχω

κατ-έχω [Pape-1880]

... a. – Aber κατέχειν τὸ ϑέατρον ist = das Theater, die Zuschauer fesseln, für sich gewinnen, τοιαῦτα ... ... τὸν δῆμον = solche Stimmung beherrscht das Volk. – Uebertr. auf das Geistige, begreifen, verstehen ... ... Plut. Artax . 15. – 4) das med . ist schon zum Theil angeführt; – für sich zurückhalten ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »κατ-έχω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1399-1400.
λακτίζω

λακτίζω [Pape-1880]

... , 10; von den mit dem Stachel angetriebenen und dagegen ausschlagenden Thieren ist das sprichwörtliche πρὸς κέντρον λακτίζειν , »gegen den Stachel läken« ... ... , 84; κραδία φόβῳ φρένα λακτίζει , das Herz schlägt vor Furcht gegen das Zwerchfell, Aesch. Prom . 883 ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »λακτίζω«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 2, S. 8-9.
γελοῖος

γελοῖος [Pape-1880]

... umgekehrt; die mss . haben meist γελοῖος ; lächerlich , zum Lachen, absurd; Hom . nur γελοίιον neutr. Iliad ... ... . abdi γελοῖός εἰμί σοι λέγων ταῦτα , es ist lächerlich, daß ich dir dies sage, Char . 22. – ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »γελοῖος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 479.
ἀλλότριος

ἀλλότριος [Pape-1880]

... 452; ἀλλοτρίοις γναϑμοῖς γελᾶν , mit verzerrtem, gleichsam fremdem Gesichte lachen, oder lachen, ohne daß man zum Lachen gestimmt ist, Od . 20, 347; – τινί , Jemandem ... ... – 2) fremdartig, ὄμμα Plat. Phaed . 99 b, das Gefühl, welches auch im Finstern ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »ἀλλότριος«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 106.
καταῤ-ῥήγνῡμι

καταῤ-ῥήγνῡμι [Pape-1880]

... Soph. Ant . 671, stürzt sie nieder, so daß die Flucht zum Ausbruch kommt; Medic . τὴν γαστέρα , ... ... A . 3, 18; – πολλοὺς ἡμῶν κατέῤῥηξεν γέλωτας , Lachen zum Ausbrechen bringen, hervorrufen, Ath . IV, 130 c. ...

Wörterbucheintrag Griechisch-Deutsch zu »καταῤ-ῥήγνῡμι«. Wilhelm Pape: Handwörterbuch der griechischen Sprache. Braunschweig 1914, Band 1, S. 1375.
Zurück | Vorwärts
Artikel 1 - 9